Тут должна была быть реклама...
"Почему ты здесь?"
Как бы ни была удивлена Финея, Опинио тоже был очень удивлен. На самом деле Опинио удивился больше всех среди студентов. Виридия не приняла бы принца из Королевства Доминирование без всякой причины, особенно того, кто в данный момент был занят борьбой за трон.
Финеас был убежден, что к этому определенно причастна императорская семья.
«Разве вы не получили известие от Его Величества?»
"совсем."
«Этот парень настоящий», — предательски пробормотала Финея. В любом случае, у него был природный талант переворачивать легкие людей. Коварная ухмылка не покидает мою голову.
«… … прошу прощения."
Бант едва открыл рот.
«Твоя поза немного, не так ли… … ?»
Как и ожидалось, вид собравшихся вместе трёх человек был не очень здравым.
Финея и Опинио прижали Бэнта к стене. Это выглядело так, будто хулиган загнал в угол хорошего ученика и угрожал ему деньгами.
«Я знаю, что было бы невесело, если бы мне было что скрывать. — Я тебе все расскажу.
В частности, отношение Финеи было очень агрессивным.
«Кьяааа!»
Похоже, он больше не собирался скрывать свою антипатию к Бэнту и даже сделал мрачное выражение лица, показав зубы.
К сожалению, день, когда мы втроем встретились в последний раз, был не очень хорошим. Даже сейчас Бант не мог забыть лицо Опинио, отвернувшегося после пощечины, и Финею, которая плакала и ругалась на него, называя его «этим ублюдком».
«Прежде всего, мне очень жаль».
Бант честно извинился за сокрытие вопроса о трансфере. Только тогда Финея и Опинио отступили. Точнее, Опинио схватил Финею и потащил ее назад. В противном случае я был готов тут же бросить кулак.
«… … «То, что мы встретили во время школьной поездки, связано с этим?»
«Я въехал в страну нелегально, чтобы сдать переводной экзамен».
«Незаконный въезд в страну для сдачи теста?»
— Тогда куда ты ходишь в школу?
Насколько было известно Опинио, у Бэнта уже была школа в королевстве.
«Я бросил учебу».
Финеас был флагманом. Бант горько улыбнулся, сказав, что понял.
— И тогда я пришел сюда.
Чтобы обмануть людей, его подстроили под график школьных поездок учеников. И влияние императорской семьи тоже было задействовано. Но он сказал, что никогда не думал, что встретит этих двух людей. Бэнд подчеркнул этот момент.
Опинио глубоко вздохнул.
«Я не могу поверить, что империя вмешивается во внутренние дела королевства до такой степени».
Трудно было счесть присутствие Бэнта в Виридии простой проблемой. Я бросил школу, в которой учился раньше, тайно перебрался в другую страну и сдал переводной тест. Хотя я слышал эту историю лишь в общих чертах, я чувствовал, что за ней скрывается огромная история.
Как всегда говорил Финеа, ситуация в Dominatio никогда не была хорошей.
— Принц страны выбыл?
Это было непростое решение. Бо лее того, если вам придется пробраться в страну и сдать экзамен на перевод в Виридию, это не та ситуация, которой можно добиться просто благодаря влиянию императорской семьи.
Это нелегальная иммиграция. Понятно, что они пытались каким-то способом помешать Бэнту покинуть королевство. И империя, вероятно, включила их в Виридию, чтобы защитить.
«… … «Ваша жизнь находится под угрозой?»
Финея открыто спросила ответ, который получил Опинио.
Враждебность, появившаяся на его лице мгновение назад, давно уже исчезла. Финея просто спокойно оценивала ситуацию, делала выводы, догадывалась о ситуации, в которой находился Бант, и лишь подтверждала факты.
«Принц держал меч, когда мы встретились на школьной поездке».
Его защищала охрана, и были люди, которые были настолько увлечены этим, что преследовали Бэнта и его группу, проникших в чужую страну посредством нелегальной иммиграции.
«Из старой фракции?»
На этот раз спросил Опинио. На этот раз Бант снова горько рассмеялся. Это был ответ, которого Опинио меньше всего хотел, но был уверен, что он будет.
«… … «Я сейчас смеюсь!»
Но, наоборот, это расстроило Финеаса.
«Ой, это так раздражает!»
Финея заменила разочарование, кипящее глубоко в ее сердце, простым чмокением земли. Бэнт опустил угол рта, который он изо всех сил пытался поднять, и Опинио с тревогой посмотрел на Финею, которая выглядела так, будто вот-вот взорвется в любой момент.
Динь-дон-динь-дон.
В этот момент прозвенел резервный колокол, как колокол спасения. Это было большим подспорьем в пересмотре нынешней ситуации.
«… … — Думаю, здесь больше нечего сказать.
Опинио почувствовал необходимость переехать.
Финеа и Бант согласились.
Однако пересадка не означала возобновления разговора с Бэнтом.
«Ваше Высочест во, извините, но могу ли я попросить вас показать мне школу?»
Литерато попросил Опинио отвезти его в школу. Это было возможно только потому, что учителя были заняты завтрашними занятиями, и они уже давно дружили.
Опинио с готовностью согласился, и Литерато со спокойной душой покинул общежитие.
«… … ».
Финея яростно посмотрела в затылок Литерато, когда он ушел, высказав свое мнение о Бэнте. Я никогда так сильно не ненавидел этого учителя. Финея поклялась отомстить, сказав, что отныне она будет давать ему трудные письменные задания на каждом уроке литературы.
"Ты хочешь пойти со мной?"
– спросил Опинио. Но Финеас отказался.
— Вы двое, ладите, держитесь за руки и возвращайтесь.
«… … «Почему я держу Бэнта за руку?»
Даже если я возьму твою красивую руку, этого будет недостаточно. Опинио нежно взял Финею за руку. Это означало, что мне не следует дуться, поскольку учитель приказал мне сделать это независимо от моей воли. Но Финея быстро отдернула руку.
«Финея… … ».
Финея холодно отвернулась, не попрощавшись, и пошла в спальню вместе с Лорацио и Невесом. По крайней мере, Невес оставил мне короткое сообщение, в котором просил меня быть осторожным.
«… … — Ты все еще не понимаешь?
Бант рассеянно посмотрел на оставшееся мнение.
«Не поймите неправильно».
Финея также знает, что между ними не такие отношения.
— Значит, я тебе все-таки не нравлюсь?
«Дело не в тебе, я ненавижу Королевство Доминирование и Старую Секту».
Это было не очень хорошее утешение.
«Давайте выйдем первыми. — Мне нужно осмотреть школу.
Выйдя из общежития, они медленно оглядели школу. Именно этим маршрутом в основном следовал Opinio. Это произошло потому, что расписание Бэнта во многом совпадало с расписанием Опинио.
Начиная с завтрашнего дня, когда начнутся занятия, у нас будет гораздо больше возможностей провести время вместе.
А это означало, что Финеас тоже будет там.
«Если я не выйду замуж, во всем виновата ты и твой отец».
Опинио уже устал, просто представляя, как Финеа пристально смотрит на Бэнта на каждом уроке.
Эти двое посетили места, которые им нужно было знать, такие как классы, столовые и кабинет медсестры. Тем временем Опинио взглянул на Бэнта.
"Зачем ты это делаешь?"
Бант почувствовал взгляд и горько улыбнулся.
— Я удивлен, что ты это носишь.
Было удивительно видеть Бэнта, гордо стоящего в школе в школьной форме Виридии.
«… … «Если ты действительно влюбишься, у тебя будут проблемы».
«Даже если это шутка, не говори так».
Опинио почувствовал отвращение, сказав, что боится, что Финея услышит.
«После того, как мы вот так расстались, Финея сказала это. «Если мы действительно договоримся, он уничтожит всю империю и королевство и будет обращаться со мной как с сексуальным засранцем».
«Сексуальный идиот… … ».
Бант еще раз почувствовал культурную разницу.
В Королевстве Доминирования ни одна благородная дама не может сказать ничего подобного. Я очень уважал открытую культуру империи, где благородная дама могла без колебаний сказать что-то подобное.
— Я слышал, что я тебе очень нравлюсь.
И наследный принц, который так счастливо повторял эти слова, тоже был во многом удивителен. Если вы не используете очень толстый стручок фасоли, вы не сможете поднять брови, даже услышав что-то подобное.
«Вы двое действительно союз, заключенный на небесах».
"Спасибо. А, это кабинет.
"Могу ли я войти?"
В кабинете никого не было.
"Хорошо у тебя."
Войдя, они оба немедленно закрыли дверь и встали перед ней, как будто лицом друг к другу.
«Слишком поздно возобновлять разговор с того места, на котором мы остановились ранее. верно?"
Опинио поискал знаки за дверью. Вместо того, чтобы удобно сидеть в кресле и разговаривать, было удобнее говорить, стоя перед дверью и наблюдая за происходящим снаружи. Бант также не собирался садиться.
Это была не та тема, на которую было бы удобно сесть и поговорить.
«Неужели обстоятельства в королевстве настолько плохи, что тебе пришлось бросить школу и переехать сюда?»
«Ты сказал, что всегда говорил это, верно? «Когда в последний раз ситуация в Dominatio была хорошей?»
«Но то и это разные вещи».
Несмотря на это, он был принцем. У высшего дворянского класса королевства нет причин приезжать в империю посредством нелегальной иммиграции.
'… … Должно быть, что-то происходит.
Также королю.
Казалось, что-то случилось до такой степени, что они не смогли защитить принца.
— Например, ты плохо себя чувствуешь.
Но Opinio об этом не спрашивал. Поскольку Бант не подавал признаков речи, мы перешли к другой теме.
«… … — Чего хочет от вас Его Величество?
В империи человеком, который лучше всех знал императора, был Опинио. Потому что он был никем иным, как его отцом, и он всегда уважал его так же, как и уважал его.
Так что можете быть уверены.
«Твой отец не святой, который будет помогать тебе без всякой выгоды».
Есть только три критерия, по которым император может использовать людей.
Это помогает? Разве это не помогает? Это весело?
— Кстати, Финеас — третий.
"Молодая леди… … ».
Бант сочувствовал этому.
«Это действительно недружелюбное выражение между отцом и сыном».
«Такой уровень концентрации возможен благодаря привязанности».
"Да, конечно."
Бант перевел взгляд на квадратное окно кабинета и поймал взгляд на ярко-голубом небе. Тем не менее, эти глаза были глубокими и темными. Его фиолетовые, почти черные глаза напомнили мне о моей родине за морем.
И Бант тут же снова закрыл глаза.
«… … «Вы поставили несколько условий».
Это были глаза хищной птицы, напоминающие о цели.
«Одним из них является двухлетнее безналоговое эксклюзивное право на торговлю золотым рудником Беквек».
Это неизвестный факт, но в Королевстве Доминация, известном своими серебряными рудниками и серебряным делом, существовал скрытый золотой рудник. Внешне это выглядело как заброшенная шахта, но на самом деле это был золотой рудник, переполненный золотом, настолько, что не было бы удивительно, если бы его назвали золотой горой.
«Это золотая цепочка, спрятанная биологической семьей королевы».
Это была еще одна форма капитала, которая позволила старой школе выжить до наших дней. Опинио надоело упорство старой фракции. Мне казалось, что я знаю, почему Финея так ненавидела старую фракцию и королевство.
«Но они говорят, что это спрятанная золотая нить. «Откуда Ваше Величество узнало об этом?»
"Я говорил тебе."
"ты?"
— Во имя того, чтобы попросить тебя помочь мне.
Бант хладнокровно ответил, что возможность взойти на трон вот так — очень низкая цена.
«Если бы в течение двух лет не было налога, это было бы огромным ударом по королевству».
«Это не королевство, это секта девяти».
Это также была хорошая возможность одновременно подчинить наследного принца и старую фракцию.
«Но если ты станешь королем, что, если это будет что-т о ценное, что будет принадлежать нации?»
— Но теперь это не мое.
Бант, казалось, действительно не сожалел о добыче золота.
«В любом случае, еще одним условием для этого является то, что я поймаю дворянина Старой секты, который убегает с документом о собственности на золотой рудник Беквек, и завладею документом о собственности. Только тогда станут возможны эксклюзивные сделки, как безналоговые, так и облагаемые налогом».
"Подпрыгивать?"
«Как только я понял, что почувствовал его, он проник в северные горы».
"Ух ты… … ».
Опинио показал язык, насколько там грубо. Но хорошего места, где можно было бы спрятаться, не было. В свое время там собрались и поселились все известные на континенте злые люди.
Разумеется, ни один из них не выжил.
Поскольку суровость северных горных хребтов, обнимающих вечные снега, рыцарям империи приходится нелегко.
«Я решил получить помощь с этим».
«Имперский рыцарь?»
«Они сказали, что она женщина-рыцарь из семьи Макайра».
«… … ».
«Я встречал ее только один раз, блондинку… … ».
"кофе со льдом."
Макера Макейра. Она была тетей Финеи. «Они выполнили свой долг», — молился Опинио за то, чтобы их души упокоились с миром.
«И последнее условие… … ».
Это было самое важное.
«… … «Ваше Величество, вы знаете семью герцогов Преблезенских?»
«… … Глава девяти фракций?
Глаза Опинио сузились.
«Но это выражение, вероятно, будет больше относиться к Вашему Величеству».
Тот, кто восемь лет назад взялся за руки с вдовствующей императрицей.
Человек, который издалека помог подвергнуть опасности Финею и Офинио.
«Последнее состояние Е го Величества для меня — это его голова».
Никто не мог сказать, что положение Бэнта хорошее. Но, несмотря на это, Виридия пылала страстью к обучению в мирной атмосфере.
Поскольку это северный регион, где зима наступает рано, ветер уже дул прохладой.
«… … ».
Прежде чем мы это заметили, шерсть Теры обильно выросла.
«… … Мия.
Темно-коричневый меховой комок посмотрел на школьное здание, увитое синими розовыми лозами. В старом замке, покрытом прекрасными голубыми розами, было так тихо, словно он был погружен в глубокое озеро.
Терра высоко подняла хвост и нежно помахала им. Я понюхал влажный нос и внимательно исследовал места, где было много меда. И Терра, случайно нашедшая понравившийся цветок, широко открыла рот.
Ну а малыш Тигр, кусающий стебель, соревновался с лозой.
Через некоторое время лоза внизу внезапно сломалась. Терра, напрягшая все свои силы, упала навзничь. Одн ако там была часть лозы с тремя или четырьмя голубыми розами, застрявшими во рту.
Закончив охоту, Терра с гордым лицом побежала в солнечный сад. Затем, устроившись и отлежавшись, он полакомился своей добычей. Терра больше всего любила хрустящий аромат голубых лепестков роз и сладкого меда.
Но никто не заметил аварии Терры.
Это потому, что Терру невозможно увидеть благодаря магии преломления света, которую использовала Финея.
'… … Опять этот комок волос!
Конечно, человек, наложивший заклинание преломления, мог это видеть. Во время урока Финея внезапно посмотрела в окно и стала свидетельницей несчастного случая с Террой.
«Я учил тебя, что если собираешься заморозить цветы, целись в спину».
Школа внимательно следила за тем, как отрывали нижнюю часть лоз голубой розы. Итак, Финея научила Терру воровать и есть цветы, которые цвели за школой, где было меньше людей, но нарушитель спокойствия упорно отказывался слушать.
— На кого же ты похож?
В последнее время мне показалось, что он прибавил в весе вместе со своей шерстью, поэтому я сократил его перекусы, и он все еще это делает.
«Леди Макайра».
Учительница с седыми волосами окликнула Финею, которая некоторое время пристально смотрела в окно.
«Пожалуйста, сосредоточьтесь на уроке».
"извини… … ».
Чувствуя смущение, Финея склонила голову.
«Тогда, раз уж меня позвали, не могли бы вы поделиться своими мыслями по этому поводу?»
Учитель постучал по словам, написанным на доске, тыльной стороной ладони.
«Тенденции и направления в военных исследованиях»
Это была тема для обсуждения, достойная урока военного дела.
Урок военного обучения Виридии сильно отличался от военного обучения, преподававшегося в рыцарской школе. Инженерная школа преподает более систематический и реалистичный контент, связанный с ситуациями военного времени и ситуациями, похожими на реальные боевые действия. С другой стороны, обучение в Виридии сосредоточено на военном управлении и помощи. Именно эта тема была написана на доске.
«Я не уверен, что моего узкого понимания достаточно, чтобы достичь того, чего вы хотите».
«О нет, леди Макайра не может сказать что-то подобное».
Финея горько рассмеялась над озорными словами учителя.
"Я… … ».
И Финея открыла рот.
— Гонг, ты мне не сказал?
После занятий Опинио спросил Финею.
— Это большое дело, если я тебе скажу.
Сказала Финея, обнимая Опинио на спине. Опинио вышел из класса, обхватив Финею рукой за талию. Студенты, привыкшие к милому виду этих двоих, сделали вид, что не заметили, и прошли мимо.
«Но я был немного потрясен, потому что Его Величество держал историю принца в секрете ».
Я как раз думал о том, чтобы рассказать об оружии в классе. Фактически, желание сделать это подступило к моему горлу.
«Но как я мог это сделать? «Я потомок героя-основателя, и мое имя и имя конфиденциальны, поэтому я должен защитить их».
Хвастливая Финея, должно быть, была так смешна, что Опинио остановился.
«В день, когда погибли потомки героев-основателей, произошла революция, восстание… … ».
«Если вы не прикоснетесь к этому, этого не произойдет».
Финея слегка ущипнула Опинио тыльную сторону руки. А потом оно упало со спины Опинио.
«Вместо этого мы говорили о ресоциализирующем образовании и социальной поддержке отставных рыцарей и солдат, вот и все».
«Обсуждение благосостояния в военных исследованиях».
Когда началась презентация Финеи, учителя и ученики выглядели удивленными.
«Поскольку это военная наука, нам следует больше обсуждать благосостояние».
Но вскоре все согласились, что это имело смысл.
Благосостояние беспилотных работников должно учитываться людьми, которые знают подробности о беспилотных работниках. В частности, из-за характера занятий рыцарей и солдат средний возраст выхода на пенсию был очень ранним по сравнению с другими профессиями. Поэтому нам пришлось практиковать благосостояние в соответствии с их характеристиками.
«Нынешняя система хороша, но она должна быть немного более деликатной».
Тем, кто пожертвовал своей жизнью ради защиты страны, страна должна дать больше взамен. Это была одна из вещей, которую Финея усвоила, когда родилась и выросла в семье Макайра. Потому что они тоже люди с ограничениями.
«… … «Да, это всего лишь царапает поверхность».
«Ваши наставники будут разочарованы, когда услышат это».
Это было слишком скромное замечание для ученика, учителями которого были короли духов.
— Н о почему ты раньше смотрел в окно?
"ах! Терра!"
«Терра?»
«Она снова заморозила голубую розу!»
Финея поспешно сказала, что ей нужно поскорее пойти и поймать его.
К счастью, Терра лежала в саду у входа в общежитие, наслаждаясь загоранием. Пухлое лицо и обвисший живот, который заснул, не зная, что пришел Финеас, заставили меня почувствовать лень. Только синий лепесток на его рту рассказал полную историю происшествия.
«Ты такой же, каким был в детстве».
Даже юная Финея, у которой были особенно толстые щеки, спала так, вытянувшись.
«… … «Я не крал».
«Я знаю, сколько раз ты грабил кухню императорского дворца».
«Я знаю, потому что Ваше Высочество было с нами».
Что ты делаешь с печеньем, которое я взял, чтобы съесть?
Финея громко болтала и обнимала Терру. Тяжелый комок шерсти несколько раз фыркнул, а затем потерся лицом о грудь Финеи.
«Пожалуйста, идите первым. «Я оставлю Терру позади».
Финея вошла в спальню и уложила Терру на подушку. И тогда я снова вышел из общежития. Опинио не пошёл, а ждал. Если вы пройдете немного дальше внутрь, мимо сада, где недавно дремала Терра, вы попадете в темное, тенистое место.
Лорацио и Небес пришли туда первыми и ждали Финею.
После ужасных летних каникул четверо каждый раз после школы собирались в безлюдном месте. Пришло время добавить магии к волшебным камням или научиться продвинутой магии у Финеи. Это произошло потому, что то, что я знал до сих пор, было ограничено, и мне нужно было узнать что-то новое.
Обещание четырех человек встречаться, за исключением экзаменационных периодов, сохранилось и сегодня.
«… … если быть честным."
Тем временем Лорацио завел редкую беседу.
В его руке была черная пустота. Оно все еще было туманным, но это была очень быстрая перемена, учитывая, что я впервые держал пустоту в своих руках.
«У меня были некоторые ожидания».
Финея, объяснявшая Невесу магию формирования земли, наклонила голову.
"Что?"
«Я заключаю контракт с Королем духов».
«Это круто», — Лорацио покраснел, стряхнув с себя смущающую искренность.
«Это похоже на сборник рассказов, который я читал в детстве».
"Я знаю! — Вот что написала Финея.
«Девочка-волшебница Аква Стила», да?
Когда Опинио, прочитавший все книги Финеи, упомянул название, они оба ярко улыбнулись и сказали, что на этом все.
«Девочка-волшебница Аква Стила».
Детская книга, которая когда-то заставляла детей хлопотать по поводу превращения волшебных камней в волшебные палочки с причудливыми украшениями, как Стила.
Лорацио тоже хотел сменить свой магический камень на что-нибудь такое же экстравагантное. Однако позже мне пришлось сдаться, потому что взрослые уговаривали меня не делать этого, говоря, что, когда я подрасту, это будет неловко.
— На самом деле, я часто это себе представлял.
Лорацио, которому нравился Король водных духов, хотел стать Стилой из книги сказок. Мне нравились воображаемые приключения, такие как победа над злодеями с помощью магии воды и чудесные превращения.
«Но ты действительно заключил контракт с Королем водных духов!»
Со мной случился момент, которого я жаждал только в детских книжках.
"Я знаю. «Честно говоря, это круто».
Невис посочувствовал возбужденному лицу. Эти двое также были самыми заядлыми читателями детских книг о волшебницах, написанных Финеей.
«Хм, ты чувствуешь себя немного особенным?»
«У него была особая миссия».
«Ты стал избранным ребенком, как Стила!»
«Что мне дела ть, я снова не могу спать!»
«Неужели так хорошо заключить контракт с Королем духов?» Финея посмотрела на двух друзей, которые редко с ней флиртовали, и ее глаза были грустными.
Финея, подписавшая контракт с шестью Королями Духов, никогда раньше не была так взволнована. Даже будучи старшим, первым подписавшим контракт с Шестью Королями Духов, я ни на мгновение не почувствовал, что я особенный или избранный.
Скорее, я постоянно чувствовал желание разорвать контракт.
Кроме того, пророчество, которое я внезапно получил через 12 лет, и звание второго героя были настолько обременительны, что мне хотелось их выбросить. Опинио, который рано заметил существование Короля Духов, тоже был спокоен.
Однако Финея до некоторой степени понимала, что делают эти двое.
Если бы это был я, я был бы взволнован и взволнован.
Но мечта есть мечта.
«… … Но ты ведь знаешь, что специальная миссия означает войну, верно?»
«И что древнее зло должно быть снова запечатано».
Реальность была реальностью.
Финея и Офинио пробудили Лорацио и Невеса, погруженных в мечты и фантазии, к холодной и жестокой реальности. Некогда цветущая атмосфера вдруг стала густой и сухой, как кирпичная пыль.
«Живи мечтой. «Жизнь сухая».
— Не тебе это говорить.
Лорацио всегда уговаривал меня прийти в себя. Словно почувствовав что-то, Лорацио неловко откашлялся и сделал вид, что ничего не знает.
— Но похоже, что Его Величество Принц собирался уйти раньше.
Невис вдруг подумал о Бэнте. Бант, который случайно встретил меня, когда я выходил из общежития, вежливо поприветствовал меня с дружелюбным лицом и затем вышел из главных ворот школы.
Прошло совсем немного времени с начала первого семестра в школе, но мне казалось, что я очень часто выхожу куда-нибудь.
— Я думаю, ты занят работой.
Opinio ответил прокатом Void.
«Как сегодня, если у тебя нет дневных занятий, ты время от времени выйдешь куда-нибудь».
«Я думал, мы ходим на занятия вместе».
«Принцы не могут посещать уроки военного дела».
Специальностью Бандта были политика и дипломатия. В результате было много случаев, когда расписания Finea и Opinio совпадали. Но было одно: Бант не мог участвовать в занятиях по военному делу.
Даже если военное обучение, преподаваемое в Виридии, включало только обучение, связанное с административной и вспомогательной работой, занятия не могли быть разрешены принцу чужой страны. Это было обещание, данное императором и Виридией перед разрешением на слияние с Бантвой.
Бант также полностью понял и принял мою позицию.
В любом случае у Бандта были дела поважнее, чем военные занятия.
«… … — Мы собираемся сразиться с ним?
– осторожно спросил Невес. Если война разр азится, как предсказывал Игнис, у Бэнта не будет другого выбора, кроме как вернуться в Королевство Доминирование. И со стороны королевства меч будет направлен в сторону империи.
У Финеаса был горький вкус. Мне не нравится Бэнт, но драться с ним было невесело.
«Пророчества могут измениться».
Опинио, положивший Пустоту, которую он некоторое время катал, в карман, открыл рот.
«По сути, это и есть пророчество. «Будущее, которое еще не наступило, и к тому же оно очень нестабильное и нехорошее».
Так что, если бы я просто очень постаралась, я могла бы изменить ситуацию в хорошую сторону.
«Может быть, мы сможем просто запечатать древнее зло и положить ему конец».
Это война, и это древнее зло, и оба из них невыносимы, так что лучше не иметь хотя бы одного из них.
'Это верно.'
Финея также хорошо осознает нестабильность пророчеств. Я сам был тому подтверждением.
Говорят, что Игнис видел много пророчеств от Финеи с тех пор, как она была юной. Я не рассказал ей, когда она была маленькой, но позже, когда она стала немного старше, я рассказал ей о произошедших событиях. Все пророчества, которые я видел тогда, изменились.
Другими словами, пророчество предсказывало худшую ситуацию, но предполагало, что она может измениться в любой момент.
'Но в это время…' … .'
Почему-то у меня было зловещее ощущение, что ничего не изменится.
'… … нет!'
Финеас покачала головой, отгоняя мрачные мысли. Не нужно впадать в депрессию из-за того, чего еще не произошло. Даже если древнему злу нельзя помочь, существует вероятность того, что войны не произойдет, как сказал Опинио.
«Если бы только принц смог решить эту проблему… … .'
Опинио рассказал им свою историю с Бэнтом. Значит, собравшиеся здесь четверо также знали, чем Бант занимается вне школы.
Лорацио несколько раз открыл рот.
«… … «Надеюсь, никто не пострадает».
Мы, наши семьи и наш народ. Даже люди из других стран, которые могут стать врагами.
«Принц тоже живет очень трудной жизнью. "Надеюсь ты в порядке."
Финея также искренне беспокоилась о безопасности Бэнта. Затем все трое посмотрели на Финею широко раскрытыми глазами, как будто дали обещание. Финея, которая чувствовала себя обремененной взглядами, устремленными на меня, ответила прямо, спросив, почему она так на меня смотрит.
— Нет, потому что ты беспокоишься о Бэнте… … ».
На губах Опинио появилась неловкая улыбка. Я не мог не удивиться, что человек, который смотрел на Бэнта так, словно собирался его съесть, с самого начала школы был именно таким.
«Я тоже, по крайней мере, волнуюсь! «Зачем ты смотришь на людей?»
Финея встала и убежала в общежитие.
* * *
В Империи Драфокс есть две скалистые горы.
Одна из них — гора, окружающая одну сторону территории Макайры.
До места, где течет долина, идет хорошо ухоженная дорога, но дальше она настолько неровная, что даже порядочный взрослый человек не сможет туда легко подняться. Длинный горный хребет империи начинается с горы, расположенной на территории Макайры.
Однако горный массив империи был настолько низким и плоским, что его нельзя было даже сравнивать с исходной точкой — горой Макайра. Это стало хорошим условием для быстрого расширения территории империи на первых этапах ее основания. Это во многом помогло императорской семье захватывать и контролировать местную знать.
Конечным пунктом такого захватывающего дух горного хребта был северный горный массив, глава империи.
Это была самая суровая гора в империи, где люди пасут журавлей.
Северный горный массив, самая суровая и крутая из гор империи, — это место, куда не осмеливаются подняться даже жители, живущие чуть ниже. Особенно зимой, когда дни становятся короче и дуют резкие ветры, он действительно становится естественной крепостью, созданной природой. Потому что, оказавшись в ловушке, вы не сможете выбраться.
Однако эта известность, похоже, стала спасением для преступников. Преступники, бежавшие из других стран, собрались в северных горах словно по назначению.
Я даже не знал, что это адская муха.
«… … «Вы идиоты».
Цк, рыцарь с длинными светлыми волосами цокнул языком.
Суровые северные горы были прямо перед ней.
«Вот почему глупым людям приходится нелегко в жизни. «Я думал, что какое-то время было тихо, но потом этот идиот снова сбежал сюда».
Водитель был настолько шокирован, что даже не мог понять происходящее и проклял жалких людей, скрывающихся в северных горах.
«Почему ты это покупаешь? Если собираешься покончить жизнь самоубийством, сделай это в своей стране, зачем ехать в чужую страну... … ».
Было очевидно, что он бы замерз насмерть, даже если бы не отправился на поиски. Рыцарь жадно смеялся и проклинал человека, которого ему теперь предстоит искать в суровых горах.
Макера Макалла была такой статьей.
«Должен ли я еще быть благодарным?»
Поклявшись вдоволь, Макера почувствовал облегчение и подумал об императоре, который отправил меня сюда. Когда он был маленьким, я играл с ним, потому что он был симпатичным, но когда он вырос, он стал очень высокомерным ублюдком, который только пытался меня побаловать.
И все же мне понравилась идея выполнить одну задачу быстро и аккуратно. И он умеет уважать Макайру, преданную императорской семье.
«Человек, который держался за руки с вдовствующей императрицей… … .'
В северных горах есть люди, сбежавшие с деньгами старой фракции. Хрустящий звук раздался из руки Макеры, спрятанной под плащом. Это потому, что рука в кожаной перчатке сжалась в кулак.
«… … Лорд Комитат.
Макера позвонил кому-то. Человек, подошедший ближе, был сопровождающим Бэнта.
«Расскажи подробности о крысах».
«Те, кто сбежал, были виконтом Васалом, вассалом герцога Преблезена. «Это люди, которые отвечали за фактическое управление золотым рудником Беквек».
«Сколько человек сбежало?»
«Всего пять человек, и это старший сын виконта Барзала и рыцари, подаренные ему герцогом Преблесеном, который предположительно будет его телохранителем».
— Рыцарь Герцогства?
Макера, недоумевая, что происходит, коротко вздохнул.
"Мне жаль. «В нашей империи нет системы рядовых солдат».
В империи рыцари могли окончить только рыцарские школы, а солдаты — только учебные центры, назначенные на каждой территории. Когда-то на каждой территории действовал рыцарский орден, но из-за множества практических ограничений, включая затраты на содержание, система рядовых солдат была упраздн ена.
«Если хочешь спасти королевство, сначала избавься от рядовых».
Макера говорил откровенно.
«Не пейте кровь местных жителей только потому, что у вас есть частная армия».
«… … ».
«Посмотри на эту гору».
Несмотря на то, что он пролил драгоценную кровь Ёнджимина и выпил ее, единственное, что он в итоге сделал, это пробрался в страну и спрятался в горах другой страны. Макера проявил необычайное сочувствие, заявив, что это действительно неэффективно.
«Думаю, в твоем королевстве могут быть собаки, коровы и рыцари».
Охранники Бэнта выглядели не очень хорошо, услышав хладнокровную критику Макеры. Это также бывшие рядовые, которых Макера только что раскритиковал. И хотя они были из новой секты, по своей сути они были людьми Доминации.
Им было некомфортно с Макерой.
Они с нетерпением ждали, когда император подарит им самого сильного рыцаря импер ии, но были шокированы, когда появилась женщина и сказала, что поведет их. Женщина, ставшая рыцарем, никогда не могла случиться в королевстве.
Хоть она и была из известного рода Макайра, особого доверия к ней не было из-за женского пола. Разумеется, открыто подобные настроения охранники не выражали.
Однако Макера был не таким легким рыцарем, чтобы не заметить этого.
«… … ».
Макера задумался, не цокнуть ли языком, но вскоре остановился.
«Лорд Комитат. «Пожалуйста, подробно объясните свои впечатления».
"О, да."
Комитат описал внешний вид бежавших. Макера, который молча слушал, кивнул и прислушался. И на мгновение глаза Макеры сверкнули, как лезвия.
«… … ».
Охранники Бэнта затаили дыхание.
Кольцо Макеры сверкнуло. Кольцо с ярко-красным драгоценным камнем было волшебным камнем Макеры. Когда магическая энергия потекла, из драгоценного камн я начал исходить красный свет. Ужасающая красная магия была подобна морю крови.
[Высший Дух Огня]
Огненный Дрейк.
В тот момент, когда это имя было произнесено, конвойные ахнули. Макера ухмыльнулся. Но вскоре я взял его и запомнил заклинание.
[Я хотел бы дать вам развлечение ценой крови дураков, поэтому, пожалуйста, покажите его перед моими глазами и покажите мне его величие.]
С низким заклинанием из-под ног Макеры вырвалось ярко-красное пламя. Пламя, вырвавшееся с громким ревом, постепенно угасло. В том месте, где исчезло пламя, в своей свирепой форме появился гигантский огненный дух высокого ранга, окруженный красной чешуей.
Вместе с жутким криком, похожим на затачивание ножа, между клыками просочился белый дым.
[…] … Кого мне следует убить?]
Призванный Огненный Дракон взмахнул крыльями и впился взглядом в охранников Бэнта, застывших позади Макеры. Его ярко-красные глаза сверкали, как будто он и собирались съесть их в любой момент.
В конце концов один человек рухнул на пол.
Макера кратко завершил свои мысли, сказав, что ему повезло, что он не устал в штанах.
«Это не Чидл».
Макера забрался на спину Огненного Дракона.
"В северных горах еще чи. Возьми их".
— Эм, мы тоже… … !”
Комитат наконец опомнился и собрался с силами. Однако Макера отказался, заявив, что дело сделано.
«Грубо говоря, это отвлечение».
"один… … !”
«Какое сотрудничество мы можем иметь с глупыми людьми, которые судят статьи по признаку своего пола?»
Комитат вздрогнул от слов Макеры. Макера повернул голову, как будто было бесполезно даже смотреть на него.
«Я вернусь через 10 минут, так что просто пососи пальцы ног и подожди там».
Высший дух огня улетел на огромной скорости. Те, кто остался позади, могли только тщетными глазами следить за удаляющейся фигурой Макеры.
Макера прибыл на 2 минуты раньше обещанных 10 минут. Макера, неторопливо вернувшийся с работы, обнаружил позади охранников молодого человека с фиолетовыми волосами.
Он был андрогинным красивым мужчиной, как и мой муж. С этого момента мне это понравилось.
"Кто ты?"
Макера уже знает, кто такой Бант. Но я не хотел притворяться, будто что-то знаю из-за тех парней, которые были раньше.
Как только Макера ступила на землю, огненный дракон, на котором она ехала, исчез во вспышке пламени. Когда огненный дракон исчез в огне, я мельком увидел его: уголок его рта был залит красной кровью.
«Я принц Королевства Доминирование».
— О боже, твой принц.
Макера снял окровавленные перчатки. Перчатки, которые она небрежно бросила, положили поверх неопознанного багажа, который она принесла с собой. Это было бремя, которого у меня нико гда не было, когда я летел один в северные горы.
Взгляды всех обратились на связку багажа. Я имел приблизительное представление о том, что находится внутри.
"рад вас видеть. Это Макера Макейра, рыцарь Империи. «Пожалуйста, не стесняйтесь называть меня сэр».
«Лорд Макайра. "Спасибо за вашу помощь."
«Это ради будущего империи и королевства».
Макера вежливо поклонился.
«Кстати, это потрясающе. «Я слышал, что ты тетя леди Макиры».
"Да все верно. «Мой племянник в долгу передо мной».
"Вина на мне."
«Не нужно быть скромным».
Вся семья знает, что Финея ненавидит Королевство Доминирование. Благодаря этой доброте Бант также сэкономил на словах. После перевода в Виридию я всегда чувствовал покалывание в затылке, и каждый раз, оглядываясь назад, я видел Финею с открытыми глазами, пристально смотрящую на Бэнт.
Ино гда я больше боялся Финеи, чем Гупы.
«Это первое».
Макера передал ему то, что держал в кармане. Бант, принявший его, развернул и проверил. Герб и печать семьи герцога Преблезена и даже печать вдовствующей императрицы. Это был документ о праве собственности на золотой рудник Беквек.
«И это бонус».
Наконец Макера указал на связку багажа.
— Это остатки, оставшиеся после того, как огненный змей съел.
— сказал Макера, пиная сумку.
«Обгорела только отрезанная часть, поэтому проблем с опознанием лица возникнуть не должно».
Звук чего-то ударяющегося и катящегося внутри раздался отчетливо. Над связкой багажа появилась фигура, похожая на лицо. Кто-то из сопровождающих нахмурился.
Это было знакомое лицо.
"Ух ты!"
Одного из охранников, представлявшего, что находится внутри багажа, в конце концов вырвало.
«… … «Когда вы станете королем, вы должны сначала отменить систему рядовых».
Макера, наблюдавший за ним жалостливыми глазами, говорил прямо.
«Разве это не было действительно потрясающе?»
Завершив прогулку намного быстрее, чем ожидалось, Бант вернулся в Виридию. Сопровождающие по пути все еще не могли прийти в себя из-за сильного потрясения, которое им нанес Макера.
Это стоило того.
Рыцарь, заключивший контракт с высшим духом огня.
Известно, что с духами огня более высокого уровня договориться труднее, чем с духами света и тьмы. Макера, который так естественно призывал столь высокопоставленного духа огня и даже ездил на его спине, был сильнейшим рыцарем империи по названию и в реальности.
Сопровождающие, которые тайно игнорировали ее, потому что она была женщиной, серьезно пострадали.
"Это верно."
Только у более старшего и опытного Комитата были ресурсы для ответа. На самом деле шок не прошел для него легко.
«Отменить частную армию… … .'
Бант не считал совет Макеры плохим. Скорее, считалось, что это будет лучшим решением для искоренения коррупции в нынешнем королевстве. Имеет ли смысл считать, что силы рыцарей герцогства эквивалентны силам королевства?
Конечно, он не сделал ничего глупого, излив такие мысли перед своей охраной.
Они также были рядовыми дворянами новой фракции.
«Было много трудностей».
Если честно, всю тяжелую работу взял на себя Макера, и закончил работу так легко, как если бы был в гостях в деревне. Тем не менее, мне пришлось сказать спасибо сопровождающим, которые переехали за мной, за их тяжелую работу.
«Большое дело в некоторой степени завершено».
Как только я поступил в Виридию, я закончил половину семестра, даже выполнив одно из трех условий, поставленных императором. Бант тоже чувствовал себя ошеломленным, но с итуация была неплохая. Благодаря этому у меня появилась возможность тайно увеличить свою силу.
«Давайте сделаем передышку сегодня и начнем снова со свежим умом завтра».
Конвоиры скрылись.
Теперь на улице остались только Банд и Комитат.
«… … "Я прошу прощения."
Комита склонил голову.
«Тебе не нужно извиняться передо мной, тебе нужно извиниться перед лордом Макайрой».
«… … ».
«Как ты смеешь проявлять неуважение к сильнейшему рыцарю, посланному самим императором на помощь нам?»
Бант сразу заметил, что их охранники игнорировали Макеру, потому что она была женщиной. Не было никакой возможности, чтобы его телохранители, которые были людьми королевства до мозга костей, могли смотреть на женщину-рыцаря добрыми глазами. Это было очевидно даже не глядя.
«Это империя. «Мы должны следовать культуре империи».
«Нет оправдания».
— Ну, в любом случае, разве это не было потрясающе?
Бэнту было просто любопытно.
Если Макера — сильнейший рыцарь империи, то насколько силен капитан гвардии, охраняющий сторону императора? Все ли люди из семьи Макайра такие сильные?
«… … «Это предупреждение».
Император не обязательно налагал серьезные ограничения на Бэнт и их диапазон действий. Это потому, что он был уверен, что, если приложит все усилия, он сможет сделать это так, как те переименованные сыры, которые только что были переименованы.
Эта уверенность была обусловлена превосходными войсками, собранными непосредственно империей. И большую роль в этом сыграло существование семьи Макайра, представлявшей военных.
И это предупреждение сработало очень хорошо.
«Опускание».
Комитат спросил, может ли он что-нибудь сказать, и Бант с готовностью согласился.
— Что ты пл анируешь делать дальше?
«Я должен жить».
Это обещание было слишком тяжелым, чтобы быть шуткой. Самой большой целью Бэнта было сохранить свою жизнь и благополучно вернуться в королевство. Если они не могли этого сделать, не было причин переправлять их в империю контрабандой.
Выжить и стать королем. Это была важная цель Бэнта.
«Вы, должно быть, уже слышали, что я нахожусь под защитой Империи».
«Мы не знаем, предпримет ли наследный принц снова какие-либо действия».
"Это верно."
Но Бант сейчас находится в чужой стране за морем.
«Я ничего не могу с этим поделать».
Принц, тайно перебравшийся в чужую страну, мало что мог сделать. Однако наследный принц в своей стране мало что мог сделать для принца. Ни один из них не может поймать другого, и им приходится просто смотреть друг на друга.
В этом случае возможность действительно принадлежала Бэнту.
"Я думаю это хорошо. «Это империя».
Бант погладил школьную форму под плащом.
«Студенты из разных мест собираются в Виридии».
Обмен мыслями и обучение на их основе окажут большую помощь Бэнту, когда он взойдет на трон в будущем. Было неплохо познакомиться с молодыми людьми, которые стали основой империи на раннем этапе.
Бант был уверен, что станет королем.
[Как вы думаете, это может стать мифом?]
Вопрос, который император задал Бэнту, до сих пор в моем сердце. Этот ответ также остается в моем сердце.
«… … «Он должен стать легендой».
Это был период надежды, который помог Бэнту выжить.
«Опускание».
Комитат опустился на одно колено.
Он почтительно склонил голову, раскрывая свою истинную сущность посвященного рыцаря, а не стража в потертом плаще. Молодой господин отказался от всего ради св оей страны и приехал сюда. Он ни разу не сдался.
Если да, то вы должны быть готовы быть рядом с ним.
«Я рискну всем, чтобы исполнить твою волю».
За закрытыми веками Комитата виднелся восседающий на троне новый король.
Он явно был Бэнтом.
Королевству предстояло блестящее будущее.
* * *
«Сейчас осень, но посмотри на вьюгу… … ».
Один студент, который смотрел в окно, высунул язык. Он был студентом из южного региона. Студенты теперь застряли в знаменитой осенней метели.
Поместье Эрдитио было местом, где поздней весной лед замерзал, а ранней осенью выпадал легкий снег. Из-за суровой погоды поместье Эрдитио готовится к зиме быстрее и дольше, чем где-либо еще. Это потому, что вы можете избежать голода или замерзания зимой.
Школа была закрыта сегодня из-за снежной бури, которая посрамила позднюю осень. Это произошло потому, что невозможно было даже прой ти по переходу из здания общежития в главное здание школы.
«Я никогда не видел, чтобы выпадало столько снега».
Бант не мог оторвать глаз от метели за окном. В Королевстве Доминатио, расположенном южнее территории Макайры, снег был очень ценен. Я впервые в жизни видел такую метель.
«… … «Надеюсь, завтра будет солнечно».
В глазах Финеи была печаль, когда она смотрела на снежную бурю снаружи.
«Если ты этого не сделаешь, Лорацио снова тебя приготовит… … !”
«Мне очень жаль, правда!»
Лорацио от смущения повысил голос.
Поскольку они не могли выйти из общежития, студентам приходилось питаться и внутри общежития. Хорошей новостью было то, что на случай такой ситуации в общежитии имелась запасная еда и мини-кухня, где можно было просто приготовить еду.
Но это было буквально «просто». На маленькой кухне невозможно было одновременно приготовить еду для почти 100 студентов обще жития. В итоге студентам пришлось объединиться в группы и по очереди готовить еду на кухне.
Финея была в одной группе с Опинио, Лорацио, Невесом и Бант.
«Я впервые пекла хлеб… … ».
«Поначалу все совершают ошибки».
«Я тоже это был первый раз».
Невес и Бант утешали Лорацио. Лорацио всхлипнул и положил голову на плечо Невеса. Для меня было большим шоком то, что у меня не было кулинарных навыков.
«Видимо, повара особняка сказали, что хлеб вкуснее, если его слегка поджарить на огне… … ».
Поэтому я поджарил его на костре. Кто бы мог подумать, что он так загорится?
«… … «Жарить на огне — значит использовать сковороду».
Когда кто-то попросил кого-то испечь хлеб прямо на огне, Финея отругала его.
«Вот почему благородные дети не могут его использовать».
«Финея тоже дворянка!»
Лорацио парировал, что такое не сказал бы представитель высшей аристократической семьи.
«Эй, я все еще понимаю здравый смысл, что его нужно запекать на сковороде».
С тех пор он пробирался на кухню и воровал печенье и сахар уже более 10 лет. С моими преданными горничными я научилась делать леденцы у Калиба, готовить рыбу у Энсиса и даже печь печенье.
К тому же, у меня были воспоминания о моей прошлой жизни, поэтому было еще более странно, что я не умел готовить.
«Ну, ты все равно мажешь его маслом».
«Благодаря тебе оно хорошо загорелось».
Opinio до сих пор не забыл. Последний вид круглого, аппетитного на вид хлеба, жалко горящего ярко-красным пламенем. Поскольку это была экстренная пища, хлеб был сухим, но в него даже добавляли сливочное масло, отчего пламя быстро и сильно вышло из-под контроля.
Я был настолько упрям, что хотел есть побольше вкусной еды, поэтому сжег хлеб. И они думали, что тоже сгорят вот так. Пятерым пришлось выжить за счет закусок, ост авленных в их комнатах.
«Лорацио, ты не хочешь заключить контракт с Королем Огненных Духов?»
Финея ругала его до самого конца, говоря, что он показал талант, и только после того, как Лорацио нанес ему удар в спину, он промолчал. Желание Лорацио остановиться было настолько сильным, что Финее пришлось надолго присесть.
«Такими темпами, я думаю, нам придется оставаться в таком состоянии до сегодняшнего вечера».
Студент из Эрдитио сделал мрачное предсказание.
«Не могу поверить, что смогу увидеть снежную бурю осенью».
Финея снова выглянула в окно и поняла, что находится в далеком месте.
— Финея, а что насчет Терры?
«Я сбежал в императорский замок».
"Слава Богу. — Там будет безопаснее.
«Вот почему он внезапно убежал».
Именно Тигрис не проявил лояльности и убежал в императорский особняк, как только увидел за окном метель.
Финею больше ничего не волновало.
«… … Мне скучно."
Промежуточные экзамены только что закончились, поэтому у меня не было никаких срочных домашних заданий или учебы, и мне не хотелось оставаться в комнате общежития одной в такую погоду.
У меня не было места, не было желания играть в карточные игры, и я прочитал все книги в комнате. Финею стало плохо, потому что ей нечего было делать. Мне нужно было что-то веселое и захватывающее.
«Что мне с этим делать?»
В это время сзади послышался тихий жалобный крик. Когда Финея, не раздумывая, обернулась, она увидела ученика, у которого порвано покрывало и который не знал, что делать.
"ты в порядке? — Где ты ранен?
«О, я в порядке. Обложка книги была порвана... … ».
У книги, которую показал студент, была оторвана твердая обложка и она болталась.
Это старая книга, которую я одолжил в библиотеке, и с тех пор, как я ее взял, она казалась опасной, но в итоге ее разобрали вот так.
«Ух ты, это действительно старая книга».
«Это потому, что книга больше не издается».
«Но внутри очень мягкий».
Несмотря на то, что это была старая книга, внутри она была гладкой, как новая.
Финея, поглаживавшая обложку, остановилась.
«… … ».
«… … Леди Макайра?
«Хм, ты знаешь. «Можете ли вы одолжить мне это на минутку?»
Это была неожиданная просьба, но студент послушно отдал книгу. В любом случае, эту книгу я когда-то читал, и когда обложка выглядела вот так, я потерял всякий интерес к ее чтению. Финеас сел за стол с книгой. Затем он достал из кармана монету.
1 гранум 3 сорде. Четыре монеты лежали лицевой стороной вверх.
Финея долго смотрела на монету, затем согнула правую руку и изо всех сил ударила по ней. Все четыре монеты были подброшены. Финея ухм ыльнулась.
«Ваше Высочество, не хотите ли вы поиграть со мной в игры?»
В прошлой жизни Ким Хан Соль неплохо играл в настольные игры. А ее брат справился лучше.
Однажды мне показалось, что в школьном кабинете была большая знакомая фигура, но оказалось, что это был не кто иной, как старший брат Ким Хан Соля, который собрался со своими друзьями и был отруган учителем физкультуры. На столе учителя лежали учебники и монеты со странными магическими надписями.
[Я не учусь, как мне говорят, я просто делаю это!]
[Моя бабушка по материнской линии говорила, что если делать это в меру, это полезно для твоего психического здоровья… … .]
[Недостаточно размышлять об этом... … !]
Может быть, я сошел с ума, потому что хотел умереть, но рассерженный учитель физкультуры начал меня придирать. Ким Хан Соль, наблюдавшая за всем со стороны, почувствовала жалость к брату.
— Мой брат тоже так делает.
Ким Хансоль тоже возвращался после игры со своими друзьями.
Ведь кровь есть кровь. Помня об этом, Ким Хансоль прошел мимо кабинета учителя. Потому что моя бабушка действительно говорила такие вещи.
Мой дедушка по материнской линии играл в бадук, моя бабушка — в Go-Stop Killer, а мои тети и дяди — в когти, покер и дартс. Бабушка и дедушка Ким Хан Соля по материнской линии были игроками.
* * *
Из восьми монет шесть были орлом, а две решкой.
«Нелегко перевернуться…» … .'
Один студент, наблюдавший за игрой, проглотил сухую слюну. Конечно, обратная сторона медали была на самых дальних сторонах. Если сильно ударить по нему ладонью, шесть граней в центре станут еще более хаотичными.
— Если это так, леди… … .'
Все взгляды обратились на Финею, которая была следующей. Другой студент, сделавший вот такую монету, поднял брови. Казалось, он пытался заставить себя расслабиться. Финея, разглядывавшая то тут, то там углы, тут же опустила руку.
Поп!
Две монеты с обеих сторон были перевернуты орлом, как будто лежали.
«Ооооо!»
Аплодисменты лились от зрителей, которые смотрели. Финея сжала кулаки и праздновала победу, в то время как другой студент, проигравший деньги, в отчаянии опустил голову.
8 Сорде стал долей Финеи.
"ага! «Я выиграл это!»
«Юная леди, вы ведь не жульничали?»
«Макаира не использует трюки!»
Финея разозлилась, сказав, что эти слова были слишком резкими. Другой студент пожалел.
«Если я собираюсь использовать что-то подобное, я просто отрежу волосы».
– взволнованно кричала Финея. Сердце студента, пытавшееся пожалеть, сгорело дотла.
— Н-но как ты можешь вот так перевернуть эти два края!
«Дорогая, это технология».
Со злой ухмылкой Фин ея погладила матерчатый мешок с монетами. Только что вставленные монеты издавали красивый звенящий звук, столкнувшись с монетами, которые были собраны ранее.
"Красивые вещи!"
Сбоку Финеас поцеловал карман. Студент, только что потерявший Сорде, встал, с отвращением покачивая головой и руками. К нему подошли его друзья. Все они были неудачниками, потерявшими свои монеты после поражения от Финеи.
Когда последний бастион вернулся, их лица тоже были не очень хорошими.
"Нет нет."
Студент, который только что потерял деньги, бросил школу.
«Разве ты не можешь победить? «Неужели это невозможно?»
«Я слышал, ты уверен в себе!»
«Такова была цена моей закуски… … !”
— Ты уверен, что это не сработает?
«Вы видели это раньше. «Я не могу победить».
Он показал язык, сказав, что он полный эксперт. Вчера вечером еще один студе нт, проигравший 2 гранума Финее, грустно вздохнул. Даже мой друг, который пришел отомстить, в итоге разорился.
Это были не только они. Уже было множество студентов, которые проиграли Финеасу деньги.
В Виридии вспыхнуло неожиданное помешательство.
Начало Панчиги было слабым.
Финея, которой было очень скучно после того, как она застряла в общежитии из-за метели, вспомнила игру в бокс, которая ей нравилась в прошлой жизни, и сыграла ее. И это соответствовало вкусам Финеи, которая устраивала скачки с принцессами, когда они были младенцами.
Люди стекались в блуждающие места, как мотыльки на пламя.
Начав столь скромно, он постепенно процветал.
Прямо как сумочка Финеи.
«Давайте я посчитаю… … ».
Придя в комнату общежития, Финея высыпала деньги на стол.
Бронзовая монета стоила 1 гранум, а медная — 1 сорде. Монета, используемая в панчиги, всегда была о граничена 1 граном. Это было сделано для предотвращения чрезмерных спекуляций.
«Мия».
Терра, стоявшая у моих ног, вскочила на стол.
«Предатель, сбежавший в особняк во время метели».
Финея закатила глаза без отвращения.
«Мяааа».
Предатель, убежавший и вернувшийся, перевернулся, выпятив живот.
«… … «Хмф, это мило, посмотри!»
Финея несколько раз погладила Терру, а затем разделила монеты. Терра наблюдала, как складываются монеты. Я нюхал их, чтобы почувствовать запах, или трогал их рукой, чтобы сбить с ног. Затем Финеас с коротким вздохом снова сложил монеты в стопку.
Надолго.
Финеас едва пересчитала все монеты и записала цену в свой блокнот.
«54 Гранума, 8 Сорде».
Естественно, я обменял деньги на деньги из прошлой жизни. Поскольку 1 гранум равен 1000 вон, это примерно 54 800 вон. Финея потерла предп лечье с испуганным выражением лица.
«Я боюсь своего таланта… … ».
Я внимательно посмотрел на свою правую руку, на которой было выиграно множество монет.
«И, как и ожидалось, блуждание — это весело».
Когда я спросил Терру, не так ли это, единственным ответом, который она получила, был зевок. Дом бабушки Ким Хан Соля по материнской линии в его воспоминаниях о прошлой жизни. А благодаря скачкам, которым ее в юном возрасте научили император и халиф, Финея осознала острые ощущения от азартных игр в раннем возрасте.
Однако на самом деле у Финеаса не было таланта к ставкам или азартным играм.
Даже делая ставки на то, кто быстрее проползет с маленькими принцессами, они часто проигрывали. Шансы на победу были не очень высокими. Однако Панчиги был легко побеждён благодаря силе его хватки, отточенной в ходе тренировок по фехтованию, и блестящей ловкости Ким Хан Соля.
В конце концов, жизнь была одноразовой. Финея поняла, что ради это го момента она с детства практиковалась в фехтовании.
— Но что мне с этим делать?
Я играл на доске чуть больше недели и в итоге получил довольно большую сумму денег. Когда я писал это один, я вспоминал лица своих друзей, потерявших деньги, и чувствовал, что у меня останется неприятное послевкусие. Среди них был Опинио.
Финея на мгновение задумалась и кивнула.
«Давайте купим побольше закусок и поделимся ими».
Слова студента, который ранее сказал, что потратил деньги на закуски, так и не вышли из его головы.
В день, когда послеобеденных занятий не было, Финея вышла из поместья одна. Затем я пошел в известную пекарню в Эрдитио и купил несколько разных видов печенья, упакованных в большую стальную коробку. Мы выбрали различные вкусы, учитывая вкусы студентов.
«Как и ожидалось, это дорого…» … .'
Поскольку он был наполнен маслом, он стоил довольно дорого. Поскольку я купил много этих дорогих вещей, я, конечно, потратил деньги впустую и легко передал выигрыш.
Финея оплатила недостачу из собственных средств. Благодаря этому мои карманы вернулись туда, где они были до продажи. Я стал худым.
'… … А теперь давай вымоем руки.
Печенье, которое я купил сегодня, было тофу, как обычно говорили в моей прошлой жизни. Как сказала бабушка Ким Хан Соля по материнской линии, умеренные азартные игры полезны для психического здоровья, пришло время сохранять их в умеренных количествах.
С сегодняшнего дня Finea приняла решение перестать играть в игры и ускорить подготовку к выпускному экзамену, который является итоговой оценкой за весь учебный год.
В общежитие я вернулась с таким прекрасным чувством, но атмосфера была странная.
— Юная леди, вы здесь?
Именно Бант приветствовал Финею по ее возвращению.
«Почему общежитие такое?»
– спросила Финея, кладя печенье на стол. До ужина ещ е оставалось время, и, если это не экзамены, обычно было время собраться в общей комнате, поболтать и развлечься перед походом в ресторан.
Но сегодня людей было действительно мало. Несколько учеников тоже посмотрели на Финеаса.
«… … "Что-то произошло."
На лице Бэнта редко появлялась улыбка. Ситуация выглядела довольно серьезной, и улыбка исчезла с лица Финеи. Бант рассказал Финеасу, что произошло незадолго до ее прибытия.
«Студентов поймали на мошенничестве».
«… … ».
«… … Господину Ретеррато.
Финея схватила ее за шею.
Wiridia – школа, оказывающая максимальную поддержку ученикам.
Мы щедро инвестировали в развлечения и хобби студентов, которые не смогли вернуться в родные города в течение семестра.
Однако щедрые инвестиции Виридии не вызвали никаких сомнений. Даже если вы играете в карточную игру, вы никогда не должны ставить деньги, а также существует школьное правило, согласно которому, если вы действуете или ведете себя несовместимо с вашим статусом ученика, вы будете наказаны более серьезным наказанием, чем отстранение от занятий.
[Не попадайтесь!]
Итак, когда Финея научила нас играть в настольные игры, она неоднократно просила нас об этом.
[Особенно г-ну Ретеррато!]
Будучи членом семьи Эрдитио и старшим братом Дина Минервы, он был настоящей движущей силой в школе.
[Если нас поймает этот строгий и темпераментный учитель, завтрашнего дня для нас не будет!]
[Только не делай этого.]
Проходивший мимо Лорацио саркастически сказал, что видел всякое, но все ученики, включая Финею, кивнули с торжественным выражением лица. Вот почему Ретеррато был самым страшным человеком в школе.
Поэтому, когда бы ни проводилась игра в Панчиги, я всегда выглядывал, обменивался жестами, как и обещал, и строго хранил тайну.
В конце концов, случился этот саддал.
— Сэр, ваше высочество тоже поймали?
– спросила Финея Бэнт, которая следовала за ней.
"нет. — Ваше Высочество тогда этого не делало.
«Ух, какое облегчение… … ».
— Но ты решил встать на сторону студентов.
В разгар этой срочности Финея была тронута.
«Конечно, он мой мужчина!»
Он закрыл лицо обеими руками и пинал ногами. Студенты, проходя мимо, перешептывались и переглядывались. Бант горько рассмеялся.
«Юная леди, не пора ли сейчас для этого?»
Финея наконец пришла в себя и поспешила в учительскую. Атмосфера в учительской, в которую я вошел, была холодной и суровой, как последняя метель. В центре, как и ожидалось, располагалось репитато. На его лице, не выражавшем особых эмоций, словно сосульки образовались бесконечные гнев и разочарование.
'Привет!'
Финея вложила всю свою силу в ноги, пытаясь убежать.
— Разве не было бы лучше, если бы ты не пошел?
Бант остановил Финею. Даже если Финея была началом всего этого, не было причин добровольно делать что-то незамеченным. Вместо этого Финею собирались отругать еще больше.
Но Финеас был непреклонен.
«Ваше Величество даже не поймали, но вы защищаете себя».
«… … ».
«Они также являются людьми империи, о которых мне однажды придется заботиться и защищать. Я бы не знал, если бы не знал об этой ситуации, но теперь, когда я знаю, я должен принять это. Я был первым, кто распространил этот фандом... … ».
Это было правдоподобно, но в конечном итоге оказалось лишь наполовину ложью.
Если бы я не показал свой блеф, я бы так испугался, что убежал бы.
«Дух Короля Ветра… … ».
Прежде чем предстать перед Литерато, Финеас искренне помолился. Нам нужна была поддержка Ариэля, духа-хранителя азартных игр, а также духа-хранителя лжи и мошенничества.
Тонкий луч ветра щекотал волосы под ушами Финеи. Окно кабинета учителя было закрыто. Это была поддержка Ариэль.
"Покойся с миром."
Поскольку маловероятно, что она вернется живой, Финея оставила завещание и подошла к Литерато.
Репитато был почти изумлен.
Опыт преподавания 18 лет. В следующем году нам исполнится 19 лет, так что скоро нам исполнится 20 лет.
Я преподаю уже довольно долгое время и пережил очень многое. Студенты были только физически большими, но их разум был еще незрелым, поэтому произошло много разочаровывающих и шокирующих вещей.
Иногда случались серьезные инциденты, которые нельзя было назвать несчастными случаями. В таких случаях это не было большой проблемой, поскольку виновных могли исключить из школы и немедленно сообщить о них.
Виридия — это место, которое защищает и учит студентов, но не имеет щедрости даже для того, чтобы принять преступников. Другими словами, что-то вроде панчиги. Для репитато это было пустяком.
На самом деле азартные игры не были чем-то таким, что могло бы легко исчезнуть, как бы сильно школа ни подавляла их. С момента открытия Wiridia подобные спекулятивные игры существовали всегда. Есть ли игра более увлекательная, чем обмен денег? Учителя также часто играли в карты, когда были пьяны на пьяных вечеринках.
«Это не значит, что я буду так относиться к этому».
Поскольку цель игры была целью, с ней нужно было обращаться по правилам. Не было необходимости дисквалифицировать просто за игру с монетой в 4 сорде. Четыре дня уборки общежития были в самый раз.
«Я собирался это сделать... … .'
Опинио, следовавший за пойманными студентами, ревностно защищал их. Благодаря этому Literato удалось узнать, что Opinio также несколько раз участвовал в игре. Тем не менее, я подумал, что было немного восхитительно видеть, как он упорно трудится, чтобы встать на сторону с воих друзей, даже несмотря на то, что его не поймали, поэтому я подумал о том, чтобы сократить один выходной и сделать его трехдневным.
Это было бы просто прекрасно.
'Действительно... … .'
Ретеррато положил руку на пульсирующий лоб.
«Я устроил беспорядок, так накажи меня!»
Голова у меня разболелась из-за дочери маркиза Макайры, которая призналась, что создала азартную игру.
«Если вы наказываете этих детей, вы должны наказать и меня. «Это моя вина, что я создал такого хулигана в мире».
Итак, я понесу и их грехи.
"Молодая леди! «Не делай этого!»
«Это наша вина, что нас поймали!»
«Это для нас… … !”
Финея повернулась к своим друзьям и грустно улыбнулась.
"нет."
Финея медленно покачала головой и положила руку на грудь.
"Мы едины."
Финея протянула руку, положенную ей на сердце, сказав, что никогда не сможет отказаться от дружбы, сложившейся в играх. Студенты были в слезах. Казалось, их тронула жертва Финеи, которая раскрыла свои грехи и приняла все в ситуации, когда им не нужно было постоять за себя.
Опинио кивнул со счастливым лицом.
Это дружба, сказал он.
«… … ».
Учителя, включая репитато, были поражены, увидев эту необычную дружбу.
«… … Все в порядке."
Некоторое время зачарованно глядя на него, Ретеррато наконец открыл рот.
«Я также был глубоко тронут вашей страстной дружбой».
Мейт, сидевший рядом со мной, широко открыл глаза. На мгновение мне показалось, что я услышал что-то не так. Мне пришлось сказать ему, чтобы он перестал говорить вещи, которые даже не были похожи на слова. Литерато был не из тех людей, которых такие вещи впечатляют.
— Соответственно, ваше на казание закончится двумя днями уборки общей комнаты в общежитии.
Он также сообщил, что в студенческом билете не останется ни одной записи. Только тогда студенты почувствовали облегчение. Финея и Опинио тоже радовались, их сердца колотились одновременно.
«… … ».
С другой стороны, глаза Мэйта ярко сияли. То же самое было и с другими учителями, которые некоторое время наблюдали за этой ситуацией.
В личном кабинете студента не останется ни одной записи. Во-первых, такой уровень шуток не следует фиксировать в студенческих записях.
Что здесь? Учителя поняли, что у Ретеррато есть скрытый план.
"вместо."
Сказал репитато, возвращая ученикам 4 сёрда.
«Я отправлю письмо каждой семье».
Лица студентов мгновенно стали землистыми.
«Наследному принцу и леди Макайре».
Лица учеников, за исключением Опинио и Финеи, просветл ели.
«Наследный принц поддерживал своих друзей, хотя они играли в азартные игры. Нет сомнений, что это прекрасная дружба, но нехорошо слепо скрывать ошибки».
Это грех Опинио.
«А дама… … ».
Литерато не удосужился ничего сказать. Разве Финеа уже не призналась, что «Панчиги» — это игра, которую она создала? Все в учительской это слышали, поэтому я ничего не мог сказать. Теперь, когда выяснилось, что источником попрошайничества был Финеас, наказание было неизбежным.
«Мы свяжемся с опекунами вас обоих отдельно».
«Пожалуйста, свяжитесь с Вашим Величеством!»
"я тоже! «Если возможно, я бы тоже хотел поехать к отцу!»
В тот момент, когда Моне и Элесте отправляется письмо, их путь домой становится адом. Это нужно было предотвратить. Финея и Опинио серьезно спросили Литерато. Два моих отца, которые научили меня азартной игре и наслаждались ею вместе со мной, поймут.
Двух матерей никогда не должно было быть.
"Все в порядке. — Я пошлю его специально Ее Величеству Императрице и Маркизе.
Ритеррато рассмеялся.
Улыбка учителя, которую я увидел впервые, была не чем иным, как злом.
* * *
«… … «Где ты меня жалеешь?»
Лорацио фыркнул, узнав об инциденте в кабинете учителя.
«Однажды меня отругали».
«Разве это не слишком много? «Похоже, твоя мать собирается тебя отругать!»
«Так кто же хочет сделать такие спекулятивные игры популярными?»
«Тогда выплевывай то, что ты ешь!»
«Тебе это не нравится? Тебе это понравится?»
Лорацио сказал, посмотри на это, и положил печенье в рот. Это было печенье, которое Финея купила на заработанные деньги.
В настоящее время в общей гостиной шло групповое чаепитие с печеньем, купленным Финеей. Лишь двое, Финея и Опинио, трепетали перед приближающимся будущим.
Оба раскритиковали Лорацио.
"Зло! Это древнее зло!»
«Ты был жестоким с юности».
"Спасибо за комплимент."
Хотя мы были вместе уже несколько лет, Лорацио был не из тех людей, которых расстраивает такая критика.
— Но это правда, что вы двое сделали что-то не так.
Невес также не уделял этим двоим особого внимания. Скорее, я почувствовал облегчение, что меня быстро поймали. Лорацио согласился, попивая чай.
«Это ваш шанс избавиться от игровой зависимости! «Какая прекрасная возможность!»
«Как наши Невес могут так красиво говорить?»
«Я немного испугался, когда вы двое разыграли… … ».
Глаза двух людей, сосредоточенных на игре, горели решимостью выиграть деньги любой ценой. Финеа и Опинио были горячими.
И через несколько дней. Как только двухдневное наказание студентов закончилось, в общежитие пришло два письма. Литерато лично доставил его получателю, указанному в письме.
Финея прочитала письмо с плотно закрытыми глазами, слегка приоткрытыми.
[Финея Макайра.]
Когда Моня называет имя Финеи вместе с ее фамилией, это означает, что она очень злится.
[Ты делаешь это снова.]
Хотя это было короткое предложение, сила нажатия кончика ручки на бумагу для писем и размазывание чернил были необычными.
[Увидимся, когда вернусь.]
Всего три предложения.
Этого было достаточно, чтобы у Финеи перехватило дыхание. Рука, державшая письмо, жалобно дрожала, как и Опинио напротив него.
«… … — Разве ты не вышел вперед без причины?
Бант горько рассмеялся. Но ответ, который пришел, был неожиданным.
"нет."
"Это не так."
Фине ас и Опинио. Ни один из них не сожалел о том, что защищал своих друзей. Он даже сказал с силой в голосе, что если что-то подобное произойдет еще раз, он снова выйдет вперед. Бант сделал удивленное выражение.
Глаза студентов, которые убирались два дня, ярко светились.
«… … "Почему?"
С точки зрения Бэнта, я не понял. Пользы нет, а наоборот, только вред.
— Значит, ты притворяешься, что не знаешь, хотя знаешь?
Финея вздохнула, отложив письмо, которое было похоже на смертный приговор. Поскольку на зимних каникулах я, возможно, вообще не смогу выходить на улицу, я решил сделать как можно больше, пока я в школе.
«Я не могу игнорировать своих друзей, которые играли со мной в игры».
«Леди Хана, вы заслуживаете наказания, которого не заслуживаете… … ».
«Это не наказание, которое мне не нужно принимать».
Это было дешевое наказание, но Финея не была настолько бесстыдной, чтобы отрицать мои ошибки.
«Я не жертвую другими ради собственного комфорта».
— Думаю, это не мое дело так говорить.
Взгляд Лорацио на Финею был холоднее ветра, дующего за окном. Невесу тоже было что сказать, но он выглядел так, словно не собирался этого говорить. В любом случае, весь этот месяц начался с Финеи. Чувствуя смущение, Финея быстро подбежала к ним и начала с ними флиртовать.
— Эй, почему ты такой?
"Почему ты так?"
«Хахаха, это щекочет».
Невес расхохотался, а Лорицио оттолкнул его, сказав, что это отвратительно, но в конце концов рассмеялся. Прежде чем мы это заметили, печенье закончилось.
* * *
Тщательно подготовившись к зиме, Хвансон смог благополучно пережить холодную зиму.
«Я действительно, очень шокирована… … ».
«… … ».
— На кого ты, черт возьми, похож?
«… … ».
«Ха, это действительно абсурдно… … ».
«императрица».
Бедный император отложил газету, которую читал, и снял очки. Хотя он не совершил никакого преступления, императрица заметила его без всякой причины.
«Элеста».
Император дружелюбным голосом назвал мое имя. Только тогда Императрица бросила ненавидящий взгляд.
«Что мне так не нравится?»
— Сын Вашего Величества.
«Он наш сын».
«Если ты даже не можешь говорить, это действительно… … ».
Ух, императрица, чувствуя себя расстроенной, наконец поднялась со своего места. Когда служанки, помогавшие императрице, попытались последовать за ними, император поднял руку, чтобы остановить их. Вместо этого он последовал за императрицей.
— С какой стати ты снова идешь на такую авантюру? … !”
«Разве это не называется азартная игра, не азартная игра? »
«Это все из-за Вашего Величества».
«Все плохое — моя вина».
Император и Императрица оставили толпу в покое и направились в более безлюдное место.
Глубоко вниз.
Место, куда мы прибыли, было самым секретным местом императорского дворца. Место, где все, что можно было запереть, было заперто, и ни у кого из запертых никогда не было хорошего конца.
Императрица тихо сдвинула брови. Здесь была заключена вдовствующая императрица перед тем, как ее свергли с престола. Но это была не единственная причина, по которой я был впечатлен. Скорее, свержение вдовствующей императрицы было лекарством, которое смыло 10 лет боли.
«О боже мой, Боже мой».
Продолжая идти по темному сухому коридору, я увидел где-то горящий факел.
«Мой элегантный птенец».
Макера, находившаяся под светом факела, показала жалкие глаза.
«Как ты попал в такое уб огое место? И почему ты такой худой? … ».
«Макера, я действительно чувствую… … ».
«Пожалуйста, прости меня за то, что я не могу сейчас обнять и утешить птенца».
Макера выбросил перчатки, которые на нем были. Влажные перчатки упали с тяжелым звуком. Кое-где была кровь не только на перчатках, но и на белой рубашке с закатанными рукавами, коричневых хлопчатобумажных штанах и черных ботинках.
«Ваше Величество Император, Ваше Величество Императрица».
Красивая женщина с длинными мягкими серебристыми волосами выглядит вежливой. Это был Арьен, муж Макеры.
"загадочно?"
"Он застрял."
Еще нет.
Одежда Арьена тоже была вся в крови. Макера и Арьен сделали шаг назад, и император остановился.
За железными решетками.
«… … "Хм."
Мужчина задыхался с пропитанным кровью кляпом во рту. Для связ анных не было безопасного места. Некоторые пальцы у него были искривлены и опухли до синего цвета, а штаны, выглядевшие довольно дорогими, были влажными, как будто он страдал недержанием мочи.
«Исбогнер Базаль».
Сказал Макера невозмутимым голосом.
«Он старший сын виконта Барзала, одного из вассалов герцога Преблезена. «У него был документ о праве собственности на золотой рудник Беквек».
«Пребл Боже… … ».
Глава старой фракции Доминирование.
Он был виновником того, что исказил красивые брови Императрицы. Старший сын виконта Васала, которого Макера лично привез обратно в северные горы, по-видимому, умер с отрубленной головой. Бант и его сопровождающие даже подтвердили его смерть. Новичка с небольшим опытом даже подташнило, когда он увидел свою отрубленную голову.
Но он все еще был жив в таком виде.
«Ваше Величество, мне ясно, что все мертвы… … ».
Вот что услышала Императрица.
«Как можно их просто убить?»
Макера медленно покачала головой: кто бы мог сделать что-то подобное, чтобы доставить кому-то удовольствие. Я не хотел так легко давать им возможность подумать о смерти. Старший сын виконта Барзала, попавший в плен, издал странный стон. Я имел в виду, что он скорее убьет меня.
Но Макера даже не делал вид, что слушает.
Скорее, он выявил причину, по которой вы живы и здесь.
Как будто для того, чтобы сделать еще больнее.
«Благодаря нашему меду мы смогли вернуть его живым».
Макера в одиночку полетел в северные горы, нашел, где прятались контрабандисты, и убил всех, кроме старшего сына виконта.
Найти температуру тела человека в заснеженной горе с постоянным снегом было несложно. Это потому, что Файер Блейк, который летал с ним, был чувствителен к теплу. И с помощью волшебного инструмента, на котором выгравирована магическая формула преломления света, подготовленная Арьеном, я сделал фальшивую голову, имитирующую лицо старшего сына виконта.
Материалом, который послужит головой, стал пень тощего дерева у подножия горы.
«Наш мед самый лучший».
"Спасибо тебе, мама."
Макера и Арьен поцеловались.
«Это поцелуй после пыток…» … .'
Император подумал, что это настолько романтично, что ему это надоело.
«В любом случае, я подарил принцу их головы и привёл нашего драгоценного мастера-виконта, которого я оставил одного в заснеженной горе, в императорский замок».
— Ничего, если я узнаю, что он здесь?
— спросила императрица. Было очевидно, что магия преломления света, наложенная с помощью магического инструмента, быстро разрешится. Император ответил, что проблем нет.
«Даже если нас поймают, у принца есть документ о собственности на шахту, что и является настоящей целью, и он, вероятно, воспользуется им в полной мере. Тем не менее, если ходят слухи, что старая фракция Доминатао потеряла старшего сына виконта... … ».
«… … «Означает ли это, что они питают иллюзию, что документы на право собственности на шахту еще не отобрали?»
— Однако это продлится недолго.
Император также слегка поцеловал Императрицу, как и пару Макера минуту назад. Поцелуй в темном месте, где всего несколько минут назад применялись пытки, оказался на удивление нормальным.
"ваше Величество."
Арьен, который был вежлив, попросил инструкций. С другой стороны, Макера зевнул и выразил свою скуку.
«Я самонадеян, но не в моем вкусе оставлять людей в живых… … ».
«Как долго автор здесь?» … , не так ли?»
«Прошло полтора месяца».
Макера ответил на вопрос императора.
— Тогда давай подождем, пока принц вернется.
Император, приказавший на мгновение прекратить п ытки, обернулся. Макера вздрогнул и коротко кашлянул. Но никто не мог усомниться в этом.
«Разве этот парень тоже не должен знать «такие вещи»?»
Когда он говорил это, лицо императора было чрезвычайно горьким.
* * *
После возвращения со второго семестра Фине сразу позвонила Моня.
«Моя сестра сейчас… … ».
Флоренс порезала мне шею горизонтально большим пальцем. Очень медленно и медленно, с сочувствующим выражением лица.
Это означало, что Моня обычно не злилась. Лицо Финеи стало задумчивым, и Альберт поспешил Флоренс в гостиную.
— Разве тебя не всегда ругали?
Альберт вернулся и предложил утешение, но не утешение.
«Альберт… … ».
"Да Мисс."
«Если я умру, пожалуйста, заберите мои кости».
"Я сделаю все возможное."
Вытерев пот с ладон ей о юбку школьной формы, Финея постучала в дверь кабинета. Тишина стояла всего несколько секунд. Вскоре последовал короткий ответ: «Войдите».
Финея медленно открыла дверь кабинета.
«Врата ада открылись...» … !'
Хе-хе-хе, Финея, которая кричала внутренне, заколебалась и вошла внутрь. Моня сидела за столом в кабинете и работала как обычно. Даже не взглянув на вошедшую Финею.
Финея испугалась этого еще больше. Будет лучше, если ты хотя бы накричишь на меня. В кабинете было так тихо, что можно было услышать звук сглатываемой сухой слюны.
«Финея Макайра».
Моня назвала имя, просматривая документы в руках.
«Вы не можете больше ждать…» … ».
— Ну, ты ошиблась, мама!
Финеас быстро опустился на колени. Я так сильно опустился на колени, что услышал громкий стук. Только тогда Моня медленно проснулась. С каждым шагом сердце Финеи сжималось.
«После получ ения письма я ни разу не ударил его! "Это реально!"
— Разве это не очевидно?
«Я тоже задумалась!»
«Мне кажется, я слышал подобную историю несколько лет назад?»
«Ну, я ошибся… … ».
«Ребенок, который знает, что это неправильно, сделает ли он что-то подобное еще раз? На этот раз ты вообще делаешь доску?»
"доска… … ».
Хотя она не сделала ничего великого, чтобы оправдать такое величественное выражение, Финея чувствовала себя немного несправедливо. Однако я чувствовал, что меня действительно зарежут, если я столкнусь с ним таким образом, поэтому я быстро промолчал. Тем временем моя стоящая на коленях нога начала неметь.
«Мама не может быть так смущена».
Моня вздохнула, опускаясь на землю.
«Я не знаю, что я ела, чтобы родить тебя. «Как вы пришли к азартной игре?»
«Это не азартные игры… … ».
«Скажи мне в ответ, что ты хорошо поработал!»
В конце концов Моня взревела.
«Да, но азартные игры на самом деле… … ».
Финея надула губы. Даже в прошлой жизни 100 вон за магазин Go-Stop не казались милым подарком? Если бы все игры, связанные с деньгами, были азартными, то в Корее, где жил Ким Хан Соль, каждый праздник вся семья играла бы в азартные игры, и всех бы уличили в азартных играх.
Когда я подумал об этом, Финея почувствовала себя немного обиженной и попыталась встать, но затем снова упала.
У меня затекли ноги, и я боялась Моню.
«… … — И все же, мама.
— У тебя есть еще оправдания?
«Я никогда не терял денег… … ».
Хе-хе, Финея высунула язык и мило улыбнулась.
Но это имело неприятные последствия. Моня разозлилась еще больше, потому что Финея не выказывала никаких признаков раскаяния.
«… … «Давай отменим помолвку».
Наказание, данное Монией, было суровым.
«… … да?"
На мгновение Финее показалось, что она ничего не услышала. Но Моня повторила это еще раз, как бы доказывая, что это не слуховая галлюцинация.
«Как может такая девушка, как ты, стать императрицей страны, руководить и защищать столько людей? По этому случаю мама поняла, насколько ты несовершенен и незрел. «Я напрямую попрошу императорскую семью разорвать помолвку».
«Эх, мама… … ».
«Если это кажется шуткой… … ».
Моня отвернулась, сказав, что очень об этом пожалеет. Вскоре дверь открылась, и Флоренс, тайно подслушивавшая, сделала шаг назад.
— Флоренс, ты тоже… … ».
Моня, которая тоже пыталась обратить внимание на Флоренс, споткнулась.
"мать! «Это не так хорошо!»
Финеас, который не мог встать, потому что у нее онемели ноги, вскочил и схватил Моню за ноги. Затем он схватил Мо ню за нижнюю часть тела и повис на ней.
— Ты не собираешься отпустить это?
— вскрикнула от удивления Моня. Чем больше это происходило, тем сильнее сжимались руки Финеи.
«Лучше ударь меня! «Введите запрет на выход на улицу!»
— Это тебя изменило?
У Финеи уже было бесчисленное количество случаев побега, даже когда был наложен запрет.
«Разрыв помолвки абсолютно недопустим!»
«Ради будущего императорской семьи она должна быть уничтожена».
«Я действительно ошибался! Я больше никогда не буду обманывать! "Хм!"
Финея плакала. Рабочие, наблюдавшие за происходящим издалека, были в замешательстве. Салли, Мартина и Сисси попытались оттащить Финею, но Финея крепче сжала ноги Монии. Это было почти так, как будто он висел.
"Фу! «Если я не ваше величество, да, это невозможно!»
«Так кто хочет играть в азартные игры?»
"извини! «Аааа!»
«Плачу, потому что ты хорошо поработал! Поп!»
Моня была не менее смущена. Это потому, что девушка, которую не обескуражили никакие наказания, громко плакала, плакала и сморкала нос, когда услышала, что помолвка разрывается.
А особняк Макайры превратился в море слез.
Атмосфера в императорском дворце тоже была не очень хорошей.
«… … Пожалуйста, вернись живым».
Бант, гостивший во дворце в качестве гостя, подбадривал его.
Опинио, воодушевленный аплодисментами, пошел в гостиную, куда его позвала императрица. Там заранее ждали императрица и император.
«Это действительно великолепно, принц».
Это было не то приветствие, которое я должен был приветствовать моему сыну, которого я не видел уже несколько месяцев.
«Как может быть, что вы так похожи на Ваше Величество, и от этого вашей матери так плохо?»
«… … ».
«Дедушка и тети наследного принца по материнской линии будут очень счастливы».
Говорили, что это позорит семью императрицы по материнской линии, семью Статер, которая хорошо известна как семья юристов. Несмотря на то, что была зима и дул холодный ветер, Опинио покрылся холодным потом. Придя в себя, я понял, что стою на одном месте уже 30 минут и слушаю нытье.
Кровь прилила к моим ногам, и они пульсировали.
«… … ».
Он также писал о вкусах императора, молча наблюдавшего сзади.
«Это я виноват, что у меня ничего не получается».
Все хорошее похоже на Императрицу, а все плохое на меня. Император ворчал про себя. Но это тоже было правдой, тем более, что император и халиф первыми научили детей азартной игре, так что об этом особо нечего было сказать.
Император, посчитавший, что она в некоторой степени отругала императрицу, положил руку на плечо императрицы. Императрица не выдержала удара руки по плечу и уставилась на него угрюмым взором.
«С этого момента я лично накажу тебя, так что перестань злиться».
«… … ».
«Элеста».
«… … Уф.
При коротком вздохе челка и глаза Императрицы тоже задрожали.
Никто не мог сказать, разозлил ли его голос императора, ласково выкрикивавший его имя, или это было из-за наказания, которое император вскоре наложил на наследного принца.
Императрица наконец встала, показывая, что поняла. Рука императора с его плеча соскользнула. Пара ненадолго встретилась глазами, и Опинио без всякой причины сглотнул засохшую слюну.
Казалось, что назначенное мне наказание не было обычным наказанием.
Император увез Опинио в безлюдное место. Количество окон постепенно уменьшалось.
«… … — Вам с леди Финеей действительно было необходимо выйти вперед?
— спросил император, выслушав подробную информацию о ситуации в Виридии. Я имел в виду, что нет необходимости раскрывать мои секреты и защищать студентов, уличенных в мошенничестве.
«Я не мог притвориться, что не знаю».
«Это бессмысленная ерунда».
«… … ».
— В конце концов, ты очень похож на меня.
— Ты не сердишься?
— Разве я тебя этому не учил?
Император горько рассмеялся, сказав, что не имеет права злиться. Скорее, это было необычно.
«Если бы я действовал трусливо ради вашей безопасности, я был бы разочарован еще больше. «Имейте в виду, что чем выше вы поднимаетесь, тем легче забыть об этом мышлении».
Однако император добавил, что ему не следует выглядеть слишком легкомысленным.
«Вот какова позиция императора».
«У него есть две стороны. «Как свет и тьма».
"хорошо. "Как будто."
«Отец, но это место… … ».
Опинио погладил сухую каменную стену. Поскольку даже окон не было, мрачная атмосфера была необычной. Искусственный свет был на таком уровне, что формы предметов едва можно было различить.
На одной стороне стены был установлен железный прут.
«… … Тюрьма, да?
В главном дворце есть тюрьма. Я прожил здесь всю свою жизнь, но никогда о нем не слышал.
"Я не знаю."
Император осветил путь впереди магией света. Затем показалась внутренняя часть железных прутьев. За железными решетками ощущалось удушающее давление. Я никогда раньше не был в тюрьме, поэтому мало что о ней знал, но инстинктивно понял, что это место хуже тюрьмы.
Опинио бессознательно потер затылок, почувствовав необъяснимый холод.
«Место, где ни у кого из заключенных не было хорошего конца».
«… … ».
«Или место, где мы наслаждались личными вкусами наших предков».
Мрачная атмосфера была полностью разрушена. Опинио был впечатлен, даже не осознавая этого.
«Отец, я еще несовершеннолетний».
«Кто что сказал? «Это просто означает, что могут быть люди, которым нравится такая атмосфера».
Крутой парень. Император рассмеялся. Опинио понял, что его ударили. Но благодаря этому мне удалось избежать давления. Рука на моем затылке соскользнула вниз.
"Фу… … "Что это?"
Вместо этого в мой нос ударил неопознанный неприятный запах. Рука, которую я опустил, снова поднялась и закрыла мне нос. Когда мы вошли внутрь, вонь усилилась, и ее истинная сущность заключалась в том месте, где император остановился.
Опинио глубоко вздохнул, даже не осознавая этого. Потом в нос ударил неприятный запах, и меня дважды стошнило.
За железными решетками, как на первый взгляд, был человек, все тело которого было нездоровым. Запятнанная одежда была разорвана тут и там, и на ней виднелась путаница темно-красной крови и желтого гноя. Место с черным синяком опухло, как будто сломали кость.
Мужчина даже не пошевелился. Только звук его дыхания, которое могло прекратиться в любой момент, был единственным способом узнать, что он жив.
'пытка… … .'
Автора здесь пытали. Опинио понял, почему у меня похолодело в затылке, когда я пришел сюда. Когда он уже собирался отвести взгляд, ему было трудно смотреть, Опинио заметил украшение, прикрепленное к одежде пытаемого человека.
Это было похоже на герб благородной семьи Драфокс, но я никогда раньше этого не видел.
Опинио прищурился.
«… … — Доминирование, не так ли?
Император тихо поднял брови. Это означало, что это был правильный ответ.
Остановившаяся голова Опинио быстро повернулась. Человек, считающийся дворянином Dominatio. Измученное тело. Текущая ситуация в Королевстве Доминирование, сбежавший оттуда принц.
И условия с делки с императором и документы о собственности на рудник Беквек, которые я получил от него.
«… … хаха!"
Опинио кратко выразил свое восхищение.
Доминирование Гупа.
Еще одна сила, скрывающаяся за вдовствующей императрицей и благородной фракцией, которая пыталась похитить меня и Финею.
— Финея будет очень рада, если узнает.
«Вы будете только смеяться, когда услышите, что у вождя отвалилась голова».
Император и Опинио открыли железную дверь и вошли внутрь, стоя по обе стороны от человека, находящегося без сознания. Видя, как его тело дергается, казалось, что он пришел в себя.
"Фу… … ».
Из заткнутого рта вырвался странный стон.
— Тогда нам придется его сбросить.
«Мучишь себя?»
— Разве не для этого ты привел меня сюда?
«Наш принц очень активный».
Однако причина, по которой император привел сюда Опинио, заключалась не в том, чтобы он служил советником.
В это время я услышал сзади незнакомые шаги.
Когда я повернул голову, я увидел красивого человека с длинными ниспадающими серебряными волосами. Если бы я не услышал голос Опинио, я бы принял его за женщину. Появившийся незнакомец поклонился императору, а затем повернулся к Опинио.
«Мне жаль видеть вас в таком месте. «Меня зовут Арьен Макайра».
— Макайра?
«Я муж Макеры Макейры».
— Тогда Финея… … ».
Я слышал это от Финеи.
[Мой дядя — «легендарный красавец»!]
Я не знаю, что это за легендарный красавец, но он всегда хвастался, что он очень красивый человек.
Арьен ухмыльнулся. Это была улыбка, подобная распустившемуся цветку. Она определенно была ослепительной красавицей, хотя и не очень хороша в этом. Поэтому ему было еще бол ее странно находиться в таком месте.
«Арьен — один из немногих волшебников, которые могут прикасаться к магическим кругам, установленным в стенах и дворце императорского замка, но он также довольно известен как советник. «Книги, которые он написал о пытках, были признаны незаменимыми для мучителей».
«Мне неловко».
Поскольку это была история о его незрелом детстве, Арьен, чувствуя себя смиренным, завязал свои серебристые волосы в хвост.
«… … !”
«Эуп, эй, эй!»
Затем старый дворянин фракции, который до сих пор молчал, вздрогнул и пришел в ярость. Опинио был поражен и, сам того не осознавая, сделал шаг назад. Слезы текли из глаз человека за клеткой, наполненных страхом.
«Если ты не против, не мог бы ты встать немного подальше?»
Арьен, держа в руках ближайший инструмент, сказал извиняющимся тоном.
«Сегодня будет немного крови».
"Умеренно. «Принц впервые видит это».
— Я буду иметь это в виду.
Опинио, вышедший из-под железной решетки, был изумлен. Арьен действительно начал пытки. Он демонстрировал жестокие и ужасные пытки с лицом настолько красивым, что оно не могло даже сорвать цветок на обочине дороги. Тело связанного и замученного человека содрогнулось от боли.
«Уууууу!»
Крики, которые, казалось, умоляли о смерти, безостановочно вырывались из заткнутого рта. Но Опинио не отвел глаз. Нет, я не мог повернуть его. Это произошло потому, что я понял намерение Императора привести меня сюда.
«Не показывай своих эмоций».
Император, спокойно глядя на своего советника, открыл рот.
«Покажите высокомерие человека наверху по отношению к тому, кого пытают. Это показывает мне, что я тот, кто может играть с каждой мелочью, которую захочу. И когда другой человек действительно страдает до самой смерти... … ».
Император поднял руку, и Арьен прекратил п ытки.
«… … — Я спрашиваю тебя, что тебе нужно выяснить.
Изо рта мужчины, которому удалили кляп, потекла слюна, смешанная с кровью.
«Прочь, прочь… … ».
Можно было бы посочувствовать, но Опинио был спокоен. Кажется, я также питал немало ненависти и гнева по отношению к старой фракции. Я еще раз посочувствовал чувствам Финеи, критиковавшей их в течение долгого времени.
Император, молча глядя на это, открыл рот.
«Расскажите мне о документах на право собственности на шахту».
«… … ».
"Независимо от того, насколько это золотой рудник, в конечном итоге это всего лишь еще один рудник. Интересно, почему они пытались его скрыть".
«… … ».
«Просто потому, что это столица старой фракции? — Я так не думаю?
Ах, тихо восхитился Опинио.
«… … Война."
Это слово прозвучало бе з моего ведома.
На мгновение мужчина был шокирован, а император глубоко улыбнулся.
«Арьен».
"Да ваше величество."
Император снова поднял руку, и пытки начались снова.
Темный вечер. На секретной базе Финеи зажегся свет.
— Все собрались вместе, да?
Флоренс, самая младшая, оглядела пятерых человек, собравшихся в гостиной. Когда все шесть человек, включая меня, обратили свое внимание, Флоренс стояла перед Финеей с торжественным выражением лица. В его руке была бумажная табличка с прикрепленной веревкой.
"сестра."
Его голос был величественным, когда он стоял прямо перед трансформатором.
«Все собрались вместе».
«… … ».
«Пришло время исполнить наказание твоей матери».
«… … "Фу!"
Флоренс повесила табличку на шею Финеи, кото рая рыдала от разочарования.
[Я выиграл 54 Гранума 8 Сорде в азартные игры.]
На табличке было постыдное предложение, написанное самой Финеей.
Финею, которую жестко отругали за попрошайку, Мония подвергла унизительному наказанию, сказав ей всегда носить этот знак на шее всякий раз, когда она встречает людей на улице.
Именно мудрость Монии воспитала неукротимую Финею, которая не дрогнула, какое бы наказание она ни получила. Благодаря этому Финея, естественно, не смогла выйти на улицу.
«Мама, ты жестокая… … ».
«Мадам Макайра приняла решение… … ».
"Что мне делать, Финея? У тебя красное лицо..." … ».
Все что-то говорили, глядя на Финею, у которой на шее висела табличка. Тем временем Флоренс хвасталась своими достижениями и подшучивала над Финеей.
«Шпагат на этом знаке — моя работа… … зло!"
И только после того, как Финея пнула Флоренс по голени, она заставила замолчать свой язвительный рот. Чувствуя себя неловко, Финея возилась с концом знака, бормотала и ворчала.
После таких разговоров некоторое время.
Пять человек, за исключением Финеи, были поглощены созданием магических камней, помещая магию в пустоту. В отличие от изначально созданных магических камней, все они были одного цвета.
Красный, если вы заключили контракт с Королем духов огня, желтый, если вы заключили контракт с Королем духов земли.
Все начали носить цвета, символизирующие Короля Духов, с которым они заключили контракт. Теперь, если вы добавите магическую силу к среде и объедините их, получится идеальный магический камень.
Тем временем, с табличкой на шее, Финеа думала о новых магических инструментах.
Камеры и пушки находились в стадии разработки, и Императорский дворец согласился через несколько лет провести пилотные исследования и проложить железные дороги на территории шахты. А значит, нужно было заранее подго товить магические инструменты, которые предстоит разработать в следующий раз.
«Ммм, радио и пластинки… … .'
Новым, на что обращала внимание Финея, был «звук».
Сейчас я к этому уже привык, но когда я был моложе, мне очень не хватало таких вещей, как смартфоны и телевизор. Особенно обидно было то, что я не мог слушать музыку в свое удовольствие.
«Честно говоря, сейчас не время делать что-то подобное… … .'
Размышляя о реальности, я почувствовал себя немного растерянным.
Поскольку Короли Духов были вторыми героями, в моей голове продолжали звучать голоса вроде необходимости снова запечатать древнее зло. Услышав, что это была война, я на мгновение забыл подумать о культуре своей прошлой жизни и изучить ее.
— Но мне все равно придется это сделать.
Война, которая пока невидима глазу.
Древняя злая вещь, запечатанная печатью, даже если она была ослаблена.
Второе звание героя, которое я до сих пор не могу понять.
Для моего физического и психического здоровья было лучше жить нормальной жизнью и делать то, что я обычно делаю, вместо того, чтобы испытывать головную боль от беспокойства о таких вещах. Это был собственный способ Финеи сконцентрировать свои мысли, а также подготовиться к предстоящему дню.
Это был не только Финеас. Все просто притворяются спокойными, но внутри, вероятно, о многом думают.
«Все сильные».
Казалось, что чем дольше мы проводили вместе, тем больше мы становились похожими в этом отношении.
Финея, смеясь, напевала и что-то записывала. На бумаге был рисунок пластинки и проигрывателя для ее проигрывания.
«Именно благодаря этому будет сформирован музыкальный рынок».
Затем вы можете слушать музыку, которую хотите, в свое удовольствие. Одна только мысль об этом заставила Финею уже взволноваться. Мой разум внезапно стал умиротворенным, как будто я понятия не имел о войне.
"Маленькие дети."
В это время в безмолвную секретную базу ворвался зеленый ветер. Пять человек, которые молча изливали свою магическую энергию, как если бы они занимались самодельным производством, внезапно подняли головы.
— Все собрались, да?
Появилась Ариэль, одетая как всегда просто.
— Тогда что нам делать сегодня?
Короли духов собрали шесть человек вместе и научили их различным вещам, чтобы подготовиться к тому, с чем им придется столкнуться в будущем. Пять Королей Духов, за исключением Аркейна, у которого вообще не было слов, по очереди, и сегодня была очередь Ариэль.
«Вы все хорошо заполняете пустоту?»
Подобно местному старшему брату, который был хорошим человеком, но чувствовал себя несколько легкомысленным, Ариэль оглядела каждого человека одного за другим и исследовала пустоту. Лорацио и Невес приблизили лица и захихикали. Это потому, что тон и действия Ариэль были забавными.
"Посмотри на это! «Я столько всего сделал!»
Флоренс была так взволнована, что протянула свое пустое место. Ярко-зеленую пустоту теперь уже не странно называть волшебным камнем. В отличие от своих старших братьев и сестер, он оставался дома один вместо того, чтобы ходить на работу или в школу, поэтому у него было больше возможностей направить магию в пустоту, чем у кого-либо другого.
Так что, условно говоря, только пустота Феликса была немного тусклой по цвету. Это произошло потому, что новым охранникам некогда было отдыхать. Ариэль покачала головой и выглядела гордой.
«В конце концов, он мой подрядчик. «Очень инвалид!»
«Значит, теперь я также могу применять магию к медиуму?»
«Думаю, это нормально? Ты собираешься использовать карту, которую я тебе тогда показал?
Ариэль погладила Флоренс по голове, предлагая ей подождать немного.
«Тогда, дети, соберемся?»
Ариэль села под диван в гостиной и расспрашивала меня о чем угодно. Хоть за ним и стоит мягкий диван. Однако его свободолюбивый настрой хорошо подходил ему как Духовному Королю Ветра.
«Изначально я планировал научить тебя вещам, как всегда делаю… … ».
Взгляд Ариэль обратился к Опинио. Глаза Финеи, естественно, следовали за ним.
На самом деле, раньше я немного волновался. Опинио, прибывший на секретную базу, не только выглядел некрасиво, но и не произнес ни одного слова. Когда я спросил, в порядке ли я, единственным ответом, который я получил, была ложь, что со мной все в порядке.
«Давайте сегодня ответим на вопросы».
Ариэль раскрыла объятия и сказала, что ответит на любые ваши вопросы.
«Иногда просто необходимо задавать такие вопросы».
«… … Затем я!"
Флоренс оглядела атмосферу и подняла руку.
«Если мы запечатаем древнее зло и выиграем войну, станем ли мы героями, чтобы спасти страну вместе с Гексастильо и создать еще одну семью?»
«Этот ребенок такой амбициозный».
Флоренс, спросившая с горящими глазами, была искренна.
«Хм, прежде всего, о Hexa Steel».
Появление волшебного камня, который использовали пять героев основополагающего мифа для победы над древним злом.
Жезл Драпокса, Одноручный меч Макайры, Посох Эрдитио, Древковое оружие Верахитаса и Прочее Чекропи.
Hexastillo, который передавался по наследству тысячу лет назад, в настоящее время принадлежит пяти семьям.
«Это не очень хорошая вещь».
Ариэль почесала затылок, собираясь с мыслями, сделала паузу, а затем открыла рот. Правда о Гексастильо, переданная приятным на слух голосом, была шокирующей, в отличие от тех, что восхвалялись как шесть благородных столпов.
«Какой-то пожизненный контракт? «Это в таком контексте».
Начало Гексастило восходи т к основанию Империи Драпокс.
«Хотя мы запечатали древнее зло, будет бесполезно, если люди, живущие на этой земле, снова развратятся и начнут совершать злые поступки, образуя зону беззакония».
Итак, пять героев, включая Драфокса, создали идеальную страну, чтобы предотвратить это.
Однако люди по своей природе легко поддаются искушениям. Пятеро героев также прошли через многочисленные испытания и столкнулись лицом к лицу со своей слабостью.
«Поэтому они наложили какие-то ограничения на свои магические камни».
Чтобы люди, живущие на этой земле, не развратились, и чтобы древнее зло не обрело силу. Давайте приложим все усилия, чтобы создать как можно более идеальную страну, где каждый сможет жить в мире.
«Будьте верны империи, будьте ответственны перед самим собой и будьте добры к своему народу».
Пять героев поклялись в этом на своих магических камнях, а Короли Духов выгравировали на них свои клятвы. Позже его стали называть Гексастильо и передавали из поколения в поколение потомкам семьи.
И потомки, унаследовавшие его, стали связаны этим заветом.
«Основной миф гласит, что пять героев победили древнее зло, верно? Это тоже в похожем контексте. «Нужно сказать, что он побежден, чтобы люди могли жить безопасно и комфортно».
«Эй, у меня есть возражение».
Финея, тихо слушавшая, подняла руку.
«Тогда как насчет нынешней вдовствующей императрицы, бывшей вдовствующей императрицы?»
"Я зову тебя."
Ариэль саркастически посоветовала ему вместо этого поругаться. Однако это ответило на вопрос Финеи.
«В случае жезла, который унаследует императрица, сила клятвы немного слаба. «Они разделяют силу Драпокса и Рода и не являются кровными потомками».
Вот почему говорят, что часто бывают случаи, когда присяга не действует, как в случае с вдовствующей императрицей. Ветер шёпотом сообщил, что то же самое произошло даже с гексасталем Мони. Финея кивнула, благодарная за внимание.
«Эй, с Гексасталом все в порядке».
Флоренс, молча слушавшая, выглядела растерянной.
«Тогда я просто хочу иметь титул».
— Тебе нужен титул?
— спросил Феликс с озадаченным видом.
— Верно, я самый младший.
Флоренс ворчала.
"Это не имеет значения, потому что мой старший брат унаследует семью, а моя старшая сестра выйдет замуж за члена императорской семьи, и тогда я останусь один. Поскольку этому пришел конец, я должен хотя бы заработать звание за мои заслуги на войне. «Тогда ты сможешь жениться и завести детей».
Младший сын старался позаботиться о своей доле, говоря, что даже если он не сможет этого сделать, графство должно принадлежать ему. Мои планы на будущее были очень конкретными.
— А что насчет остальных детей?
— спросила Ариэль. Он также намекнул, что хотеть компенсации – это неплохо. Но никто, кроме Флоренс, не просил такой компенсации. Однако Лорацио согласился с желанием Флоренс.
«Честно говоря, я тоже задавался вопросом, стоит ли мне получить титул».
— Вы говорили об обязанностях дворянина.
«Это и это разные вещи».
Лорацио немедленно ответил на сарказм Финеи. Она тоже находилась в том же положении, что и Флоренс.
«Было решено, что мой брат продолжит род, поэтому мне тоже предстоит найти свой путь. Я не могу продолжать жить дома. Поскольку я пока не собираюсь выходить замуж, думаю, было бы неплохо получить хотя бы титул. «Когда оно вам больше не понадобится, вы сможете его вернуть».
«Сестра Лаура, тогда я получу титул, так что поделитесь им со мной».
что? Финеас поспешно посмотрел на Флоренс. Лорацио отругал Флоренс.
«Флоренс, мы не можем делить титулы».
"Что вы думаете! ты в порядке!"
— Ух ты, идиот.
Лорацио казался счастливым, поглаживая Флоренс по голове, говоря, что она еще молода. Неожиданные слова, сказанные Флоренс, самой младшей из шестерых, были очень милыми. Кажется, он просто принял это место как игровой домик.
'… … нет!'
Но Финеа и все остальные это заметили.
«Эй, идиот! — Это признание!
Зловещая улыбка, несоответствующая ее возрасту, появилась на лице Флоренс, когда Лорацио гладил ее. И коварному младшему ребенку удалось добиться от Лорацио обещания, что впоследствии он получит такой же титул.
Финея схватила ее за шею.
'Ах!'
Внутренний крик, который я не мог вынести, был острым, как лезвие меча. Кто бы мог подумать, что в этот важный момент мне придется узнать о скрытых вкусах моего младшего брата.
«Почему этот идиот этого не замечает!»
Лорацио, похоже, даже не знал, что Флоренс испы тывает к нему чувства. Я подумал, что это всего лишь милота моего младшего брата, поэтому просто улыбнулся и пошел дальше. Лорацио, которому нравятся нежные мужчины постарше, влюбилась в мужчин помоложе, даже не осознавая этого.
Другие люди также были удивлены этой неожиданной ситуацией. Даже Опинио, который раньше был серьезен сам по себе, произвел впечатление, будто увидел что-то, чего не мог видеть. Только Ариэль кивнула с удовлетворенным выражением лица. Он был очень горд, говоря, что он также был его подрядчиком.
«… … «Это из-за тебя».
Единственным человеком, на которого Флоренс могла смотреть и у которого могла учиться, был этот извращенный кролик. Феликс, которому нечего было сказать, промолчал.
«Теперь, когда я думаю об этом, Ваше Высочество».
Финеа заговорил с Опинио, который облизывал губы, как будто собирался о чем-то спросить Ариэль. Раз уж мы поговорили о Флоренции, я имел в виду, что если вы хотите о чем-то спросить Ариэль, вам следует спросить об этом быстро.
Меня все еще беспокоило плохое выражение его лица, которое было раньше.
«… … Привет."
Опинио, до сих пор молчавший, наконец открыл рот.
«… … «Я думаю, что война начнется раньше, чем вы думаете».
Атмосфера на секретной базе внезапно улеглась, словно вылили холодную воду.
Звук грубых шагов приближался к гостевой комнате императорского дворца, где остановился Бант. Бант, молча читавший доклад, присланный охранниками, встал и спрятал зубы.
От жизни за дверью у меня по коже пошли мурашки. «Может быть, он был шпионом, посланным королевством убить меня?» — подумал я и поднял спрятанный меч.
хлопнуть! И дверь открылась.
«Ваше Величество Принц!»
Личностью убийцы была не кто иная, как Финея.
— М-юная леди?
Рука, державшая меч с намерением в любой момент вытащить его, потеряла силу.
Финея была очень зла, и на ее шее висела табличка с надписью: «Я выиграла 54 Granum 8 Sorde, сыграв в азартные игры». Бант подумал, что я просто на что-то смотрю.
«Да, я юная леди!»
Но Финея отказалась от всех манер и встала перед Бэнтом. Опинио, следовавший за ним, похоже, не собирался его останавливать. Конечно, я уже знал, что не смогу остановить Финею.
«Юная леди, что вы делаете посреди ночи…» … ».
«Что происходит на шахте Беквек?»
Финея сразу перешла к делу.
«Вам не нужны документы о собственности, чтобы совершать безналоговые сделки с Империей, верно?»
"Как ты… … ».
Я никогда не предполагал, что Финея первой расскажет о том, что она только что получила от конвоиров. Бант закатил глаза и посмотрел на Опинио. Опинио, тихо стоявший позади него, с кривой улыбкой пожал плечами.
"Куда ты смотришь!"
Затем Финея закатила глаза, схватила Бэнт а за подбородок и повернула его ко мне. Сила, заключенная в маленькой руке, была довольно острой и сильной.
«Пожалуйста, не смотрите свысока на мой интеллект».
На расстоянии, едва касающемся кончика носа, я заметил странное зрелище в своих зеленых глазах.
«Что старые фракции делают в шахте Беквек?»
«… … ».
«Похоже, что золото оттуда используется не только в качестве средств для наполнения животов старых фракций».
Когда Бант не открыл рта, Финея сделала шаг назад, возможно, немного успокоившись.
«Это военный сундук?»
Бант, который наконец освободился, потер воспаленный подбородок.
«… … — Я не знаю, откуда ты узнал.
Не имело значения, где Финея узнала об этом прямо сейчас.
"Это верно."
В золотом руднике Беквек был скрытый секрет, который даже Бант раньше считал просто источником ден ег для старой фракции. Бант, который только что увидел это, тоже почувствовал дрожь по спине.
«Есть секретное место сбора старой фракции».
Бант достал документы на право собственности на рудник Беквек. Здесь полным ходом шла подготовка к войне.
«… … «Есть заклинание».
Финея, просматривавшая документ о праве собственности, указала на золотую печать в центре документа. Внутри круга был выгравирован символ гнома, духа земли среднего уровня, и древний текст «доверие». Это была волшебная формула, которую обычно использовали при написании рекомендательных писем или подписании контрактов.
Финея собрала в пальцах магическую силу и медленно переместила в воздух волшебную формулу, выгравированную на сусальном золоте. Магия, выгравированная на сусальном золоте, зашевелилась.
«Это продвинутая магия земли».
Существовало защитное заклинание, которое можно было использовать, только заключив контракт с Клэем, духом земли высокого ранга.
Магия защиты земли обычно используется для изменения местности и превращения ее в щит на войне, но это также была магия высокого уровня, которая использовалась для защиты таких важных документов, как этот.
— Вы действительно потрясающая, миледи.
Бант не мог не удивиться.
"Это не большое дело."
«Мы разделены».
К документу о собственности на шахту был приложен очень высокий уровень магии. Нет, заметить это само по себе было большим событием. Бант еще раз осознал, какой великой силой обладает Финея и насколько она страшна.
«… … «Королевство использует эту магию для защиты ценных документов, связанных с собственностью, таких как золотые прииски».
Так может быть в любой стране. — легкомысленно добавил Бант. Говорят, что если вы сможете просто снять защитную магию земли, вы сможете немедленно изменить принадлежащий документ на свой собственный.
«Тогда настоящий владелец шахты сразу сменится».
Говорят, что если это произойдет, финансовые ресурсы старой фракции будут немедленно заблокированы.
«… … ».
Финея молча кивнула. Если бы я захотел, я мог бы легко рассеять этот уровень магии. Но сейчас не было причин делать это. Не было даже повода демонстрировать свою силу перед Бэнтом.
Теперь важнее было знать, что происходит в шахте.
— Если ты посмотришь сюда.
Бант имел в виду пункт, записанный в документе о праве собственности.
«Золото, добытое на золотых приисках, распространяется через слишком много посредников».
«Все эти люди связаны со старой фракцией».
Бант кивнул в ответ на предположение Опинио.
«Этот посредник — низшая сила, готовящаяся к войне».
«Если это произойдет, не вырастет ли цена золота, продаваемого в королевстве?»
«Конечно, поднимется».
Мусор. Финеас цокнул языком. Это было еще не все. Они даже лгали о весе золота в обращении. Такое ощущение, что его перехватил промежуточный дистрибьютор.
«Это то, что выследил и узнал мой дядя, министр Чесорник, живущий в королевстве. «Один из моих охранников подтвердил это и только что сообщил об этом».
Бант воспользовался моментом, чтобы отдышаться, и продолжил говорить.
«Причина, по которой они спрятали документы о собственности и сбежали, вероятно, заключается в том, чтобы защитить свои средства и в то же время скрыть то, что они сейчас замышляют».
По имеющимся данным, в настоящее время они тайно собирают войска возле шахты и проводят секретные учения. Он сказал, что собирает не только солдат и дворян своей страны, но и местных гангстеров, которые, как известно, хорошо используют свои тела.
«Как такое можно сделать в шахте?»
«Ты притворяешься, будучи шахтером».
В ответ на вопрос Финеи Опинио объяснил от имени Бэнт. Поскольку фактическими владельцами шахты был род королевы по материнской линии, герцог Преблезен, это было так же просто, как выпить тарелку холодного супа. И огромное бремя затрат на его содержание легло на плечи шахты.
Вроде бы затраты покрывались золотом, взятым из середины, и даже оружие было импортировано.
Финея закусила губу. Прежде чем мы это осознали, война была уже не за горами. Тот момент, когда мы вместе готовились на секретной базе в шутку, казался ложью.
«… … — А что насчет короля?
Опинио вспомнил короля, которого он видел несколько лет назад, когда присутствовал на мероприятии в составе делегации Dominatio. Он был жалким человеком, оказавшимся между старой и новой фракциями и неспособным сделать ни одно из этих действий.
Однако первоначальный король не был таким некомпетентным. Но почему мы закрываем глаза на этот акт, который является не чем иным, как превышением наших полномочий?
«… … ».
Финея глубоко задумалась. Если король страны не мог предотвратить нечто подобное, на ум приходила только одна возможность.
— Что случилось с королем?
Настолько, что королевство не может защитить Бэнта.
— Значит, принц даже тайно пробрался в империю.
Было подозрение, что к этому могла быть замешана старая фракция, но сейчас это тоже не имело значения. Императорская семья, вероятно, тоже так думает. То же самое касается и Опинио.
«Итак, нынешняя власть королевства склоняется в сторону наследного принца и старой фракции».
Благодаря влиянию империи новая фракция едва могла поддерживать им определенный уровень сопротивления. Если старая фракция продолжит действовать подобным образом, это не закончится просто борьбой за власть.
Вскоре дело перерастет в конфликт между империей и королевством.
Трое ничего не могли сказать. Я почувствовал жгучее напряжение в животе при мысли о войне, которую ощутил впервые.
* * *
Миссис Телла, владелица магазина одежды Bestie, пришла в особняк Макайры.
«… … 169».
Измерив Финеаса с головы до пят, миссис Телла сравнила измеренный на этот раз рост с ростом, измеренным примерно в прошлом году.
«Ты действительно так хорошо выросла».
Миссис Телла, вспомнив детство Финеи, рассмеялась. Маленькая леди, которая при каждом удобном случае болтала о том, что она высокая и у нее большая грудь, теперь стала по-настоящему взрослой женщиной. Старые времена, когда мне приходилось опускать талию, чтобы смотреть в глаза, казались ложью.
"это так?"
Финеас коснулся ее макушки. Все же я думал, что будет больше 170, но немного разочаровался.
«Мастер Флоренс тоже сильно вырос».
Этой зимой мой младший сын наконец-то превзошел старшую сестру. Флоренс, которой до осени исполнится 14, уже точно превзошла вес в 170.
Измерив свой рост и другие параметры тела, я посмотрел на модели, которые миссис Телла принесла со мной, и отправился в Виридию, чтобы подгонять одежду, которую буду носить. Обычно я собирался пойти с друзьями в магазин одежды и выбрать ее сам, но на этот раз я решил просто пригласить их к себе домой и выбрать.
— Тогда я пришлю тебе кое-какую одежду, прежде чем ты уйдешь.
Закончив работу, миссис Телла покинула особняк.
«Терра».
Терра, тихо ожидавшая Финею, навострила уши. Финея вывела Терру в сад.
— Тебе не холодно?
– спросила Финея Терру, поправляя пальто.
«Мяааа».
Терра издала протяжный крик и побежала вокруг, как кролик.
Поскольку была зима, в саду не было свежих цветов, которые Терра могла бы съесть. Тем не менее, Терра счастливо бегала с поднятым хвостом. Выражение лица Финеи, которая с удовлетворением наблюдала за этим, внезапно потемнело.
Это потому, что история, которой я поделился с Опинио и Бэнтом несколько дней назад, не могла легко вылететь из моей памяти.
«Старая фракция планирует снова начать войну».
И приготовления велись настолько тайно, что любой бы удивился. В тот день Финея на собственной шкуре поняла, что скоро начнется война. Пророчество Игниса сбудется, и в тот момент, когда разразится война, древнее зло также появится снова.
'затем.'
Нам нужно как-то замедлить это.
Чтобы империя могла быть максимально подготовлена к войне. Итак, победа безоговорочно. На этот раз мы можем очистить старую фракцию Dominatio и снова запечатать древнее зло.
Бесцельно бродя по саду, Финея всерьез задумалась о том, что она может сделать. Я должен был сделать все, что мог.
Как сказал Невес, чтобы защитить драгоценных людей.
Зеленые глаза Финеи опустились, когда она оглядела сухой сад. Думать о войне не очень приятно, поэтому я не мог легко улыбнуться, даже когда смотрел на тугую задницу Терры.
«… … Орид.
Финея повернула голову. Орид, который жил здесь уже некоторое время и имел густую бороду, был прямолинеен, но имел глаза, полные доброты.
— Ты помнишь, что я спрашивал раньше?
Финея вспомнила, как спрашивала Королей Духов в общежитии во втором семестре первого года обучения.
[Перед территорией Макайры находится широкая равнина.]
Когда пятеро героев спросили, было ли это место, где древнее зло было побеждено, короли духов не ответили. Причина в том, что Финея еще не имеет квалификации.
Но теперь Финеас мог спросить.
«Это место, где древнее зло не было побеждено, а запечатано, верно?»
У меня было смутное представление об условиях, упомянутых Королями Духов.
«Имейте достаточно магической силы, чтобы заключить контракт с Королем духов, и заключить контракт с Королем духов… … ».
И последнее состояние, которого в то время не было у Финеи, было описано в основополагающем мифе. Финея, которая только сейчас осознала это, засмеялась и произнесла эту фразу.
«… … Будет дано откровение от великого Бога Небесного».
Поскольку не было божественного откровения о древнем зле, Финея, которая была всего лишь человеком, не могла узнать об этом, потому что она была упрямой. Финея горько рассмеялась.
«Настоящие короли духов только пытаются показать мне, что хорошо, но я такой упрямый и жалуюсь, как ребенок. «Я умру от смущения».
«Ты, девочка, еще молода».
Орид погладил лицо Финеи своей большой рукой.
"Мне очень жаль."
«Не вини себя».
«Орид действительно сладкий».
— спросил я, подпирая лицо своей большой теплой ладонью.
«Где мои предки в последний раз сражались?»
«Это равнина Макайра».
«Тогда и эта война… … ».
«Вероятность высока».
Не то чтобы возможность была велика, но на самом деле существовала только Территория Макайра. Все остальные места были окружены побережьями и скалами, поэтому иностранным государствам не было места для вторжения. Однако территория Макайра граничит с Королевством Доминирование по реке.
Так было и на этот раз.
Финея крепко закрыла глаза, сказав, что знала, что это произойдет. «Доминатио» тоже мне не понравилось.
«Но это не то место, где было запечатано древнее зло».
Глаза Финеи, которые были закрыты, снова открылись.
«… … Как вы, наверное, уже знаете, самой причиной основания Империи Драфоксов была защита и подавление запечатанного древнего зла. Так не проще ли было бы следить за этим, если бы потомки пяти семей собрались вместе?»
Гексастело, слепо преданный империи.
Глава пяти семей, владевших им.
«… … Эм-м-м?"
Финея отступила на шаг от Оррида. При этом взгляд был направлен вниз, как бы падая.
«В императорском дворце есть секретное место».
Глубокий, низкий голос Ориеда был спокоен, как дедушка, рассказывающий старую историю. Однако правда, которую он открыл, была слишком трудной, чтобы Финея могла справиться в одиночку.
«Коридор, у которого даже нет названия, чем дальше идешь, тем больше он наполняется сухим воздухом, а окна становятся меньше и темнее».
Мы заперли все, что можно было запереть.
Место, где ни у кого из заключенных не было хорошего конца.
«Есть дверь в место, где запечатано древнее зло».
«… … Дверь, ведущая туда?
Как ни странно, Финее это напомнило скалу в храме.
На камне, ведущем к Этито, был выгравирован движущийся магический круг.
Оррид кивнул. В этом секретном месте где-то в императорском дворце действовала магия движения.
«Северные горы».
Тут же было запечатано древнее зло.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...