Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14: Папка с фотографиями инцидента 1978 года

Покинув кладбище Маунт-Синклер, Аарон заехал на арендованном «Форде» на стоянку сервисного центра «Жеребец», чтобы заправиться. Дана сидела на заднем сиденье и перебирала коробку с исследовательскими материалами, в том числе ламинированную папку с фотографиями инцидента 1978 года. Она разложила избранные материалы, в основном газетные вырезки, на другой половине сиденья, создав импровизированный рабочий стол.

Пока Дана занималась исследованиями, Аарон выключил зажигание и вышел из машины, чтобы заправить бак на колонке самообслуживания. Он стоял и ждал, пока колонка подсчитает количество заправочных галлонов и потраченных долларов. Ожидая окончательных результатов, он думал о препятствиях, с которыми они столкнулись: о том, что им не удалось добиться реакции от Майерса в Смитс-Гроув, и о нежелании Лори противостоять своему потенциальному убийце, — и о том, что им нужно сделать дальше, чтобы завершить расследование. Из-за перевода Майерса они упустили возможность устроить личную встречу между ними. Конечно, они могли бы построить сюжет и без этого, полноценный сюжет, но эта конфронтация стала бы ярким моментом.

Аарон постучал по стеклу, привлекая внимание Даны. — Есть хоть какой-то шанс, что Колорадо пересмотрит своё решение?

— «Не самое привлекательное» место? — спросила она, имея в виду открытое презрение Сартейна к Гласс-Хиллу. Аарон кивнул. Она полистала несколько страниц в коробке для хранения. — Я ещё раз посмотрела. Всё не так плохо, как говорил Сартейн. Если уж на то пошло, там даже немного современнее, чем в Смитс-Гроув. Но в одном он прав. Они запрут его в глубокой яме. Никаких контактов. Прости.

— Стыдно, — сказал Аарон.

«Кроме того, мы ни за что не уговорим Лори поехать».

Тупик, — подумал он со вздохом. Но мы найдём выход.

У колонки с полным набором услуг, напротив зоны самообслуживания, заправлялся красный фургон Ram 350. На боку удлиненного фургона белыми буквами, нарисованными от руки, была размещена реклама церкви Воскресения Святого Апостола, которая представляла собой своего рода четырехколесный рекламный щит. На передних сиденьях сидела пожилая пара. Они были похожи на бабушку и дедушку, но фургон был достаточно большим, чтобы вместить скромный церковный хор. Пожилая женщина на заднем сиденье, казалось, смотрела на Аарона, но не видела его. Не желая привлекать к себе внимание или провоцировать попытки обращения в свою веру, он подавил в себе желание помахать рукой.

Дана уже уехала с блокпоста в Колорадо. Она окликнула его с заднего сиденья: «Если бы мы могли получить стенограммы первых полицейских допросов с пресс-конференции и после вынесения приговора, у нас был бы отличный пролог для нашей истории».

* * *

Проследив за мужчиной и женщиной до заправки, Призрак паркует украденный «Бронко» на другой стороне стоянки и идёт за мужчиной, пока тот заправляется. Призрак приближается к центру обслуживания и открытым гаражам.

Пожилая женщина в красном фургоне безучастно наблюдает за Фигурой. Она видит старика в белой тунике, белых брюках и сандалиях. Она не видит Фигуру, потому что Фигура не завершена. Но вскоре…

* * *

Отодвинув ящик для хранения вещей, Дана выбралась с заднего сиденья арендованной машины, чтобы размять ноги и сходить в туалет. Она подошла к Аарону, чтобы сообщить ему об этом.

«У нас есть доступ к личному дневнику Брэкетта о Майкле, — сказал Аарон, — а также к городским архивам».

— Чего ты ждёшь? — спросила она с улыбкой.

Она сжала его плечо и направилась в офис сервисного центра, чтобы узнать, где находится туалет. По пути она прошла мимо одного из открытых гаражных боксов. По какой-то причине сотрудники оставили стопку снятых с машин шин между каждым боксом. В первом боксе она заметила механика в комбинезоне, который поднимал капот пикапа.

Прежде чем зайти в офис, она оглянулась на Аарона и увидела, как женщина с сыном садятся в церковный фургон вместе с пожилой парой. Старуха, казалось, бесстрастно смотрела на неё. Но Дана не могла припомнить, чтобы делала что-то такое, что заслужило бы такой пристальный взгляд. Она была одета довольно консервативно: серый свитер поверх полосатой блузки с длинными рукавами, чёрные брюки и ботинки.

Впрочем, это не имело значения. Когда все вернулись в фургон, он выехал со стоянки, а Дана зашла в офис. За стойкой, рядом с электронным кассовым аппаратом и транзисторным радиоприёмником, настроенным на классическую рок-станцию, мужчина в таком же тёмном комбинезоне, как у механика, бесцельно перелистывал газету размером с таблоид. Услышав звон подъёмной двери, продавец выжидающе посмотрел на неё.

— Ванная? — спросила она.

Указав большим пальцем за плечо, продавец сказал: «Обойдите здание с другой стороны».

Кивнув, Дана вышла на улицу и обошла здание, миновав автомат со льдом и ещё одну стопку покрышек, раскрашенных чередующимися красными и белыми полосами. Она предположила, что это должно было выглядеть празднично, но всё равно выглядело неаккуратно. На ум пришла фраза «помада на свинье», которая напомнила ей ужасную басню Аарона о ветчине и яйце, и она усмехнулась. Этот мужчина был великолепен, у него было чувство стиля, но иногда он демонстрировал вопиющее отсутствие здравого смысла.

Между кирпичной стеной, выкрашенной в белый цвет, и частичным ограждением для уединения она нашла дверь с амбициозной надписью “Дамская комната отдыха”. Поскольку она находилась на заправочной станции, а не в ночном клубе, ее ожидания были достаточно низкими. Достаточно было бы чистоты и функциональности.

Готовясь к худшему, она вошла в уборную.

Достаточно чисто, — подумала она, но запах оставляет желать лучшего.

Вытащив бумажное полотенце из диспенсера, она подошла к ряду из трёх кабинок. Воспользовавшись бумажным полотенцем вместо голых рук, она толкнула первую дверь и поморщилась. Вторая кабинка… не намного лучше. Скрестив пальцы, она открыла последнюю дверь. Там было… приемлемо.

Она нырнула внутрь, закрыла и заперла дверь, поставила сумку и села.

* * *

Аарон рассеянно смотрел вслед фургону церкви Святого Апостола. Затем он поймал себя на том, что смотрит куда-то вдаль, как та пожилая женщина. Может быть, она всё-таки не смотрела на него. С механическим звуком ручка бензоколонки опустилась, сигнализируя о том, что бак полон. Аарон задумался, хватит ли им одного полного бака для продолжения полевых исследований.

Аарон заметил листок бумаги, засунутый в слот для кредитной карты на топливном насосе: «Пожалуйста, оплатите внутри».

Аарон оглядел пустынную площадку.

Дана так и не вернулась.

Он позвал ее по имени.

* * *

Сидя на единственном пригодном для этого сиденье в так называемом женском туалете, Дана развлекалась тем, что читала граффити, нацарапанные на стенах и двери кабинки. Слева от неё было написано: «Amazing Grace, приди и сядь мне на лицо. Не заставляй меня плакать, мне нужен твой… пирог».

Дана задумалась, реальна ли эта «Грейс» и если да, то что в ней такого особенного. Дана достала из сумки перманентный маркер и зачеркнула слово «пирог». Прямо над ним она написала «улыбка». Вспомнив об Аароне, она усмехнулась про себя.

Когда дверь в ванную открылась, она замолчала, смутившись.

Она услышала размеренные шаги по кафельному полу. Не цоканье высоких каблуков и не скрип кроссовок на резиновой подошве. Шаги были тяжелее…

Дверь первой кабинки с грохотом распахнулась, ударившись о стену.

Дана вздрогнула от неожиданности.

В наступившей тишине она услышала дыхание. Равномерное дыхание, но опять же с придыханием.

Она сидела неподвижно, боясь пошевелиться, и едва дышала.

Шаги приблизились и остановились у второй кабинки.

Несмотря на то, что она была готова, резкий стук, когда вторая дверь распахнулась и затряслась перегородка между кабинками, заставил её подпрыгнуть.

* * *

Аарон подошёл к небольшому офису на заправке и открыл дверь, чтобы заплатить за бензин. Когда он вошёл, раздался звонок — и он застыл на месте.

Безжизненное тело продавца лежало, свесившись через прилавок, одна рука лежала на транзисторной радиоприёмнике и забрызганной кровью кассете, шея была вывернута под таким углом, что была видна сломанная и окровавленная челюсть, почти оторванная от лица. Большая часть зубов была выбита. Лужа крови вокруг его головы приклеила его лицо к страницам газеты.

— Дана! — позвал Аарон.

Слева от него была дверь из зеркального стекла, ведущая в гараж. В первом отсеке стоял пикап с открытым капотом. Аарон осмотрел помещение через стекло, но не увидел механика. Проскользнув в гараж, он позвал: «Эй! Мне нужна помощь! Вы не видели…»?

Аарон снова замер.

Сначала он увидел кровь, забрызгавшую блок двигателя и стекавшую на пол. Затем он увидел тело мужчины, одетого только в грязную белую футболку и трусы, лежавшее лицом вниз в большой луже крови рядом с мини-кувалдой с деревянной рукояткой. Затылок мужчины был похож на сырое мясо — влажные комки мозгового вещества вперемешку с осколками костей. Кто-то подкрался к нему сзади, пока он работал над грузовиком, и размозжил ему голову молотком, а затем снял с его безжизненного тела тёмный комбинезон.

В отчаянии Аарон закричал: «ДАНА?»

Если не считать мёртвого механика, в захламлённом гараже никого не было.

Оглядываясь в поисках чего-нибудь полезного, Аарон заметил на верстаке лом и схватил его.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу