Том 1. Глава 18.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 18.2

Габриэль усмехнулся этой мысли, пришедшей на ум.

Если бы его адъютант услышал эти мысли, он точно задрожал бы и сказал, что они и правда пугают.

Он делал это уже много раз, с тех самых пор, как Габриэль начал бережно относиться к Хильдее.

- Эй.

И тут...

- С Вами все в порядке?

- ...

- Привет, эм... на самом деле, я пришла, потому что хотела сказать кое-что...

За Габриэлем никогда раньше не следили.

Никогда раньше не бывало такого, чтобы ему не удавалось уловить чужое присутствие.

Проблема заключалась в том, что в последние несколько дней он постоянно испытывал рассеянность, особенно когда думал о состоянии Хильдеи.

- Хиль...

Но что, если кто-то вдруг заговорит у вас за спиной?

Он был шокирован, словно у него случился сердечный приступ. Габриэль отшатнулся, поднимаясь по лестнице, и в этот самый момент...

- !

Локтем он нечаянно толкнул косо расставленные книги.

Когда он изогнулся и упал, книги тоже посыпались, как дождь.

- Ах...

Однако Хильдея, смотревшая вверх широко распахнутыми глазами, та самая девочка, которая сводила его с ума в последние несколько дней, случайно оказалась внизу!

«Если так, тогда...»

Сердце Габриэля сжалось.

- Вы поранитесь!

«Нет. Пожалуйста, не надо...»

* * *

«Как такое возможно?»

«Как это могло сейчас произойти?»

Я присела на корточки и стала ждать мощного потока сыплющихся книг.

Однако время шло, а я так и не ощутила боли. 

Но вместо этого кто-то крепко обнимал меня.

Когда я медленно открыла глаза, первым, что я увидела, было лицо Габриэля, который неожиданно обнял меня и принял на себя удары книг.

- О господи...

Мои обычно аккуратно расчесанные волосы были растрепаны, как и его волосы.

Я посмотрела на мальчика с потрясенным видом. Он крепко обнимал меня. Я заметила шишку, показавшуюся на его белом лбу, который уже покраснел.

Я нахмурилась. «Должно быть, это очень больно».

Затем в какой-то момент Габриэль вздрогнул.

- Ах!

Едва Габриэль понял, как мы сейчас стоим, он немедленно отпрыгнул, словно был прыгуном в высоту, выступавшим на Олимпийских играх.

- Я чуть не втянул Вас в неприятности.

Проблема была в том, что кругом было полным-полно разбросанных книг.

Мальчик, споткнувшись от потрясения, чуть не упал на спину. На этот раз я первой протянула руку и подхватила Габриэля, чтобы поддержать.

Я неловко выпустила его руку, но на моих губах, казалось, появилась неуклюжая улыбка.

Наконец, я открыла рот и как следует осмотрела мальчика.

- Спасибо.

Я должна была сказать это с самого начала, но у меня не получалось сделать это правильно. 

«Я вроде как чувствую, что обстановка немного смягчилась. Или я ошиблась?»

По какой-то причине рука Габриэля, кажется, слегка вздрогнула, возможно, потому, что он поранился, заслоняя меня от всех этих книг.

- Дайте мне руку.

- Я не поранился. Со мной все в порядке.

- Тогда что с Вашим лбом?

- И с ним тоже. Все в порядке.

Я попыталась присмотреться внимательнее, но мальчик спрятал руки за спину, как будто не хотел, чтобы я их увидела.

Он опустил голову.

«Тогда ладно».

Не так уж это и больно, так что на сей раз я решила пощадить чувствительность Габриэля.

А еще он спас мне жизнь.

«Пусть я и не твоя невеста, ты все равно сделал это, чтобы защитить меня».

Мое испорченное первое впечатление о Габриэле изменилось снова.

«Было бы здорово, если бы мы могли подружиться. Я просто хотела бы, чтобы он не возненавидел меня».

Мне очень грустно. И очень жаль.

Я знаю, что у Габриэля, возможно, сложилось обо мне дурное впечатление из-за частых несчастий, которые случались с нами, когда мы были вместе, но, по крайней мере, в моих глазах он был хорошим мальчиком.

Я не умею улыбаться так же ласково, как Розериэль. Но я все равно повторила эти слова от всего сердца:

- Спасибо, Габриэль.

- Конечно, я ответственен за это.

Габриэль даже не взглянул на меня.

Несмотря на это, его маленькая рука, протянутая ко мне, словно он просил, чтобы я помогла ему подняться, слегка дрожала, словно бы он был ранен.

Я встала, слегка сжав руку мальчика, чтобы ему не было больно.

Рука Габриэля была очень теплой.

* * *

Оставшиеся несколько дней пролетели быстро.

- Да опустится безмолвная рука богини, да будет мир.

- Пусть только счастья мира и благополучия распустятся, как благословения бога ветра.

Это слишком формальные и мрачные разговоры между семьями, которые намерены обручиться.

Пристальный взгляд Габриэля был направлен на мою сестру. Очевидно, что он уже давно наблюдал за Розой.

После того, как некоторое время Габриэль посмотрел на Розу, он перевел на меня взгляд, словно бы показывая, с кем ему комфортно.

Он облизнул губы и поприветствовал меня, словно не в силах устоять.

- Надеюсь, юная мисс тоже обрела мир.

- Надеюсь, что герцог будет осторожен.

Вместо формального приветствия, как прежде, мы благодарили друг друга.

И очень искренне.

«Он отправляется на поле боя. Там кто угодно может погибнуть в любой момент».

Я нахмурилась, подумав, что этот маленький ребенок поедет в такое место.

Именно тогда Габриэль, смотревший на меня, прощаясь, неожиданно отвел взор.

«Так как он уже попрощался со мной, сейчас он должен попрощаться с Розой».

Развернувшись, я уже хотела позвать ее...

Но по какой-то причине Роза, болтавшая о чем-то, отступила на шаг назад и улыбнулась мне.

Когда я поманила ее, чтобы оставить их вдвоем, Роза замахала руками. Она подняла палец и указала мне за спину.

«А? Разве Габриэль не стоит сзади?»

Обернувшись, я была ошеломлена.

- Хильдея, дорогая.

«Когда ты успел подойти так близко?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу