Том 1. Глава 25

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 25: Лифт в женском общежитии

Несмотря на весь этот переполох, в коридоре общежития по-прежнему царила тишина, хотя, казалось бы, кто-то должен был выйти посмотреть, что происходит.

Когда мои глаза привыкли к темноте, я смогла разглядеть очертания комнаты. Я вздохнула и огляделась, чувствуя замешательство.

— Но… где мы?

С первого взгляда стало понятно, что это не жилая комната общежития. Скорее, кладовка, заставленная всяким хламом.

Я быстро взглянула на номер комнаты рядом с дверью.

B101.

Подвальный этаж? Но в женском общежитии нет подвала...!

Щёлк, щёлк.

Я в панике принялась стучать по двери, тянуть её и толкать. Но она не поддавалась. Тело прошиб холодный пот. Кажется, мы в ловушке.

— Дверь не открывается?

Я уныло кивнула на вопрос Эрики:

— Угу.

Эрика вздохнула и, протянув руку, мягко потрепала меня по голове:

— Нам нужно передохнуть и немного подумать.

Мы сели вместе, обдумывая возможные способы выбраться, но ничего путного в голову не приходило.

«Где же Чернушка?»

Я только сейчас осознала, что не видела её уже какое-то время.

Было бы неплохо, если бы привидения появлялись в такие моменты, но их не было видно.

— Прости меня, Эрика. За то, что говорила, что призраков и историй о них не существует, — леди Сазерленд, оглядевшись по сторонам, извинилась, говоря куда тише, чем обычно.

— Правда в том, что я нисколько не помогала, когда Эйроуз постоянно видела призраков и мучилась из-за них. Мне нечего сказать в своё оправдание, —ответила Эрика, и её лицо стало ещё более мрачным, чем прежде. Холодное выражение и тон, которые были ей свойственны, заметно смягчились.

— Вероятно, я бы поступила так же. Разве можно поверить в привидений или призрачные истории, пока с этим не столкнёшься? — Голос леди Сазерленд в конце дрожал от слёз.

Она словно что-то твёрдо решила и сказала мне:

— Это всё благодаря тебе, Мелоди. Если мы выберемся отсюда живыми, я обязательно отплачу тебе.

Она впервые назвала меня Мелоди, а не Хастингс, и её голос звучал теплее, чем прежде.

Но тут она покачала головой и тяжело вздохнула:

— Ты выглядела так смело, ведя нас и защищая, с этим хрупким телом, которое, казалось, сломается от усилия...

С-смело? Учитывая контекст разговора, она ведь обо мне говорит, да?

— Я, Салли, была так тронута, что просто не могла не последовать за хрупкой Мелоди.

Я немного неловко улыбнулась, услышав, как леди Сазерленд, точнее, Салли, вдруг заговорила о себе в третьем лице.

— Мы всё ещё не в безопасности, так что не стоит терять бдительность, — я предостерегла их, осматривая комнату в поисках выхода.

Здесь было слишком темно, не было даже окон, ведь мы находились под землёй.

Лишь когда глаза привыкли к темноте, очертания предметов начали проступать сквозь мрак.

Это было небольшое хранилище, примерно пять пхён (около 16,5 квадратных метров), с четырьмя рядами стеллажей, доверху забитыми вещами.

Хм?

В этот момент между стеллажами мелькнула чёрная тень.

Кто-то скажет, как можно увидеть тень в такой темноте, но между стеллажами действительно было что-то большое.

Подойдя немного ближе и присмотревшись, я поняла, что это какой-то огромный предмет размером с человека, накрытый чёрной тканью.

Он был похоже на фигуру человека, сидящего на корточках.

Я подошла ближе, но всё равно не решилась приподнять ткань. Кто знает, что произойдёт, если я просто так до него дотронусь?

В итоге я решила сначала найти выход. Но куда бы я ни смотрела, никакого запасного выхода не было.

И тут…

Тук-тук-тук.

Прозвучал стук в дверь.

В комнате была всего одна дверь — та, через которую мы вошли. Сейчас она заперта.

«Подождите… Нет. Звук идёт не оттуда.»

Я замерла.

Стук доносился сзади.

«А? Её нет.»

Чёрная ткань, которая только что была между стеллажами, исчезла. Словно её никогда не было.

Тук-тук-тук.

И снова раздался стук в дверь.

— Что это за звук? — Зашептали Эрика и леди Сазерленд, которые незаметно подошли ко мне.

Вместо ответа я лишь покачала головой, давая понять, что не знаю. Почему-то мне казалось, что говорить сейчас не стоит.

Мы затаили дыхание и двинулись на звук, осторожно пробираясь между стеллажами к самому концу кладовой.

Там стоял шкаф для уборочного инвентаря, покрытый школьными надписями.

— Е-есть здесь кто-нибудь? — Изнутри донёсся человеческий голос. — Помогите! Помогите, пожалуйста! Ух... Хык... Здесь заперт человек!

Я поспешно распахнула дверцу.

Она не была заперта снаружи, но, похоже, открыть её изнутри было невозможно.

Внутри, съёжившись, сидела ученица в форме частной школы Святой Глории.

— Ты в порядке?

На мой вопрос она подняла лицо, залитое слезами.

[Анна Беллуи]

Это было имя, написанное на её бейджике.

В отличие от потрёпанного бейджа, её форма была подозрительно чистой.

Из-под подола юбки были видны ноги, покрытые царапинами и запёкшейся кровью, но при этом её туфли выглядели совершенно новыми.

«Что-то тут не так.»

Всё это вызывало странное чувство.

По спине пробежал холодок, и волосы на руках встали дыбом.

Точно такое же чувство у меня было, когда я поняла, что жители деревни Чессвинд — вовсе не люди…

— О боже, леди, ты в порядке?

— В каком ты классе? Как так вышло, что тебя заперли здесь?

Салли и Эрика обеспокоенно потянулись к Анне.

Но я быстро преградила им путь и, глядя Анне прямо в глаза, сказала:

— ыт отК? [Кто ты?]

— Мелоди, что с тобой?

— Что за странное заклинание?

Игнорируя их растерянность, я повторила вопрос:

— ыт отК? [Кто ты?]

Анна улыбнулась. Её рот растянулся до самых ушей.

— иламйоп янеМ. [Меня поймали.]

Я мгновенно оттолкнула её назад и с силой захлопнула дверцу шкафа.

Хи-хи-хи-хи-хи! Хи-хи-хи-хи-хи-хек! Поиграй со мной! Поиграй со мной!

Изнутри громко раздался жуткий смех.

Я обеими руками прижалась к дверце, тяжело дыша. От напряжения ладони покрылись холодным потом.

— Мелоди, что это только что было?

— Ч-что только что произошло…?

Я молча продолжала удерживать дверь, не отвечая на их вопросы.

Через какое-то время в шкафу стало тихо.

Только тогда я, наконец, выдохнула и убрала руки.

— Я где-то слышала, что призраки делают всё наоборот. Что-то казалось мне подозрительным, поэтому я решила проверить, но не думала, что это и правда призрак.

Эрика и Салли были ошеломлены.

Они молча смотрели на меня, не находя слов.

— …Почему вы так на меня уставились?

— Мелоди, у тебя действительно хорошее чутьё.

— Так вот как выглядят те, кто сдал вступительный экзамен на максимальный балл. Честно говоря, я сомневалась, что такое возможно, но, увидев тебя, Мелоди, теперь понимаю.

Это чересчур для такой ситуации. Я смущённо почесала щёку и пожала плечами:

— Давайте сначала подумаем, как отсюда выбраться.

Нам нужно найти проводник. Должен быть какой-то предмет, через который злой дух этой призрачной истории обрёл силу. Но какой же именно?

«Неужели это всё-таки лифт?»

Предмет, существующий и в этом мире, и в том. А ещё код 1748.

Тут я снова подумала о той ученице, Анне Беллуи.

Говорят, у призраков нет имён.

Так почему у неё было имя?..

Я снова открыла шкаф.

Анна Беллуи всё ещё была там.

Она сидела, свернувшись калачиком, и спала.

— М-Мелоди, что ты творишь?!

— Это опасно! Скорее закрой дверцу!

Когда я открыла дверь, леди Сазерленд и Эрика вскрикнули от удивления. Я покачала головой, размышляя.

17-я глава, 48-й стих из Священного Писания.

«И вот дверь открылась. Агнцы больше не знали дороги домой.»

Я вновь произнесла эти строки и сказала:

— Похоже, агнец, больше не знающий дороги домой, — это она.

Чернушка говорила, что в этом мире существуют как злые духи, так и блуждающие.

— Мне кажется, она не злой дух, а блуждающий.

— О чём ты вообще говоришь? — спросила Салли в ответ.

Но времени на подробные объяснения не было.

Я достала святую воду, которую дала мне Чернушка, и окропила спящую Анну. Затем прижала к её лбу крестик.

Ш-ш-ш-ш—

Глаза Анны распахнулись.

Ч-что…?!

Это именно тот метод, о котором говорила Чернушка.

Она объясняла, что для изгнания блуждающих духов достаточно окропить их святой водой и прикоснуться крестом.

И точно, Анна зашипела от боли и начала корчиться.

А-а-а-а-а-а-а-а!

Из её тела повалил серый мутный дым.

Будто она сгорала дотла.

А вскоре и вовсе рассыпалась в пепел, исчезнув без следа.

— Ах! Здесь дверь! — Внезапно вскрикнула Салли, указывая за шкаф.

— Мелоди, ты в порядке? Иди сюда!

Эрика и Салли заглянули внутрь кладовки.

Там и правда что-то было.

Мы вместе отодвинули шкаф в сторону.

За ним открылась небольшая потайная дверь с железной ручкой.

[Двери и зеркала — это проходы, соединяющие «тот мир» и этот. Если ты случайно пересечёшь грань и окажешься «там», путь обратно всегда один: найди проводника и вернись в реальность через дверь или зеркало.]

Чернушка говорила об этом раньше.

Теперь, вспоминая, я поняла, что и президент школьного совета в 903 году говорил похожие слова.

— Остерегайся дверей и зеркал. Если где-то открыта дверь — её обязательно нужно закрыть. Мисс Хастингс, вам стоит быть особенно осторожной.

Эрика положила руку мне на плечо:

— Ты в порядке, Мелоди?

— Всё нормально. Спасибо за беспокойство, — я улыбнулась ей.

В голове было слишком много мыслей, но я не хотела показывать это.

И только сейчас заметила Чернушку, сидящую рядом с дверью.

— Я всё думала, куда ты ушла, а ты была здесь.

Чернушка ничего не ответила, просто молча посмотрела на меня.

— Чернушка, мы же сможем сбежать через эту дверь, да?

— Мелоди снова разговаривает с кошкой… — пробормотала Салли и, покосившись на меня, подняла Чернушку на руки.

— Давайте просто уйдём отсюда, — я улыбнулась и, щёлкнув замком, открыла дверь.

Снаружи нас встретил длинный коридор. К счастью, это и правда был выход.

— Ах, мы выбрались!

Мы выбрались. Мы и правда выбрались.

Салли повторяла одно и то же, тихонько всхлипывая. А затем внезапно обняла меня. Её тело дрожало от нахлынувших эмоций.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу