Том 1. Глава 175

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 175: Джентльмены

Глава 175 Джентльмены

Аби чуть не задохнулся, а Алекс просто продолжил то, что делал

«Алекс… эм… кто-то может…»

«Тсс… ты тот, кто сказал, что никто не приходит в эту область, и ты уже дал мне разрешение, Эбигейл, так что не надо забери свое слово». Он ласкал ее губы, когда целовал ее. «Не волнуйся, здесь нас никто не увидит, поверь мне, хорошо?» — мягко прошептал он и продолжил целовать ее, пока Аби не смогла только закрыть глаза.

Алекс отстранился, и его палец коснулся ее ключиц. Она почувствовала, как холодная и липкая глазурь медленно скользит по ее коже. Аби не могла не представить, как он наносит глазурь на торт, и ее лицо пылало красным. Когда она почувствовала, что он еще больше опустил ее декольте, она подняла руки и смущенно закрыла лицо.

Но Алекс заговорила. «Не закрывай лицо, Абигейл. Посмотри на меня, — сказал он ей. Его голос снова стал глубже, заставляя ее подчиняться.

«Но… это неловко, Алекс», — произнесла она.

«Хорошо, я тоже разденусь», — ответил он, и Аби быстро убрала руки с лица и посмотрела на него.

«Нет, нет, тебе не нужно сделай это!» — возразила она, но Алекс не остановился и разделся, пока тоже не стал полуголым. Аби мог только наблюдать за ним, совершенно ошеломленный.

Увидев выражение ее лица, Алекс ухмыльнулся и без предупреждения начал ее лизать. Его язык умело дразнил ее и время от времени нежно сосал. Он делал это так медленно, как будто смаковал десерт, позволяя ему таять само по себе во рту. От тепла его губ и его языка, перемещающегося от ее ключиц к ее декольте, Аби чувствовала себя такой горячей, такой горячей, что она начинала чувствовать себя странно.

«Так восхитительно…» — произнес он, отстранившись и глядя на нее. Мечтательное выражение раскрасневшегося лица Эби заставило его улыбнуться и поцеловать ее губы. «Ты восхитительна, Эбигейл…» — соблазнительно прошептал он, и Аби почувствовала, что он пытается закрыть ее сердце и разум одновременно.

Прежде чем она узнала об этом, он снял с нее бюстгальтер. Аби ахнула, когда осознала это, и схватила Алекса, обвив руками его шею.

«А-Алекс, я… ты не можешь этого принять…»

«Шшш… » он снова перебил ее и начал кусать ее за ухо. «Я хочу попробовать торт на твоих милых персиках, Эбигейл. Это настоящая награда, которую я хочу, чтобы быть хорошим мальчиком, — прошептал он, и Аби почувствовала такую щекотку, когда он подул ей на ухо своим горячим дыханием. Это было уже слишком, и ее руки теряли силу.

Он снова прижал ее. Он смотрел ей в глаза и крепко целовал, пока она наконец не отпустила его.

Алекс смотрел на нее, его взгляд ласкал каждый уголок ее обнаженного торса, когда он смотрел на нее с гордостью и восхищением. Затем его рука двинулась, и Аби почувствовала, как он нанес лед на ее соски. Ее разум уже был в тумане, и она начала потеть из-за жара, который Алекс вызвал соблазнением ее.

А потом она почувствовала его губы на одной из своих близнецов. Он медленно и нежно облизывал ее сосок, наслаждаясь глазурью на нем, и Аби не мог не стонать.

«Мне нравятся твои стоны, Эбигейл. Постойте по мне еще, — прошептал он между своими неглубокими вдохами, и его губы переместились на другой и снова лизнули ее.

Аби больше не могла ясно мыслить. Он заставлял ее чувствовать это каждый раз, когда касался ее, заставляя ее терять рассудок со всеми этими чужеродными вещами и чувствуя, что он заставляет ее переживать. Она больше не знала, что происходит. Все, что она знала, это то, что она никогда не чувствовала себя так хорошо.

«А-Алекс… Я… Я чувствую себя странно… Ч-так хорошо… » она не знала, что эти слова сорвались с ее губ но их действие определенно походило на масло, льющееся на спокойный огонь.

«Черт!» он выругался и поднял ее, не отпуская персика. Он заставил ее оседлать себя, когда его рот двигался еще сильнее, одна рука играла и другой, одновременно ублажая ее персики-близнецы.

Его другая рука начала двигаться вниз, проскользнув под ее юбку, и он коснулся ее там, заставив тело Аби дрожать от удовольствия. Ее руки крепко обвились вокруг его шеи, и он не останавливался, пока Аби снова не достиг неба.

Когда все наконец подошли к дому Аби, уже смеркалось. Пришло всего меньше двадцати человек, в основном их соседи. У Аби было не так много близких друзей ее возраста, только Келли, поэтому остальные гости были старшими и детьми.

Зик и Ксавьер также прибыли, удивив всех в доме. Зик был довольно известен, поэтому старшие сразу узнали его, на какое-то время подняв шум в доме.

Последним прибыл никто иной, как Крис, друг детства Аби.

Конечно, шум, который некоторое время назад был направлен на Зика, немедленно перекинулся на Криса.

Будучи самым известным актером на данный момент, даже пожилые люди чуть не вскрикнули при виде его. Семья Аби тоже обрадовалась, когда увидела его, и приняла молодого человека так тепло, как будто он изначально принадлежал семье.

Но правда была в том, что не только люди внутри были удивлены, но и сам Крис был шокирован. Он не мог поверить, что здесь был не только самый темный человек, которого он когда-либо знал, но и бессердечный и опасный бизнес-магнат, Иезекииль Цинь! Что он здесь делал?!

Он ожидал, что здесь будет Александр Цинь, но, увидев в этом доме еще одного подозрительного персонажа, и самого богатого человека в стране, которого никто не осмелился обидеть, он был чертовски потерян. Как, черт возьми, Аби оказался связан с такими людьми?

«Давай, Крис, присоединяйся к этим джентльменам здесь». Эндрю подвел его к дивану, на котором сидели Алекс, Зик, Кай и Ксавьер. Крис взглянул на двух других, и хотя он не знал, кто они такие, он сразу почувствовал, что это не обычные люди.

Бабушка Аби пошла познакомить Криса с четырьмя джентльменами, и когда Ксавьер услышал, что он был мальчиком, который был рядом с Эбигейл на многих фотографиях в этом доме, его глаза немедленно начали наблюдать за Алексом.

Но Алекс был несколько спокойнее, чем ожидалось. Фактически, он был настолько спокоен, что выглядел почти неподвижным, как камень.

Некоторое время спустя Келли спустилась первой после того, как помогла Аби одеться, и она была шокирована увиденным. Один магнат, одна суперзвезда, два члена королевской семьи и один сомнительный персонаж, который, очевидно, казался намного более могущественным, чем их четверо. Келли могла только вздохнуть. «Вздох… Аби, друг мой, я действительно не знаю, должен ли я быть счастлив или нет, несмотря на то, что все эти мужчины выглядели чрезмерно великолепно…»

Через несколько секунд после появления Келли Аби спустилась вниз лестница.

Перевод: тот чел который не спит

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу