Том 1. Глава 47

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 47: Другая его сторона - часть 3

На одной из вечерних вечеринок, куда были приглашены все представители элиты, Хайди сопровождала Уоррена и незнакомая ей женщина сопровождала лорда. Рис Майерс и его жена Леттис, будучи одной из элит, также были приглашены и сейчас разговаривали с одним из гостей особняка. Леттис подошла к Хайди, и они приветливо улыбнулись, стоя и разговаривая друг с другом. Женщины-вампиры не были столь приветливы, но то же самое происходило, когда речь заходила об элитных людях высокого роста.

Рис, стоявший в отдалении от жены, видел, как на губах жены играла улыбка, когда она проводила время с женихом Уоррена. Приятно было видеть ее улыбку, так как это не часто случалось с ней. Обычно он не развлекал женщин сплетнями, потому что люди только этим и занимались, чтобы провести время, что ему не нравилось. Через некоторое время он подошел к жене и поднял руку для танца, который она приняла.

Хайди смотрела на танцующие пары в центре зала и стояла в стороне с бокалом виноградного вина в руке. Она улыбнулась, увидев, как Рис кружит свою жену, что вызвало смех у ее подруги. Поискав взглядом Уоррена, она обнаружила, что он разговаривает с мужчиной с серьезным выражением лица. Она не надеялась, что он пригласит ее на танец, потому что если бы он пригласил, она бы не знала, как двигать ногами под музыку. Увидев лорда, она должна была отдать ему должное: мужчина двигался как вода. Женщина в его объятиях была великолепна, хорошие волосы, потрясающая фигура в красивом платье.

Когда Хайди вертела в руках хрустальный бокал, она услышала неожиданный шум - вскрикнула женщина. Подняв глаза, она увидела лорда Николаса, который сзади выкручивал мужчине руку. Она наморщила лоб, гадая, что же произошло. Неужели мужчина плохо вел себя с женщиной, с которой танцевал лорд? Подойдя ближе, она увидела нож, который теперь лежал на полу с черным ожогом.

"Что случилось?"

"Кто этот мужчина? Любовник женщины?"

"Но, похоже, он ни с того ни с сего попытался напасть на лорда", - шепот по разным поводам нарастал в комнате, но лорд не отстранялся от мужчины, и только через несколько секунд она поняла, что тот был без сознания. Как только охранники увели мужчину, она увидела, что лорд Николас о чем-то разговаривает с Уорреном, на что тот кивнул и покинул помещение.

"Дамы и господа, простите нас за внезапный перерыв из-за незваного гостя. Пожалуйста, продолжайте вечер", - объявил лорд Николас с небольшим поклоном и вышел из комнаты. Увидев, что Уоррен и лорд покинули помещение, Хайди поклонилась Мейерам и последовала за лордом Николасом. По дороге она заметила кровь, стекающую с его руки, и когда она попыталась указать на это, чтобы попросить помощи, мужчина отмахнулся от нее.

Подойдя к карете, она обнаружила, что там было две кареты, готовые вернуться в особняк. Уоррен помог ей сесть в переднюю карету, а лорд Николас поехал в другой карете. Атмосфера была напряженной, пока они добирались до особняка. Уоррен заверил ее, что все в порядке и она хорошо выспится, после чего отправился туда, куда лорд Николас отвел заложника.

В подземной темнице, где воздух пах железом, Николас напевал какую-то мелодию, ожидая, пока его гвардейцы заковывают в цепи человека, который изо всех сил пытался вырваться. Увидев прибывшего Уоррена, его кузен спросил.

"Как ты думаешь, кто его послал? У него был кинжал из пепла, который исчез несколько лет назад".

"Бедняга даже не смог меня заколоть", - Николас посмотрел на свою руку, которая медленно заживала. "Ну что, начнем?" - сказал он, глядя на закованного человека.

Николас вошел в камеру и стоял там, глядя на человека, не говоря ни слова, проходили секунды, которые затем превратились в минуты молчания.

"Если ты собираешься убить меня, то давай покончим с этим!" взволнованно говорил мужчина, протискиваясь сквозь цепи.

"Я не могу убить тебя, когда даже не знаю, почему ты напал на меня, если только ты не в порядке наверху", - Николас говорил с мужчиной ровным спокойным голосом, мягкая улыбка все еще была на его губах. Достать кинжал было нелегко, а судя по запаху человека, стоявшего перед ним, он был обращенным вампиром, полувампиром.

"Почему бы тебе не сказать мне, и я посмотрю, как можно смягчить твое наказание за измену, которую ты совершил против своего господина", - это заставило мужчину горько рассмеяться, прежде чем он плюнул на землю.

"Ты не мой лорд. Такой, как ты, не может им быть. Убивать мужчин и женщин без сожаления... Дай мне свободу, и я отомщу за свою семью", - цепи гремели, звуки эхом разносились по пустой камере.

"Хм, кажется, я тебя не помню. О ком ты говоришь?"

Николас вопросительно наклонил голову, чем привел мужчину в ярость.

"Как ты смеешь забывать, что ты сделал?! Я младший сын графа Перронна! Как ты смеешь убивать их и вести себя так, будто ничего об этом не знаешь!"

"А, я помню его", - ответил лорд, как будто его что-то осенило, и он прокомментировал: "Он знал, что это произойдет, особенно после того трюка, который он провернул со мной".

"Освободи меня от этих цепей. Я не успокоюсь, пока не свершу свою месть. Попомни мои слова, ты столкнешься с теми же последствиями! Я убью тебя своими собственными руками", - кричал мужчина, - "Думаешь, если ты наденешь фальшивый фасад, люди ничего не узнают? Почему бы тебе не бросить его и не показать свое настоящее лицо?! Ты просто трус!"

Лорд вздохнул, его пальцы сжали переносицу. Затем он захихикал, громко смеясь, прежде чем его выражение лица стало кислым.

"Мое терпение иссякает, поэтому было бы разумно, если бы ты сказал, где или кто дал тебе кинжал", - спросил Николас, услышав, как человек с насмешкой произнес Уоррен.

"Похоже, он не в настроении говорить. Мы должны дать ему остыть, чтобы он понял, в каком месте он находится, прежде чем допрашивать его дальше", - предложил его кузен, глядя на безумный взгляд мужчины. Все обращенные вампиры никогда не были стабильны, а этот, похоже, относился к подобным.

"Это уже не имеет значения", - услышав слова повелителя, мужчина прервал его.

"Ты собираешься убить меня?" - спросил мужчина с ухмылкой на лице, - "Вырвать мое сердце? Или разорвать мое тело? Вас, чистокровных вампиров, так легко читать. После моей смерти будет кто-то другой, кто будет охотиться на вас".

"Ты хочешь сказать, что на охотника будут охотиться?" с интересом спросил Николас.

"Именно так. Подожди, пока это время наступит", - пригрозил мужчина, но его слова не были услышаны: "Так убей меня!".

"Прекрати пытаться заставить меня убить тебя. Я не собираюсь тебя убивать", - Николас провел рукой по инструментам, выставленным на столе, - "Мне действительно неприятно слышать, что ты относишь меня к другим чистокровным вампирам. Вы правы, я не добрый вампир. Для таких, как вы, я - ненормальный чистокровный вампир", - сказал он, взяв в руку ржавое пильное полотно, которое стало красно-оранжевым, и с приятной улыбкой на лице подошел к прикованному человеку.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу