Том 1. Глава 60

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 60

Внезапно Джексон подошел к Халии и сел рядом с ней.

Она слегка подпрыгнула от неожиданности.

В лаборатории было так много места, почему он должен был сидеть рядом с ней? И так близко тоже?!

Халия отодвинулась немного в сторону и схватила жареную курицу, лежавшую перед ней. - О чем вы говорили? Ты должен начать есть. Жареная курица не будет ждать тебя вечно, - сказала она, поднимая курицу ко рту.

Но прежде чем она успела откусить кусочек, Джексон вдруг обнял ее за талию и притянул к себе. Казалось, он о чем-то думал, улыбаясь ей.

Халия удивленно затаила дыхание, смотря на него. Он был так близко, что она чувствовала тепло его тела. Глядя на улыбку на его губах, она начала нервничать. Хотел ли он снова поцеловать ее?

В этот момент Джексон начал медленно наклоняться вперед. Халия почувствовала, как ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда ее тело обмякло в объятиях мужчины.

Но...

...она ошибалась...

...вместо того, чтобы поцеловать ее, Джексон открыл рот и откусил кусочек курицы в ее руке!

- Хруст!!! Громкий хруст вернул Халию к реальности.

- Вкусно, - сказал Джексон, отпуская ее талию.

Халия покраснела. Почему этот человек вдруг сделал это?

Джексон немного отодвинулся и начал есть. Его губы слегка изогнулись вверх, когда он приложил руку к сердцу. Оно билось быстрее, чем когда-либо прежде. Возможно, Макс был прав...

...

После ужина Джексон, Халия и Макс сели рядом и начали записывать все детали, которые им понадобились для бомбы. Затем они вместе обыскали хранилище в поисках того, что смогли найти.

Конечно, когда они этого не заметили, Халия сунула несколько лишних деталей в карман, чтобы соорудить свой разрядник.

Потом Халия записала список недостающих деталей и передала его Максу. - Принеси это завтра к завтраку, - улыбнулась она.

Макс кивнул головой. Затем он посмотрел на часы. Было уже 10 вечера.

- Уже поздно, я больше не буду вас беспокоить. Увидимся завтра утром, - сказал он, помахав рукой на прощание.

Затем он подмигнул Джексону и ушел.

Как только Макс ушел, в лаборатории воцарилось неловкое молчание.

- Давай немного поспим. У нас здесь нет ванны, но есть душ. Я принес свежие полотенца, мыло и попросил Макса принести тебе несколько предметов одежды из твоего гардероба. Ты можешь умыться, переодеться во что-нибудь чистое и немного поспать, - объяснил Джексон, прочищая горло.

Халия с благодарностью посмотрела на Джексона и быстро пошла проверить одежду, которую принес Макс.

Но Халия тут же покраснела, увидев, что выбрал Макс.

Из всех пижам, которые он мог бы выбрать, он выбрал 3 из ее самых сексуальных ночных рубашек!

И...ее одежда была ничуть не лучше.

Мужчинам нельзя доверять выбор одежды для женщин...

Халия вздохнула и пошла в ванную с одной из своих ночных рубашек. К счастью, у нее не было ничего прозрачного, иначе Макс определенно выбрал бы это!

- Забудь об этом, я скажу ему, чтобы он принес что-нибудь более подходящее, когда я увижу его завтра, - прошептала она себе. - Я просто заберусь в постель как можно быстрее и плотно укутаюсь, пока Джексон ничего не увидел.

Пока Халия была в ванной, Джексон начал расстилать на полу свой спальный мешок. В лаборатории было холодно, и, хотя он не делил постель с Халией, он все равно спал в той же комнате - но комната была очень маленькой.

"Надо будет напомнить Халии, чтобы она не споткнулась обо меня, если пойдет в туалет ночью", - подумал он, проверяя пространство в комнате.

В этот момент из ванной выглянула Халия.

Она опустила взгляд на шелковистую бежевую ночную рубашку на своем теле. Две тонкие бретельки удерживали платье, а зашнурованный подол доходил до середины бедра, открывая длинные стройные ноги. V-образный вырез соединялся в середине ее груди с небольшим бантиком, открывая немного декольте. У Халии было хорошее тело, и эта ночная рубашка прекрасно его демонстрировала.

Халия оглядела лабораторию. Джексона нигде не было видно. Поэтому она прикрыла переднюю часть своего тела полотенцем и быстро побежала в спальню/офис.

Но, как только она открыла дверь, Джексон уже стоял прямо перед ней! В своем возбужденном состоянии она не заметила спальный мешок на полу и споткнулась...толкая Джексона назад...на кровать и уронила полотенце, когда упала на него сверху...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу