Тут должна была быть реклама...
Королевство Лайн, земли графа Сазаруфа. Город Акралия.
Это город на большом острове, находящемся между центральным и континентом Юрензарад.
Из порта в направлении континента Юрензарад плыл одинокий корабль. Четыре мачты и большая палуба. Корабль относился к классу галеон.
В море противостоять монстрам очень непросто, потому отправляться в одиночку — самоубийство. Но торговцы объединяются вместе и нанимают для охраны авантюристов.
Если же корабль всего один, команда должна быть уверена в себе или же они просто дураки. И на этом корабли были вторые.
— Эй, эй, эй! Я не очень в этом разбираюсь, но похоже приближается добыча!
На потрёпанной палубе смеялся бывший авантюрист шестого класса Голхо Кейлс. Хотя сейчас он был простым пиратом.
Впереди он видел такой же одинокий корабль.
Через подзорную трубу он осмотрел корабль и увидел много груза.
... Это точно торговый корабль.
Товарищ сказал, что он очень подозрительный, но Голхо лишь отмахнулся.
— ... Цель — этот корабль! Вперёд, парни!
Они взяли курс на приближавшийся беззащитный торговый корабль.
Сейчас их волновали только деньги.
Когда они сбежали из Акралии, их потребности возросли.
Галеон оказался не таким большим для них всех.
— Убьём всех, заберём товар и заживём!..
Он был авантюристом шестого класса. Не слабый... Но было немало людей сильнее. С таким как Голхо во главе на успех можно было не рассчитывать.
К тому же матросы на корабле помогали им под угрозой расправы.
Как только появится возможность, они тут же их предадут.
Но не сейчас. Сейчас шанс на победу был у Голхо.
— Эй, эй, давайте за ними! Если уйдут, пеняйте на себя!
Мечом он стучал по палубе, угрожая матросам.
Почему они были такими покорными? Голхо не понимал.
Ударить в слабость Голхо было не сложно.
— Эй, Голхо...
— Что?
С тревогой к нему обратился мужчина, бывший авантюристом.
— С этим кораблём и правда что-то не так. Что-то мне неспокойно.
— ... Ты что, испугался?
— Конечно нет. Просто стоит быть осторожными...
— ... Заткнись!
Голхо ударил давшего совет товарища.
Вокруг разошёлся крик, но он его проигнорировал.
Сейчас его обзор был очень ограничен. И не из-за того, что он совершил преступление. На то была другая причина.
Разгневанный Голхо стал приказывать матросам.
— Слушайте, поворачивайте к этому кораблю! Мы справимся со всеми проблемами! — сказал он и показал жуткий символ на тыльной стороне ладони.
— У нас есть это. Верно? Да, Кирисаки?
— ... Верно. Вы должны справиться.
На слова Голхо спокойно ответил парень в сером плаще.
Сейчас он был надеж дой для Голхо и остальных.
И дал ставшим пиратами людям силу «проклятой метки».
Голхо знал лишь его имя, для него он был таким же незнакомцем.
Благодаря его советам они смогли похитить корабль и уплыть.
Его слова успокоили товарищей.
Голхо бесстрашно рассмеялся и уверенно проговорил:
— ... Деньги, женщины, груз, берите всё! Вперёд, парни!
* * *
— Сидо. Что такое?
— М? Нет, ничего. Просто не думал, что нас будут зажимать.
Сидо видел плывущий к ним большой корабль.
Он двигался медленно. Можно было стряхнуть их... Но тогда во всём этом не было смысла.
Скрестив руки, Сидо посмотрел на действия пиратом.
— ... Ну и что же будет?
Эленоа давала указания.
— Готовьте луки. Маги, готовьтесь отбиваться. По возможности магией огня.
— А нам что делать?
— Авангарду остаётся затачивать оружие. Пока враг не подойдёт, будем ждать.
— Понял, — Сидо пожал плечами.
И тут со стороны врага стали лететь огненные сферы. А их маги развернули щиты.
От удара корабль зашатало. Прозвучал сигнал, и посыпались стрелы и магия.
— ... Ну, как-то так.
— А нам делать нечего...
Находившиеся в авангарде Сидо и Рена просто наблюдали.
Можно было использовать уникальный навык и присоединиться к бою, но расходовать ману было неэффективно.
У Голхо было немного магов, к тому же расстояние сокращалось.
Похоже они готовились к столкновению.
— ... А ведь должны были понять, что у нас не торговый корабль.
— И не сомневаются... Может у врагов есть какой-то козырь?..
— Хм. Стоит быть настороже, — сказ ала Рена, и тут качество магии людей Голхо внезапно изменилось.
Разрушительная сила повысилась, и к ним полетели огромные огненные ядра.
Палуба, на которой стоял Сидо, стала дрожать.
Авантюристы загалдели.
— Ч-что это?!
В усилившейся магии Голхо ощущалась тьма. В ней было что-то зловещее. Будто они сражались против демонов или их повелителя.
— Слишком мощная!..
Щиты магов начали трескаться.
— Что это за чёрные миазмы?.. — вопросительно посмотрела Эленоа, но Сидо стал отмахиваться. Он тоже не знал.
Но на раздумья не было времени.
Пока маги отбивались, враг подходил.
Цокнув языком, девушка крикнула:
— Авангард, вперёд! Арьергард, убирайте щиты. Будете прикрывать!
— Ну, за дело.
— Да!
Сидо прыгнул. И оказался на палубе вражеского корабля.
— Ха, совсем дурак!
Его окружили люди Голхо, но он не выказывал тревоги.
Следом прыгнула Рена и врезалась в одного из пиратов.
Потом последовали Эленоа и другие авантюристы. И оцепление Сидо распалось.
— ... Вот ты где.
Парень увидел главаря.
— Это ты тогда был со стариком?.. Убьём его! — крикнул Голхо, и пираты заревели.
Сидо они показались странными.
Почему-то Голхо торжествующе улыбался.
— ...
И тут Сидо осознал... Было что-то странное.
Голхо был авантюристом шестого класса. А его подчинённые ещё ниже.
Но Эленоа и остальным было непросто с ними. Никто из врагов не уступал.
— Увы... Мы смогли заполучить силу! — сказал Голхо.
И тела разбойников окутали миазмы.