Тут должна была быть реклама...
Глава 14: Горькая сладость пути
Тёмные облака, словно траурный саван, нависли над землёй. Гром грохотал в небесах, как низкий реквием.
Дайскэ стоял на краю холма у деревни, молча сжимая в руке знакомые заколки. Его взгляд, полный скорби, был прикован к простому надгробию с именем матери.
Разжав ладонь, он уставился на осколок стекла от флакона с ядом, размышляя, кто мог желать её смерти. Но лица не всплывали — прошлое Эвандрии Старфрост оставалось тайной. Убийца исчез, как призрак, оставив после себя лишь горечь.
Лицо Дайскэ исказила ненависть. Его кулак сжался так, что побелели костяшки пальцев. Капли крови упали на высохшую землю, словно клятва мести.
Ветер, будто чувствуя его решимость, взметнулся вокруг, трепля оранжевый шарф на шее — последний подарок матери. Прикосновение к ткани смягчило гнев, но ненадолго.
Резкий шум вернул его в реальность. Краем глаза он увидел:
— Эйприл с заплаканным лицом.
— Брека, избегающего его взгляда.
— Четверых мужчин, глумящихся над детьми.
Предательство витало в воздухе.
— Даже не думай, — прозвучало предупреждение. Нож блеснул у горла Эйприл.
Дайскэ молча поднял руки, опустив голову. Даже в виртуальном мире тень несчастья настигала его. Взлом величайшей игры, кражи ради бедных — возможно, проклятие было его уделом.
— Б-Братик! — закричала Эйприл, когда её потащили прочь. Плюшевый мишка упал в пыль.
— Сволочи! — зарычал Брек. — Вы же обещали отпустить её!
Он рванулся вперёд, но его отшвырнули, как щенка. Отчаянный взгляд Брека искал поддержки у Дайскэ , но тот оставался безучастным.
— Ты жив только ради одного, — прошипел один из людей. — Передай своим: сваливайте, или вам конец.
Брек замер, наблюдая, как рушится его мир.
В метре от них, за кустами, шевельнулись чьи-то кроличьи уши.
* * *
Вжжжииии...
На далёкой горе, у края обрыва, стоял знакомый лавочник. Груз злодеяний давил на плечи.
Он смотрел в горизонт, но мысли цеплялись за прошлое: тёплые руки жены, её улыбка — потерянный навсегда клад.
Раскаяние грызло сердце. Дети трущоб, воровавшие от голода... Теперь их смерть или рабство лежали на его совести. Гнев превратил его в монстра, и от этого осознания по щекам потекли слёзы.
Он сделал шаг вперёд. Ветер подхватил его тело, унося в бездну — туда, где, быть может, ждало прощение.
Он страшно тосковал по жене. Мысль о жизни без неё, отравленной гневом и возможным убийством, была невыносима. С тяжёлым сердцем он принял решение.
Он хотел снова быть с ней — там, за гранью. С глубоким вдохом он шагнул вперёд, и пропасть поглотила его.
* * *
Вокруг тлеющего костра сидела шумная компания. Один из мужчин, в шляпе, надвинутой на глаза, лениво наблюдал за происходящим. Вдали, в миле от Дастхейвена, показалась процессия.
Под раскидистым дубом стояла повозка с массивной клеткой на борту. Внутри металлических прутьев толпились дети разных возрастов, полов и народов. Одни смотрели в пустоту, другие — с робким любопытством на приближающихся людей.
Для Дайскэ и Эйприл это стало первым «путешествием» за пределы деревни — мрачным знакомством с внешним миром.
— Эй~? Босс, — ехидно протянул один из бандитов. — Неужели это все сопляки, которых вы наловили?
— Ничего не поделаешь, — отмахнулся другой, грубо рассмеявшись. — Мелкие оказались продуманными.
— Ха-ха! Дети вас перехитрили?
— Всё в порядке, — спокойно ответил главарь. — Если вырвать все сорняки сразу, нас больше не позовут на работу, верно?
— Умно.
— Зато мы схватили их лидера, — добавил он с довольной усмешкой. — Лавочники щедро доплатили.
Дайскэ повернул голову при упоминании заказчиков, глаза сузились от ненависти. Один из мужчин заметил это и грубо толкнул его, едва не сбив с ног. Эйприл, прижавшаяся к его груди, всхлипнула.
— Не стой как пень! — зарычал бандит. — Залезайте внутрь, оба!
Сердце Дайскэ ёкнуло, когда дверь клетки со скрипом открылась. Он глотнул воздух, чувствуя, как будущее становится непредсказуемым, но сил изменить судьбу не было. Сопротивление означало смерть здесь и сейчас.
Эйприл вжалась в него, когда они уселись в углу клетки. Её тело дрожало от страха. Дайскэ нежно погладил её по голове, шепча утешения, пока изучал похитителей.
Всего их было семеро — девять, если считать странноватых псов. У каждого — меч, кроме возницы. Они окружили повозку, бдительно осматривая окрестности.
Высматривают монстров? Логично. Я не покидал деревню, потому что знал: вокруг бродят мобы.
Повозка тронулась на северо-восток. Дайскэ взглянул на пейзаж: бескрайние луга, волны изумрудной травы, колышущиеся под лёгким ветром. Где-то там, за горизонтом, ждала неизвестность.
Солнце заливало ландшафт теплым светом, подсвечивая каждую травинку в бескрайнем лугу. У г оризонта море сливалось с лесными массивами, а за ними вздымались суровые горы — безмолвные стражи времени, их вершины, увенчанные снежными шапками, сверкали, как драгоценности.
Дайскэ перевёл взгляд обратно в клетку как раз в тот момент, когда мальчик лет восьми уставился на Эйприл, словно не замечая его присутствия. Большие круглые глаза, румяные щёки — выражение было настолько искренним, что Дайскэ непроизвольно напрягся. Он что, собирается так и пялиться?
Чуть старшая девочка ладонью закрыла лицо мальчика и спокойно оттолкнула его. — Простите, — извинилась она. — Он ещё не усвоил, что такое личное пространство. Но он безобидный.
Дайскэ настороженно прищурился, а девочка улыбнулась, подняв руки в жесте мира. — Расслабься. Мы не враги.
Он окинул взглядом других детей. На их лицах читалась та же боль, что и у него. Стыд за подозрительность сдавил грудь.
— Меня зовут Шеба, — представилась девочка, когда Дайскэ расслабил плечи. — А это Алдрик. Странный, но добрый.
— Я Хакс, а это Эйприл.
— Жаль, что познакомились так, — голос Шебы напомнил Мию своей мягкостью. Эйприл ослабила хватку и робко выглянула из-за груди Дайскэ .
Плюх!
Стрела Амура вонзилась в сердце. Алдрик, заворожённый платьем и большими карими глазами Эйприл, покраснел до ушей.
— Н-не бойся! — он стукнул себя в грудь, выпрямившись. — Я защищу тебя! Мой отец был кузнецом, я умею обращаться с мечом! Мы все выберемся!
Эйприл снова спрятала лицо, а Алдрик поник, будто воздушный шарик.
Дайскэ криво усмехнулся. Кажется, именно ты её больше всего и пугаешь…
Его взгляд поймал чей-то пристальный взор из угла клетки. Под тёмным капюшоном скрывалась девочка, чьё молчаливое присутствие ощущалось сильнее остальных.
— Не знаю, кто она, — Шеба пожала плечами. — Она здесь с самого начала. Не говорит ни с кем.
— Травма?
— Скорее всего.
Страх перед монстрами и неизвестностью: 66.4%
-------------------
Наш ТГ канал: @nedumonie_team
Количество лайков - бесплатный стимул продвижения перевода.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...