Том 1. Глава 107

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 107: Должно быть, это судьба

- Вау, каков был шанс? Вы знаете, что это значит? Это означает, что вам двоим все еще суждено быть вместе, - произнесла стоящая неподалеку Ай Вэйнань. Она улыбнулась и помахала рукой Цзян Хунча. - С возвращением, Хунча. Я сказала, что встречу тебя здесь, и вот она я, - говоря это, она подмигнула Цзян Хунча.

Цзян Хунча была молодой, обладающей спокойными манерами девушкой лет двадцати. Черты ее лица были очень изысканны, а голос - мягок и нежен. Она никогда не повышала голос, потому что никогда не выходила из себя.

Как и Мэй Сявэнь, она очень любила литературу и сочиняла по большей части для собственного удовольствия.

- Чего это ты так застеснялась? И покраснела. Да ладно, ведь ты прожила за границей четыре года, теперь у тебя должна быть такая же непробиваемая шкура, как у слона, - Ай Вэйнань скорчила гримаску, глядя на Цзян Хунча. - Ты предупредила родителей, что сегодня вернешься домой?

Лицо Цзян Хунча, маленькое и светлокожее, вдруг порозовело.

Она лишь покачала головой:

- Я ничего им не говорила. Хочу сделать сюрприз.

Мэй Сявэнь наконец-то пришел в себя. Он помог Цзян Хунча, забрав один из ее чемоданов, и с улыбкой сказал:

- Это станет для них приятным сюрпризом. Я тоже рад тебя видеть.

Цзян Хунча, склонив голову набок, ответила Мэй Сявэню:

- Правда? Ты действительно обрадовался, увидев меня?

Ай Вэйнань быстро подхватила оставшийся чемодан и радостно произнесла:

- Конечно, он рад. Поверь мне, на протяжении последних четырех лет староста вел максимально образцовый образ жизни. Он не дурачился, нет, только не он. У него даже девушки нет - все это время он ждал твоего возвращения!

Цзян Хунча нежно улыбнулась Мэй Сявэню:

- Нет девушки? Я уверена, что это лишь потому, что твои запросы чересчур высоки. Я к тому, ты очень талантливый да к тому же из такой хорошей семьи. Сомневаюсь, что хоть какой-нибудь девушке хватит духу тебе отказать.

Мэй Сявэнь пристально посмотрел на Ай Вэйнань:

- Но у меня есть девушка. На самом деле я как раз провожал ее, когда случайно наткнулся на Цзян Хунча.

Все краски моментально сошли с лица Цзян Хунча.

Ай Вэйнань сразу же стукнула Мэй Сявэня по руке:

- О, Небеса, староста группы, почему ты так глуп?! Хунча оставалась одинокой все время, пока жила за границей. У нее не появилось другого парня, потому что она не смогла тебя позабыть! Я тут пытаюсь замолвить за тебя словечко, но тебе просто необходимо было это сказать! Все мои усилия пошли коту под хвост!

Мэй Сявэнь, приподняв бровь, посмотрел прямо на Цзян Хунча с беспристрастным выражением на лице.

Он знал, что у Цзян Хунча были другие отношения за границей. Но Ай Вэйнань, видимо, не знала об этом. Иначе она бы не стала всего этого говорить.

Цзян Хунча поспешно отвела глаза и заставила себя улыбнуться, подтверждая подозрения Мэй Сявэнь.

- Вэйнань, ты стала такой смелой за эти годы! Хорошо, пора идти, нам не следует просто стоять здесь, загораживая проход.

- Я подвезу тебя, - вызвался Мэй Сявэнь. - Ты ведь никому из своей семьи не сказала, что сегодня вернешься, верно? А это значит, что никто не отправил за тобой машину.

Изначально план Цзян Хунча заключался в том, чтобы приехать домой на такси и сделать своей семье сюрприз. Она не ожидала, что повстречает здесь Мэй Сявэня.

Цзян Хунча посмотрела на Ай Вэйнань. Несколько дней назад Ай Вэйнань позвонила ей и уговорила перенести обратный рейс на сегодняшний день. Теперь стало совершенно очевидно, почему она так настаивала...

Ай Вэйнань широко улыбнулась и взяла ее за руку:

- Хунча, пошли. Староста ездит на внедорожнике - весь твой багаж точно поместится, об этом можешь не переживать.

- Пойдем на стоянку, - Мэй Сявэнь направился к лифту аэропорта.

Они добрались до автостоянки и уселись в машину Мэй Сявэня. Вскоре они выехали на дорогу и направились к скоростному шоссе.

- Хунча, ты вернулась на каникулы или останешься навсегда?

Ай Вэйнань и Цзян Хунча расположились на задних креслах. Они сидели совсем близко и, казалось, наслаждались обществом друг друга.

Цзян Хунча искоса глянула на Мэй Сявэня. Она опустила глаза и провела рукой по нитке белых нефритовых четок, огибающей ее запястье.

- Мне поступило предложение о работе от Имперского симфонического оркестра, и я его приняла. Приступаю в сентябре.

- Имперский симфонический оркестр? Ох, это ведь в столице! - воскликнула Ай Вэйнань. - Хунча, ты действительно собираешься в одиночку сбежать на работу в столицу и бросить меня и старосту? А ты никак не можешь остаться здесь?

После окончания колледжа Ай Вэйнань предстояло вернуться в город С, чтобы присоединиться к своей семье и заняться управлением семейным бизнесом. Безусловно, ее семья не была такой выдающейся, как семья Мэй или семья Цзян.

Цзян Хунча уехала за границу, чтобы учиться в Джульярде, консерватории, расположенной в самом Нью-Йорке. Основной ее специализацией стала игра на скрипке, а дополнительной - на виолончели. Она была необыкновенно талантливым музыкантом.

Во время учебы в Джульярде она получила серию международных наград, а также выпустила несколько очень популярных альбомов с исполненной на скрипке постмодернистской музыкой. Она уже стала знаменитой как на родине, так и за рубежом. Цзян Хунча была более чем достойна того, чтобы играть на скрипке в лучшем симфоническом оркестре Империи.

Сердце Мэй Сявэня наполнилось гордостью, когда он это услышал. Он улыбнулся и сказал:

- Ты никогда не перестаешь меня удивлять, Хунча. Ты хорошо использовала эти четыре года, проведенные за границей.

- Мне повезло. У меня был хороший наставник, - Цзян Хунча улыбнулась и кивнула. - Следующие несколько месяцев я проведу здесь, мне нужно побыть со своей семьей. Международная конференция по поощрению выдающихся женщин пройдет здесь в июле, верно?

- Да, город очень серьезно относится к этому событию. Мы почти закончили с подготовкой, - сказал Мэй Сявэнь, управляя автомобилем. - Я вызвался волонтером.

- Неужели? - Цзян Хунча пришла в восторг. - Я буду первой скрипкой и концертмейстером на конференции. Думаю, можно сказать, что скоро мы будем работать вместе как коллеги, Сявэнь.

Мэй Сявэнь усмехнулся. Он повернул руль, выехал на скоростное шоссе и направился к дому Цзян Хунча.

Во второй половине путешествия Мэй Сявэнь и Цзян Хунча вели себя уже куда дружелюбней. Преодолев первоначальную неловкость, они вернулись к своему прежнему ритму. Пропасть между ними медленно исчезала.

Ай Вэйнань неловко улыбнулась. Она отвернулась к окну и не сводила глаз с высотных зданий, пролетающих за окном. Ее кулаки были сжаты настолько сильно, что она чувствовала, как ногти впиваются в ладони.

* * *

После 12-часового полета Гу Няньчжи прибыла в Бостон вместе со своим спутником-докторантом.

Этот студент также был отобран лично профессором Хэ. Его фамилия была Хуан, сам он называл себя "Аптекарь Хуан", потому что любил исследовать древние китайские лекарства в свободное время.

Гу Няньчжи польстила ему, называя вместо этого "братом Хуан".

Самолет приземлился в международном аэропорту Бостона. Гарвардский университет находился в Бостоне, а Хэ Чжичу был штатным профессором Гарвардского юридического факультета.

А еще он обучал студентов в докторантуре Гарварда.

Инь Шисюн не сидел с Гу Няньчжи во время полета, он присматривал за ней, находясь на несколько рядов позади.

Однако он догнал ее, как только они покинули самолет.

Гу Няньчжи легко и уверенно представила его брату Хуан:

- Это брат Сюн, мой опекун. Он будет сопровождать меня следующие пару месяцев, пока мне не исполнится восемнадцать.

Брат Хуан сделал вид, будто у него сердечный приступ, и, схватившись за грудь, произнес:

- Дитя мое, я знаю, что уже стар, но тебе не обязательно мне об этом напоминать. Хоть я и не женщина, но предпочел бы держать свой возраст в секрете, заранее благодарен!

Гу Няньчжи не могла перестать посмеиваться над его артистизмом.

Брат Хуан был намного старше ее. Ему было 28 лет; он несколько лет работал, прежде чем получить докторскую степень, а закончить докторантуру должен был в следующем году.

Инь Шисюн посмотрел на руку брата Хуан и обратил внимание на кольцо с бриллиантом на его левом безымянном пальце. Выходит, этот парень был женат.

- Рад знакомству, - Инь Шисюн пожал руку брату Хуан. По одному только рукопожатию Инь Шисюн смог определить, что брат Хуан был именно тем, кем казался: обычным человеком, который никогда не занимался боевыми искусствами.

Брат Хуан похлопал Гу Няньчжи по плечу:

- Эй, насчет твоего опекуна, что он собирается делать с работой? Он останется с тобой здесь, в Америке, на несколько следующих месяцев, верно? Это огромная жертва с его стороны.

Гу Няньчжи без промедления придумала "работу" Инь Шисюна:

- Брат Сюн - бизнесмен, он в любом случае собирался приехать в Америку. Он хочет сам посмотреть, как обстоят дела на здешнем рынке.

- О, я уверен, что ты один из тех нуворишей! - глаза брата Хуан загорелись. Он схватил за руку Инь Шисюна и пожал ее. - Добрый день, сэр. Возможно, вам понадобится адвокат или законный представитель? Я знаю единственного человека, который подойдет для этой работы - и это я.

- Отстань! - Гу Няньчжи засмеялась, отталкивая брата Хуан. - Брат Сюн уже нанял меня, я буду его адвокатом. У тебя нет ни единого шанса!

- Ах да, как я мог забыть! Твои оценки определенно лучше моих, ничего с этим не поделать, - брат Хуан огорчился, уныло опустил голову и наигранно вздохнул: - А мне так хотелось поболтать с новоиспеченными богачами! Ох, боль от отказа! Я не смогу этого вынести, скорее, кто-нибудь, ударьте меня ножом!

Инь Шисюн был совершенно ошарашен. Он осмотрел себя: на нем была рубашка-поло и брюки последней серии от "Brooks Brothers". На ногах были кроссовки "Under Armour", а на запястье красовались сандаловые четки.

Он не мог отрицать того, что действительно выглядел как любитель антиквариата, который недавно заработал много денег...

Вэнь Шоуи стояла неподалеку. Она долго смотрела на них, пока, наконец, с улыбкой не подошла и не сказала:

- Няньчжи, Сяо Хуан, профессор Хэ отправил меня встретить вас.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу