Том 2. Глава 44.3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 44.3: Встреча

Поскольку было бы немного плохо, если бы кто-то, кого считали героем, покинул страну без разрешения, особенно потому, что я хочу вернуться в Малгароид, как только все будет сделано, я решил назначить встречу с королем Лереолом.

Многое нужно сделать, поэтому я предпочел бы, чтобы это было сделано быстро, но, поскольку другая сторона — король, он, вероятно, будет очень занят… Я полагаю, ничего не поделаешь, что мне, возможно, придется подождать. несколько дней на это.

— Я-я вернулся, леди Алтирея. Ученик дворецкого из семьи Луивас сказал, как только он вернулся из дворца Гарретов: «И-это… Удивительно… Как… Действительно удивительно… О-на воротах…»

Мальчик сильно нервничал, но, кажется, с ним кто-то приехал из дворца? Пойдем тогда проверим.

Когда я вышел на улицу, то увидел перед воротами очень причудливую карету, полную серебряного шитья. Это было почти как путешествие в сказке.

— О, это королевская карета. О его лошадях наверняка хорошо заботятся, не так ли? Я бы хотел однажды прокатиться на них». – прокомментировала Ферия, увидев карету.

Я только что закончил разговор с Ферией о поездке в империю, и она согласилась пойти со мной.

Кроме того, пока марионетки нападали на людей по всему Малгароиду, а я застрял во дворце Гарретов, Ферия защищала дом Луивас от их нападения.

В конечном итоге это сработало в ее пользу, так как у нее появилась возможность правильно поговорить не только со своей матерью Эской, но и со своим отцом Даузом.

Прямо сейчас Ферия, похоже, помирилась со своими родителями.

— Леди Алтирия, это большая честь. При этих словах карета слегка поклонилась. Это был мужчина средних лет, выглядевший честным и строгим.

Его белая униформа вкупе с ярко блестящими серебряными перьями на знаках различия на груди доказывают, что он высокопоставленный гвардеец… Хотя, вероятно, попал туда из-за политических сделок.

Тем не менее, если ко мне присылают такого человека, значит, ко мне относятся по-особому, за что я им благодарен.

— Что касается твоей просьбы об аудиенции, король ее принял. А так как кажется, что вы торопитесь, мы можем немедленно отправиться во дворец. Он сказал мне.

Было бы невежливо отказываться от предложения, когда прямо меня сопровождает член королевской гвардии… Но ладно, мне так удобно, так что ничего страшного.

Хотя как король Лереол понял, что я тороплюсь? Я не думаю, что в моем письме было что-то, что произвело такое впечатление?

… Может быть, я поставил слишком маленький интервал между словами? Король Лереол может быть довольно параноиком, когда входит в свой пессимистический режим, но он также превосходный правитель, очень внимательный к деталям, так что… Не исключено, что он понял это из моего письма.

В любом случае, он хороший человек, который серьезно пытается изменить законы своей страны, чтобы не подталкивать детей в возрасте 10 лет к браку. То, что он хороший правитель, — одна из причин, по которой я хочу переехать в эту страну, так что не думаю, что мне следует слишком об этом беспокоиться.

Тогда давайте просто ответим охраннику: «Я ценю своевременный ответ.

"Также,

– Ничего, если Ферия Луивас будет сопровождать меня? Она мой рыцарь.

«Конечно, красивая дама и ее прекрасный рыцарь определенно могут ездить на королевской карете. Мы сделаем все возможное, чтобы ваша поездка была комфортной. Пожалуйста продолжай." Сказав это, мужчина поклонился и открыл нам дверцу кареты.

"Спасибо. Тогда пошли, Ферия. Я сказал.

«Э? Э-э… Д-да. — растерянно ответила Ферия.

Неудивительно, ведь я впервые упомянул роль рыцаря.

В любом случае, я считаю, что к настоящему моменту у меня довольно много влияния на короля, так что мне придется немного использовать его во время нашей встречи.

* * *

Благодаря универсальной струнной системе, разработанной Филлкой, повозка могла двигаться по булыжной дороге практически без тряски.

«Итак… Насчет этого рыцаря…» Тем не менее, Ферия сильно дрожала, когда говорила это. Ее лицо тоже было довольно красным… Не знаю почему, но от этого зрелища мне захотелось ее немного запугать: «Я… я счастлива, правда.

— Но я не могу не задаться вопросом, достаточно ли я хорош для тебя.

— Я имею в виду, что немного умею фехтовать, но я ничто по сравнению со Странствующим Графом, так что… Кто-то вроде меня, отправляющийся с тобой в империю,… Я могу быть просто помехой и…

О, боже мой, я просто не мог перестать смотреть на Ферию, когда она сказала это… Я уверен, что прямо сейчас у меня было довольно садистское выражение лица.

«Ферия, ты очень важный друг для меня. Ты единственный человек, который может правильно принять меня таким, какой я есть. Я хочу быть с тобой всегда.

«Кроме того, вы еще не планируете жениться, не так ли? Если ты станешь моим рыцарем, ты сможешь сказать что-то вроде: «Извините, но дама не позволяет мне жениться» любому, кто попытается сделать предложение». Сказав это, я посмотрел Ферии прямо в глаза.

В ее черных глазах я увидел отражение сверкающего заката, который был прямо за окнами… Он окрасил ее глаза в красивый красный цвет.

В конце концов, она кивнула: «Тогда я с благодарностью приму это.

«И я клянусь. Я защищу тебя, даже если это будет стоить мне жизни.

«Возможно, я не знал этого в то время, но теперь я знаю. Вот почему я научился владеть мечом».

Она была так величава и хладнокровна, что даже я, одного с ней пола, был очарован ее видом.

Конечно, увидев такое выражение лица, даже у девушек, убегающих от романтики, сердце затрепещет.

"Спасибо. Затем мы можем провести надлежащую церемонию посвящения в рыцари, прежде чем покинуть королевство… Хотя мне интересно, нормально ли для иностранца объявить кого-то из Малгароида своим рыцарем… — сказал я.

Что ж, теперь мы собираемся поговорить с королем Лереолом, так что, полагаю, я могу просто попросить его об этом. Сомневаюсь, что он откажет.

Ах! Однако есть еще одна вещь, которую мы должны сделать. Я почти забыл.

«Давай устроим нашу вечеринку Карааге перед отъездом. Я хочу поблагодарить всех в доме Луивас». Я сказал ей.

«Оставьте кур мне! Я могу использовать деньги, которые заработал в своих путешествиях!» Ферия сказала мне.

… Не думаю, что это подходящая первая работа для рыцаря, но… Давай поговорим об этом позже.

«Кстати, Элти, ты недавно говорил о моем браке, а что насчет тебя?

«Ты из семьи герцога, а также герой Малгароида. Наверняка есть много людей, заинтересованных в вас.

— Может быть, вы уже помолвлены с кем-нибудь из империи? — робко спросила меня Ферия.

«Мне несколько раз делали предложения, но я все отвергал. Я пока не хочу жениться, поэтому я не помолвлена.

«Если бы я или Ферия были мужчиной, все было бы решено». Я сказал ей.

Я действительно чувствую себя комфортно рядом с ней. Может быть, потому что она так похожа на меня, что я чувствую себя невероятно легко, когда я с ней.

— Да… я тоже так думаю. — мрачно пробормотала Ферия.

Однако сразу после этого она сменила тон на насмешливый: «Я слышала от своего брата, что мудрец пытался заставить его создать искусственную форму жизни, похожую на тебя.

— Было бы довольно опасно, если бы он пришел ко мне, понимаете? Возможно, я создал фальшивую гендерно-склонную версию тебя». — сказала Ферия.

— Если бы это случилось, я бы вернул тебя ко мне любой ценой. Это будет война». Я сказал ей.

Она хихикнула: «Как страшно!»

Потом мы оба начали смеяться.

Однако… Разве мудрец не сам создал искусственную форму жизни?

Подтолкнуть кого-то к созданию фальшивого меня и его преобразованию… Это, безусловно, похоже на то, что мог бы сделать этот мошенник.

… Возможно, кто-то в мире уже работает над этим, а мы можем просто ждать, когда оно проснется.

… Фу.

— Что случилось, Алти? Ты вдруг начал хмуриться? — спросила меня Ферия.

"Мне жаль. Я в порядке." Я сказал ей это, но я держал свои виски.

Боль. Как будто в моем мозгу бушуют кровеносные сосуды… Мой череп вот-вот треснет.

И в то же время чувствую сонливость. Ощущение, очень похожее на то, что я испытал сразу после победы над кукловодом.

… Но, потерпев это некоторое время, два противоречивых неприятных чувства постепенно утихли.

Это начало происходить с тех пор, как я проснулся после победы над мудрецом…

– Позвольте, я вам кое-что оставлю, чтобы вы меня не забыли.

…Возможно, сувениром мудреца было не снятие кукольной магии, а эта ужасная мигрень.

Несмотря на это, время шло со мной и Ферией в вагоне. К тому времени, как мы добрались до Гаретт Палас, уже наступила ночь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу