Тут должна была быть реклама...
Анкетирование.
Ваше имя?
– Хайна Хинамура.
Вам доводилось убивать людей?
– Да.
Зачем Вы убиваете?
– Чтобы жить. Так я ем.
Вы помните, скольких людей Вы убили?
– Нет. Как говорит Ю, это все равно, что помнить, сколько кусочков хлеба ты съел за всю жизнь. Вы помните свою первую жертву?
– Нет. Я помню тех, кого сама убивала, но тех, кого убивали ради меня мои родители, я не помню, потому что была маленькой.
Вы согласны с тем, что людей убивать нельзя?
– Да.
Почему?
– Потому что жалко их. Но в моем случае ничего не попишешь. Я не смогу выжить, если не буду убивать.
Что Вы думаете о других убийцах?
– Думаю, что неправильно убивать и не есть. Что Вы думаете о себе?
– Я никчемная. Но пока у меня есть человек, которому я нужна, я хочу жить. Спасибо, что уделили время.
«Госпожа Хайна Хинамура!
Приглашаю Вас в свой особняк. Пожалуйста, укажите в приложении удобную дату и время визита. Я встречу Вас.
Вы не имеете права отказаться от приглашения. В случае, если Вы не свяжетесь со мной, я могу всему миру поведать о Ваших преступлениях. А если Вы приедете в мой особняк, я сокрою их. Также я подготовил небольшое вознаграждение.
Жду положительного ответа.
Организатор самоубийств
Ёмидзи»
Вдруг ни с того ни с сего пришло вот такое вот приглашение. Это письмо с золотыми буквами на черном фоне не совсем сочетается с ржавым почтовым ящиком дешевой квартирки. Я забеспокоился. Как он узнал, что Хайна убийца? Я опустился на пол, почесывая голову.
Комната площадью около десяти квадратных метров. В этом тесном для двоих пространстве из мебели лишь самый необходимый минимум. Хайна отложила свой «ужин» и подошла ко мне. Положив подбородок мне на плечо, она стала читать приглашение.
– У нас проблемы, Хайна.
– Хай-на-а, – поддакнула Хайна. Это была ее привычка – поддакивать на манер своего имени. Светло-русые волосы чуть ниже плеч, челка заколота заколкой с подсолнухом, слегка раскосые глаза показывают ее мягкий нрав. Это моя, Ю Фудзи, девушка.
– Кто такой организатор самоубийств? Такой бизнес вообще существует?..
– Ю, а как же он узнал?
– Не знаю… Странно, что нас раньше не раскрыли.
– Возможно. А-ах. Мы ведь живем в этой старой квартирке, чтобы можно было в любой момент сбежать.
Нам с Хайной по восемнадцать лет, оба бросили учебу в старшей школе, безработные. Вот в таком бедственном положении мы с ней живем. Благодаря наследству, которое оставили родители Хайны, мы кое-как сводим концы с концами, но нам, не имеющим постоянного дохода, непозволительно жить на широкую ногу. По этой причине мы и живем в этой ветхой квартире. К тому же Хайна мыслит позитивно, а потому лучше и не придумаешь. И это правда, что бежать под покровом ночи из этой квартиры проще пареной репы.
– Позже пошалим. Сперва нужно решить, что делать с этим приглашением.
– Хай-на-а…
Хайна надула щеки и нехотя отодвинулась.
– Но, мо жет, стоит поехать в этот особняк? И тогда он сокроет мои преступления, и еще там написано, что будет вознаграждение.
– Не стоит так легко этому верить…
Хоть я и старался казаться сильным, но понимал, что другого выхода нет. В Японии, конституционном государстве, моя девушка – опасная преступница. Если ее схватят, то приговорят к смертной казни. Она – убийца, которая способна лишить жизни плачущего ребенка. Поэтому я должен защищать Хайну. Я должен защищать ее от этого мира, который отверг ее.
– Эх… – я глубоко вздохнул. Проблема на мою голову. – Ладно, поедем в этот особняк.
– Ура! Будем с тобой в одной комнате! – Хайна обрадовалась и вскинула обе руки вверх.
Как всегда, полна оптимизма. К счастью это или к несчастью.
– Я позвоню, а ты пока… – сказал я, глядя на «еду» на столе. На правую руку взрослого мужчины, лежащую на тарелке. – Доедай поскорей.
Хайна открыла рот, измазанный в крови, показала клыки, в разы острее, чем у обычного человека, и невинно улыбнулась: «Хай-на».
Аллергия.
Существуют разные виды аллергии: на яйца, на гречку, на воду и так далее и тому подобное. Ко мне это не имеет никакого отношения, я абсолютно здоров, поэтому я не понимаю чувств аллергиков. И я не понимаю того, что чувствует Хайна. У моей девушки аллергия – «аллергия на отсутствие человеческого мяса»: она не может ничего есть, кроме человеческого мяса. От говядины ее тошнит, от свинины воспаляется желудок, от рыбы – пищевод, если съест овощи, то вообще окажется на грани жизни и смерти. Ее организм способен усвоить лишь воду и человечину.
Когда Хайна родилась, ее родители оказались в крайне затруднительном положении. В младенческом возрасте она питалась лишь материнским молоком, а всякий раз, когда ее пытались покормить чем-то другим, ее рвало. Обследование в больнице не дало никаких результатов, и супруги кормили любимую дочку одним молоком.
Однажды Хайна попробовала нечто другое, нежели материнское молоко. Это был палец ее матери. Хайна с аппетитом сосала палец родной матери. В тот момент родители все поняли: грудное молоко – часть человеческого тела, значит, их дочь может есть только человеческое мясо. И супруги добывали «еду» ради своей любимой дочки. Теперь, когда ее родители мертвы, я перенял эту обязанность. Впрочем, Хайна уже не маленькая и может сама себе добывать «еду», так что мне нет необходимости этим заниматься. Ради Хайны я никогда и никого не убивал. Все, что я делаю,
– помогаю ей с «едой», наблюдаю, прибираю. Я мог бы и другие обязанности выполнять.
Хайна ошиблась еще в начале своего пути. Выражаясь иносказательно, это как если решать длинное математическое уравнение, допустив в самом начале ошибку: 2*2=5. Как ни крути, правильного ответа не получишь, та к и будешь всю жизнь совершать эту ошибку.
Мой долг – быть парнем Хайны. Я – ее опора.
Через три дня в обед мы стояли перед огромным особняком. Он находился далеко в горах, куда ни глянь – везде горы.
Сегодня утром за нами приехал черный лимузин. Были созданы все условия, чтобы с заднего сидения автомобиля было невозможно разглядеть то, что творится снаружи, поэтому я даже не знаю, в какой мы префектуре, но думаю, что мы все еще на Хонсю.
«На этом позвольте откланяться», – сказал водитель, улыбаясь. Это был парень с узкими глазами, хорошими манерами и мягким выражением лица. Она завел лимузин и уехал.
Видок у меня был простецкий: футболка и джинсы, а весь багаж состоял из одной дорожной сумки. Хайна же была в джинсовых шортиках и светлой рубашке, а челка, как всегда, была заколота заколкой с подсолнухом; багаж состоял из рюкзака и сумки на ремне. Вещей у нее было много: ее плотно набитая сумка выглядела гораздо тяжелее моей, наполовину пустой.
– Ну что, готова?
– Хай-на!
Я снова взглянул на особняк. Он был огромен. Атмосфера ветхого европейского особняка, по размерам напоминавшего старшую школу, которую я бросил.
«Извините!», – крикнул я, стоя перед входом. Дверная ручка в форме льва повернулась и величественная дверь отворилась. А вышла из дверей – кто бы мог подумать! – горничная. Я ожидал увидеть милую улыбку и услышать радушное приветствие: «Добро пожаловать, господин!», но в действительности: «Добро пожаловать. Госпожа Хинамура. Мы ждали вас», – размеренный голос и отсутствие хоть какой-либо эмоции на лице. Я слегка разочарован. Наверное, так и выгля дят настоящие горничные.
– Меня зовут Юрири Канасава, – Юрири учтиво поклонилась. Черные волосы до плеч, завязанные белой лентой, тонкие ручки и ножки скрывает униформа, в которой нет ничего лишнего.
– Простите, а вы кто? – спросила она, посмотрев на меня и нахмурив брови. И не удивительно, ведь приглашена была только Хайна, а я – незваный гость.
– Я парень Хайны. Я беспокоился за свою девушку, поэтому приехал с ней, – я старался говорить с улыбкой, и Юрири ответила: «Понятно». Вот и славно. Даже если бы меня сейчас и выгнали, я бы все равно не смог вернуться домой.
– Прошу, следуйте за мной. Господин Ёмидзи ожидает вас.
Юрири провела нас в дом. Мы шли по просторному коридору и разговаривали вполголоса:
– Вот здорово, Ю. Это же горничная, горничная.
– Да, никогда раньше их не видел.
– Юрири, – позвал я ее по имени, и она ответила, не оборачиваясь, безразличным голосом:
– Слушаю вас. Сдержанный человек.
– Хозяин этого особняка, господин Ёмидзи, что он за человек? В приглашении было написано «организатор самоубийств».
– Простите. Мне самой многое неизвестно. Господин Ёмидзи просто нанял нас с моей старшей сестрой. Я лишь слышала, что он довольно известная личность в криминальном мире.
Криминальный мир. До чего же подозрительное выражение. Что это – мир якудза и киллеров, место, где маловероятно появление полицейских?
– Этот дом принадлежит господину Ёмидзи?
– Да. Изначально это был загородный дом финансовой олигархии Кибатори, впоследствии господин Ёмидзи выкупил его. Также я слышала, что горы в окрестностях официально принадлежат Кибатори, а на самом деле ими владеет господин Ёмидзи.
Финансовая олигархия Кибатори известна нас только, что даже я, не имея дома телевизора, знаю о ней. Все подробности величия этой организации мне, конечно же, неизвестны, но точно знаю одно – у этой корпорации денег куры не клюют.
– Вот как. То есть получается, что на первый взгляд эта корпорация ведет активную деятельность, а в действительности – дела у нее хуже некуда?
Наверное, почти все, кто ведет легальный бизнес, так или иначе связаны с криминальными организациями.
– Подробности мне не известны, – сказала Юрири и замолчала. Она действительно ничего не знает или же ей были даны указания вести себя так, будто она ничего не знает?
Я вновь задумался о хозяине особняка, организаторе самоубийств Ёмидзи. Я не знаю, что это за профессия такая – организатор самоубийств, но забивать этим себе голову, думаю, не стоит. Достаточно знать, что он связан с криминальным миром. Достаточно знать, что он опасный человек. Для меня главное – выяснить, враг он Ха йне или нет.
– …
Само существование Хайны Хинамуры – преступление. Общество не позволяет ей жить, мир и люди возненавидели ее, поэтому я должен ее защитить.
«У-а-а», – Хайна беззаботно зевала и терла глаза. Я погладил ее по головке, и она от радости прищурилась.
«Комната господина Ёмидзи на третьем этаже». Юрири продолжала идти, не сбавляя темпа.
Ого, винтовая лестница. Никогда таких не видел. Некоторое время мы шли по спирали вверх.
«Пришли. Прошу сюда». Наконец-то мы добрались до этой злосчастной комнаты. Юрири постучала в роскошно декорированную дверь, дождалась ответа, и мы вошли. Комната была довольно просторной – наверное, где-то сорок пять квадратных метров, на стенах – множество картин, повсюду дорогие вазы и большие комнатные растения. В комнате находилось два человека. Одним из них был а девушка в точно такой же форме, как и Юрири. Отточенными движениями она в углу наливала чай. Другим человеком был черный парень: черные, словно тушью выкрашенные волосы и черная одежда. Только кожа до противного белая. Он сидел на диване и узкими глазами разглядывал нас. На губах – умиротворенная улыбка.
– Простите за ожидание, – сказала Юрири, вежливо склонив голову. Как я и думал, на диване сидел хозяин дома – организатор самоубийств Ёмидзи.
– Ничего. Благодарю вас, госпожа Юрири, – ответил хозяин дома горничной, используя учтивую речь. И кого он из себя строит? – Не стоит вести беседу стоя, прошу, присаживайтесь.
Мы с Хайной приняли его предложение и сели напротив. Первоклассный диван, приятно сидеть. Как будто диван и тело слились воедино.
«Прошу». Горничная, которая находилась в комнате, подала нам с Хайной чай.
– Госпожа Юрара, – вдруг произнес Ёмидзи. Похоже, эту девушку зовут Юрара, и она – старшая сестра Юрири, которую наняли вместе с сестрой; они очень похожи, – пожалуйста, уберите одну чашку. Невежливо предлагать это госпоже Хайне. Я прав, госпожа Хайна?
Он самодовольно улыбнулся. Этой своей улыбкой он как будто говорил, что мы у него в руках. Юрара, возможно, вспомнила об особенности Хайны: словно спохватившись, она поклонилась и убрала ее чашку. Хмм. Вот оно как. Похоже, что зачинщик всего этого знает и про «аллергию на отсутствие человеческого мяса».
– Итак, госпожа Юрара и Юрири, вы могли бы нас оставить?
– Как пожелаете, – сказали они хором. Повинуясь хозяину, горничные покинули комнату.
– Хи-хи. Не будьте так скованы, а то я и сам начну нервничать, – сказал Ёмидзи, мягко улыбаясь. Мной овладели сложные чувства: я был готов и расслабиться, и обороняться. Он же известная личность в криминальном мире, так что у меня поджилки тряслись.
– Что ж, позвольте представиться. Я хозяин особняка, Ёмидзи. Госпожа Хайна Хинамура, господин Ко Фудзи, рад знакомству.
Похоже, Ёмидзи и обо мне знает, но все же…
– Простите, меня зовут не Ко, а Ю. Ю Фудзи, – поправил я его, на что он с недоумением сказал: «Да?»
– Прошу прощения. Видимо, моя информация оказалась неверна. Я попросил знакомого навести справки о госпоже Хайне, но что касается вас, он, видимо, работал спустя рукава.
– Не страшно. Рад знакомству. Эй, Хайна, поздоровайся.
Как только я это сказал, Хайна, которая до этого момента сидела вся зажатая, быстренько выпрямилась:
– Ра…рада знакосву!
Проглотила слоги… Как стыдно-то. А Ёмидзи захихикал.
– Я приглашал только госпожу Хайну, но… Как я и думал, господин Ю, вы приехали с
ней…
Он сказал «как я и думал», значит, предполагал, что я приеду, но не сказал об этом Юрири.
– С этим возникнут проблемы?
– Нет, что вы, никаких. Напротив, я хочу вас поблагодарить. Спасибо, что приехали. Ну да. В письме никто не запрещал мне приезжать.
– Господин Ёмидзи, – на мгновение я взглянул на Хайну и продолжил, – что вам за дело до
этого монстра?
Я назвал ее монстром, но Хайна и бровью не повела. И это понятно: она верит мне, верит, что я назвал ее монстром ради нее.
– Как раз потому, что она монстр, мне есть до нее дело. Как раз потому, что госпожа Хайна не человек, а демон, – сказал он с насмешкой, голосом, в котором смешались восторг и безумие. – Я сейчас собираю в этом доме убийц.
Собирает? Убийц?
– Я отправил приглашения только тем, кто заслуженно может называться поистине зверским убийцей. И госпожа Хайна в их числе.
Я утратил дар речи.
– Я не первый год в этом бизнесе, а потому обладаю определенными связями и разведывательной сетью. С их помощью я выяснил все о необычных убийцах. Вас, как оказалось, найти лег че всего. И если бы я не принял меры, вас бы давно уже схватили. Вы недооцениваете полицию Японии.
Получается, что благодаря этому человеку никто до сих пор не узнал о «питании» Хайны?
А ведь у нас даже не было никакого плана действий.
– Эм, спасибо.
– Не за что, я делал это по собственной инициативе. Будем считать ваш приезд в особняк благодарностью, – ответил Ёмидзи в приподнятом настроении. Кажется, что с того момента, как мы встретились с ним взглядом, улыбка не сходила с его лица.
– Итак, господин Ёмидзи, каковы ваши цели? Я понял, что в своем особняке вы собираете убийц, но для чего…– сказал я, а про себя добавил: «…для чего вам это бредовое занятие?» Но вслух не произнес.
– Ммм, понимаете, – сказал он с безумной улыбкой, – это интересно. Такая причина вас не устроит?
– Думаете, я в это поверю?
– Что ни говорите, а другой причины нет. Есть интересные люди, и мне захотелось с ними встретиться. Вот и все.
Как интересно. Значит, так он оценивает убийц.
– Просто захотелось общения. Я подумал, что господам убийцам одиноко, потому что они не могут встретиться с себе подобными, вот я и приложил усилия, чтобы организовать место для проведения встречи.
– …
– Иными словами, это – оффлайн-встреча. Встреча убийц.
Оффлайн-встреча… Это вдруг переросло в общественное мероприятие.
– Скажи, Ю, что такое «оффлайн-встреча»? – спросила Хайна, потянув меня за одежду.
– Это когда интернет-друзья встречаются в реальном мире, укрепляют свою дружбу.
– А? Но мы ведь не пользуемся интернетом.
Именно. Мы настолько бедны, что у нас не то что компьютера, сотовых телефонов нет. Поэтому мы не знакомимся с убийцами по интернету. Впрочем, даже если бы у нас и был проведен интернет, мы бы ни стали заводить дружбу с убийцами.
Все дело в атмосфере, в атмосфере. Встреча убийц звучит более благозвучно, чем дружеская вечеринка или междусобойчик. Не забивайте себе этим голову, – сказал Ёмидзи, но не думать об этом не получалось. Трудно представить, сколько было потрачено денег и времени на то, чтобы собрать убийц, но это определенно было делом не из легких. Столько усилий и все ради того, чтобы провести оффлайн-встречу.
– К тому же… – сказал Ёмидзи, видимо, почувствовав недоверие с моей стороны, – я люблю людей, которые убивают других людей.
На его бледном лице была невинная улыбка.
– Я сторонник всех убийц. Но так сразу вы мне, конечно, не поверите. С помощью организованной мной встречи я хочу поладить со всеми вами.
– Вот как? – ответил я неопределенно.
Я не знаю, о чем думает этот парень. Мне трудно вот так сразу поверить во весь этот бред с оффлайн-встречей, но вдруг это правда? Хозяин особняка производит впечатление человека, который все делает полуш утя, играючи.
– Вы собираете убийц, значит, они еще будут прибывать, да?
– Нет, почти все уже приехали. Вы – последние.
– Серьезно?
– Вот список, взгляните.
Мы с Хайной посмотрели на белый листок бумаги, который Ёмидзи положил на стол.
«Питающийся убийца» Хайна Хинамура;
«Справедливый убийца» Канари Морихара;
«Не убивающий убийца» Куруи Асакура;
«Наслаждающийся убийца» Ан Мукудори;
«Работающий убийца» Сайлент;
«Замкнутые убийцы» Ооо Момомомо и Мэмэмэ Момомомо.
Ого… Много.
– Еще не прибыли только близнецы – «Замкнутые убийцы», остальные уже здесь. Семеро убийц, которых я собрал.
– А что это за «Такой-то убийца»? – спросил я и по улыбке Ёмидзи понял, что он ждал этого вопроса.
– Это я придумал! Выяснив наклонности убийц, я позволил себе присвоить каждому под ходящее второе имя.
…В принципе, мне все равно, хотя «Питающийся убийца» Хайне подходит. Получив это оскорбительное второе имя, Хайна обрадовалась: «Ю, Ю, мне дали второе имя!» Да, она дурочка.
– Близнецы Момомомо приедут завтра, поэтому только завтра все будут в сборе. Жду не дождусь…
В глазах Ёмидзи читалось восхищение и вдруг:
– Ах, да, совсем забыл, – сказал он, посмотрев прямо на нас. – Убийства среди убийц под запретом.
– Думаете, есть необходимость нам это говорить?
– Это так, на всякий случай. Только не обижайтесь, я всем это говорю.
Само собой – ни я, ни Хайна даже не помышляем кого-либо убивать. Однако…
– Кстати, нам достаточно провести в этом особняке неделю, так? Мы и взяли с собой вещей на неделю.
– Да. Грустно будет, если все разъедутся слишком рано, поэтому, если вы пожелаете остаться здесь дольше, чем на неделю, я буду не против. Я обеспечу вас одеждой, пищей и кровом.
Неделя. Провести неделю в этом особняке в горах, изолированном от внешнего мира. Как это отразится на нас с Хайной?
– Одежда, «пища» и кров… – проговаривал я, обводя пальцем словосочетание «Питающийся убийца» на листке, и решил уточнить один важный момент: «А что вы будете делать с «едой» Хайны?»
– Не волнуйтесь. Я все подготовил.
У него все схвачено. Хотя не ясно, живой человек или труп эта «еда». По крайней мере, для этого парня он уже «не человек». Да. Этот парень псих. О себе я пока говорить не буду, просто констатирую факт: у него тихо едет крыша. Ну и ну, ситуация осложняется. Одной Хайны было бы достаточно.
Хоть я и не просил Ёмидзи, но он, словно хвалясь своими достижениями, рассказал мне о других убийцах. Чтобы жить в особняке, эту информацию необходимо было знать, поэтому я слушал внимательно. Потом он сказал, что хочет провести анкетирование: «Господин Ю, прошу вас пока пройти в свою комнату». Похоже, я, не будучи убийцей, был просто здесь не к месту. Наверное, он решил, что если я останусь, то Хайна не будет с ним до конца откровенна. Пришлось мне выйти из комнаты. Хайна смотрела на меня умоляющим взглядом, а я лишь просто подбодрил ее: «Держись», на что она слабо кивнула: «Хай-на…»
Хорошо, что она такая послушная.
Я вышел из комнаты, и Юрири, которая ждала меня у двери, проводила меня в мою комнату. Кстати, похоже, что мы с Хайной в одной комнате. Ну, это нормально: мы же пара.
На ходу Юрири рассказывала, где находится ванна, столовая и прочее.
– …Вы слушаете, господин Фудзи?
– Что? А, простите. Задумался, – честно признался я. – На душе как-то спокойно стало.
– Почему?
– Потому, что вы обычный человек, Юрири.
Между ней и Ёмидзи огромная пропасть, вот я и расслабился. Ее каменное лицо в сто раз лучше его жуткой улыбки.
– Я чувствую то же самое… – Юрири вздохнула. – С вами легче общаться, чем с другими резидентами особняка. У вас есть, как бы это сказать, здравый смысл…
Другими словами, все остальные здравым смыслом не обладают. Разумеется, для сестер Канасава убийцы и даже их наниматель, Ёмидзи, не были простыми собеседниками.
– Вы сказали, что вас с сестрой просто наняли, значит, изначально вы не связаны с криминальным миром?
– Нет.
– Тогда почему вы согласились на эту работу?
– Так сложились обстоятельства.
Юрири печально потупила взор. Наверное, есть вещи, о которых она не хочет рассказывать. Я думал, она сдержанная, а на самом деле, возможно, просто устала: обычный человек в странном месте прислуживает тем, с кем в обычной жизни и встречаться не захотела бы – убийцам. Да, дела. Не удивительно, что все ее радушие куда-то улетучилось.
– Господин Фудзи, у вас ведь тоже есть свои обстоятельства?
– Кто знает? Может, у меня просто с головой не все в порядке, поэтому я встречаюсь с девушкой, которую называют «Питающимся убийцей».
– Вот как…– Юрири даже не улыбнулась. – Госпожа Хинамура действительно убийца? Я до сих пор не могу в это поверить.
И не удивительно. Трудно поверить в то, что Хайна, похожая на кошку, греющуюся на солнце на веранде, – убийца.
– К сожалению, она убийца, точнее каннибал. Людей ест.
– Госпожа Хинамура правда ваша девушка? Если да, то жестоко называть ее так. Хм. Мнение обычного человека.
Разумеется, оно абсурдно.
– Вы ошибаетесь, Юрири. Каннибал, людоед, монстр – все это для нее не оскорбление. Это все равно что сказать, что натто[3] воняет.
Это как данность.
– Как бы там ни было, Хайна так ая и есть. Вы можете понять, что чувствует человек, который с рождения может есть только человеческое мясо?
Так что не ставьте ее в один ряд с остальными убийцами. Она ест и живет. Только и всего.
– Так же, как фермеры забивают коров и кур, Хайна убивает людей. Она ничем не отличается от нас. Просто она убивает, чтобы жить. Да… Но она испытывает чувство вины. Вам не кажется, что она добрее, чем люди, которые забивают скот без капли благодарности?
Современный человек не осознает того, что поглощает чью-то жизнь.
Торгово-распределительная сеть хорошо отлажена, поэтому на прилавках супермаркетов и магазинов красиво расставлены обработанные продукты питания. И все забывают о том, что когда-то это были живые существа. На самом деле то, что делает Хайна, ничем не отличается от того, что делаем мы.
– Всякий раз перед едой вы же говорите: «Приятного аппетита»?
– Наверняка сказать не могу.
Юрири потупила взор и поморщилась. Думаю, это обычная реакция. Мы сами убиваем живых существ и едим их.
– А что насчет вас, господин Фудзи? Вы же не едите людей?
– Нет, конечно. Мое любимое блюдо – спагетти карбонара, не любимое – умэбоси[4].
– И, тем не менее, вы с ней.
– Она же моя девушка.
– Вы замечательный молодой человек.
– Что вы.
Мы пришли. Комната была богато обставлена. От каждой вещи так и веяло изысканностью. Впечатлила огромная кровать, раз в пять больше футона, на котором спали мы с Хайной. Можно было бы подождать Хайну в комнате, но мое нездоровое любопытство сподвигло меня пойти на экскурсию. Короче говоря, мне было нечего делать и я покинул комнату.
Я поднимался и спускался по лестницам, переходил по коридорам. Внутреннее убранство особняка, как и внешний вид, напоминало обветшалый европейский дом. Вся атмосфера особняка была пропитана этим стилем.
– А вот это здесь не к месту...
Я вздохнул и посмотрел наверх. Там были камеры слежения. Как только я пришел в особняк, наличие повсюду камер привлекло мое внимание. Такое ощущение, что их установили недавно. Не похоже, чтобы их хотели подогнать под общий стиль особняка. Наверное, новый хозяин их установил.
«А где это я?»
Я заблудился. Черт. Беспечно слонялся по незнакомому месту. У меня и без того отсутствует чувство направления. И вот ко мне на встречу вышел парень. Он был погружен в чтение книги, поэтому меня он не замечал. Высокий, стройный, с длинными ногами, лицо точеное, как греческая статуя, внешн ость сочетает в себе силу и красоту. Возрастом он, наверное, был немного старше меня. Одним словом, красавчик. Несравненной красоты парень. Как раз кстати. Спрошу у него дорогу до моей комнаты: «Извините, я приехал сегодня и…».
Удар нукитэ[5] в лицо!
«!..»
Удар прошел в нескольких миллиметрах от моей головы: присев на корточки, мне удалось уклониться. Я неуклюже грохнулся на пол. Лоб слегка оцарапало, кровь потекла в правый глаз. Красная вуаль наполовину закрыла мне обзор.
«Хха… Хха…», – тяжелое дыхание. Пот тек ручьем. Сердце чуть не разорвалось. Я был на волосок от смерти. «О! – выдохнул красавчик, глядя на меня, сидящего на полу. – Молодец, уклонился». В его улыбке смешались презрение и одобрение. Фух. Я был беспечен. Я потерял бдительность, услышав словосочетание «оффлайн-встреча», а ведь в этом особняке убийцы. Душегубы.
Соберись!
«…»
Парень закрыл книгу длинным пальцем, а называлась она –
«Простите, что я такая развратная горничная! Хозяин, могу я звать Вас братиком?» С… соберись…
«Не убивающий убийца» Куруи Асакура. Так зовут парня, который пытался убить меня. Среди всех прозвищ, которые придумал Ёмидзи, это – самое загадочное (хотя другие мне тоже не совсем понятны). Убийца, но не убивает. Как сказал Ёмидзи:
– «Не убивающий убийца» – то и значит, что он не убивает. Убивает, но не убивает. Убийца, который не убивает.
– Не понимаю.
– Он убивает голыми руками. Сам худенький, но обладает чудовищной силой. Сила сжатия