Тут должна была быть реклама...
Глава 1
Пролог
Родинка у губ.
Кончиками пальцев Жервант крепко надавил на родинку, расположенную чуть ниже и правее губ Титии.
Её пухлые губы дёрнулись от этого прикосновения. Жервант не отводил взгляда даже от такого крошечного движения.
Его пальцы медленно прижали нижнюю губу Титии. Кадык Жерванта заметно дёрнулся, когда он смотрел, как упруго расползаются в стороны её мягкие губы.
Он уже собирался, не спросив хозяйки, вторгнуться в приоткрытую щель между губами, как вдруг веки Титии приподнялись, и открылись ясные небесно-голубые глаза.
Жервант недовольно поморщился, однако Тития обрадовалась ему.
— Босс!
— …Ты рада меня видеть?
— Ещё бы!
Тития резко вскочила, схватила его за руку и принялась энергично трясти. Остатки обиды, застрявшие где-то в уголке души Жерванта, растаяли, как снег.
— С какой стати вы здесь? Я же оставила записку, что сразу вернус ь, как только закончу дела. Вы не видели?
Брови Жерванта тут же сурово сошлись.
— Видел. Только ты, знаешь ли, оставила одну-единственную записку — и смылась.
С трудом сдерживаемое чувство прорвалось хрипловатым голосом.
— Ты ведь нарочно? Чтобы я не смог пойти за тобой.
Похоже, сказать было нечего: Тития лишь закатила свои огромные глаза. Жервант взял её за подбородок и повернул к себе.
— Посмотри на меня. На меня, Тити.
— Вы собираетесь ругать меня?
Он нахмурился, словно услышал то, чего не должен был услышать.
— С чего бы мне тебя ругать? Как?
Жервант провёл ладонью по лицу и негромко прошептал:
— Я не лгал, когда говорил, что куда бы ни держал путь — идти будем вместе.
— Теперь вы и без меня вполне можете выходить один.
Он имел в виду совсем не это.
На глазах у неё Жервант приложил губы к её ладони. Когда знакомый, особенный запах Титии ударил ему в нос и разлился по телу, дыхание у него стало рваным.
— …Может, если мне снова стать тем прежним идиотом, я и минуты не смогу без тебя проводить.
— Почему вы так говорите!
Тития, в ужасе, что он такое говорит, изо всех сил ущипнула его за щеку.
— Больно.
— Вы столько пережили, а теперь говорите, мол, вернёмся в то время?
Чтобы утихомирить возмущенную Титию, его большая ладонь один раз скользнула по её спине. В этом касании было слишком много личного.
Пальцы спускались вдоль позвоночника — Тития вздрогнула и вся подобралась. Стоило ей выпустить его щеку, как он тут же сократил расстояние.
— Тогда не уходи больше без меня никуда.
— …
— Раз уж ты вытащила меня из моего укрытия, где я прятался, всё бросив, и поставила под себя…
Не скрывая вскипающих чувств, он, горячо глядя ей в глаза, поцеловал тыльную сторону её руки.
— Придётся нести ответственность.
Его руки, протянувшиеся к Титии, стали ловушкой, из которой так просто не вырваться.
1. Странный вопрос
Однажды ко мне явился мужчина, низко надвинувший на лицо капюшон, и с порога спросил:
— Вы умеете смешить?
И я закрыла дверь.
Ну и чудиков на мою голову.
Только дверь захлопнулась — как он принялся громко колотить.
— Я не странный человек! А, хотя нельзя однозначно утверждать, что совсем не странный.
Да кто он вообще такой?
Подозрительный тип вызвал во мне настороженность, но я вспомнила, что в городок Моурен внизу, под нашей деревней, приехал цирк.
— Вы из цирка, что ли? Не знаю, что вам наговорили, но я не из тех, кто смешит телом. И уж тем более не собираюсь светить лицом на публике.
Иными словами, было бы неплохо, если бы он развернулся и ушёл. Однако мужчина восхитился и даже захлопал.
— Превосходный ответ.
Что именно превосходного?
Почувствовав, что дальше связываться нельзя, я заперла дверь на все щеколды и решила доделать сэндвич.
Нарочно громыхала посудой, чтобы дать понять: разговаривать не намерена. Но незваный гость не сдавался и повысил голос.
— Вопрос был внезапным, вы, должно быть, растерялись. Я подозрителен… ну, с какой-то стороны могу показаться подозрительным, но в целом я не такой.
Он всё бубнил и бубнил, и я, вздохнув, перестала резать.
— В чём суть вашего вопроса?
Дом был ветхий, так что стоило чуть повысить голос — снаружи было слышно всё.
Вслед за этим серьёзный голос мужчины просочился через щель в перекошенной двери.
— Я хочу вас завербовать.
Сколько тянул резину — думала, уж скажет что-то грандиозное.
Пустяковое предложение — и я продолжила резать.
— Я как раз из тех, кто, когда ему расстилают коврик, не умеет смешить… Ищите другого.
Так чтобы завербовать — ко мне ещё никто не приходил. Приходили разве что из-за внешности.
— Вы знакомы с герцогским домом Дестайн? Если да — объясните, что знаете.
Это что, провокация?
С удовольствием поддалась и развёрнуто объяснила:
— Как можно не знать. Титул дарован лично его величеством одному из трёх героев, запечатавших дьявола Сераэля, — Жерванту де Дестайну.
Этого не мог не знать ни один житель империи.
Он спас мир, едва не павший. Герцогский титул — очевидная награда, и никто не возражал.
— Тогда вы знаете и гильдию Эклипс.
Проигнорировать хотелось, но тогда он пристанет ещё сильнее. Я ответила.
— Конечно. Герцог Дестайн руководил ею ещё до получения титула.
Имя и гильдия напомнили мне давнюю историю. Любовный роман, действие которого разворачивалось в этом мире.
«Жервант де Дестайн…»
Хозяин Эклипса и герцог Дестайн — в том романе он был злодеем, но благодаря героине исправился и стал популярным вторым мужским персонажем.
Давно не произносила это имя — и теперь оно казалось чужим.
— Раз вы в курсе, будет проще.
— Совершенно не понимаю, к чему вы клоните.
— Я заговорил о доме Дестайн и гильдии Эклипс, потому что я — человек Жерванта де Дестайна.
— В такой захолустной деревне — член гильдии Эклипс? Да вы, похоже, лучший в мире охотник за пупками. Рассмешили — и хватит, ступайте.
Сказала я легко, но на самом деле поверила, что он и правда из Эклипса.
Потому что едва ли найдутся смельчаки, которые осмелятся выдавать себя за людей именно этой гильдии.
«Хотя я и родилась в книге, с персонажами оригинала мне ни разу не доводилось пересекаться — вот я и забыла…»
Зачем он пришёл?
И вдруг по спине скользнуло нехорошее предчувствие.
«Неужели… Уильям подал заявку в Эклипс?»
Покачала головой.
Нет. У Уильяма нет таких денег.
Мозг лихорадочно множил дурные варианты, но я заставила себя сосредоточиться на еде.
На ломтики цельнозернового хлеба я ровненько уложила поджаренный бекон, салат-латук, помидор и яичницу, затем накрыла вторым ломтем.
Собиралась разрезать пополам для удобства, как мужчина снаружи принялся с серьёзным видом меня оценивать:
— Из короткого разговора ясно: мисс Тития чрезвычайно остроумна. Именно такой человек мне и нужен.
— Мне нужно позавтракать. Если я не поем — у меня начинается анемия… И если кто-то мешает в такой важный момент…
Я вонзила нож в разделочную доску, намекая, что и со мной всякое может быть.
Дзынь!
Звон от ножа прокатился по кухне.
— Мои действия непредсказуемы.
Кем бы ты ни был, даже если член гильдии Эклипс, меня не проймёшь — показала я, надеясь, что он, наконец, сдастся и уйдёт.
Снаружи стихло, уже подумала: ушёл. И тут в кухонное окно внезапно сунулось его лицо.
— Это должны быть вы!
— Ай!
Я так перепугалась, что сама собой сорвалась на крик. Руки дрожали, я крепко сжала нож.
— Эй! Нельзя же так пугать! Я руку… я с ножом в руке!
Если от испуга кину нож — ты труп, а я в тюрьму!
— От ножа я увернусь с закрытыми глазами. Эклипс недооценивать не надо.
Я и не недооцениваю.
Я незаметно положила нож обратно на доску.
— Раз вы продолжаете отказывать, придётся иначе.
Он придвинулся почти вплотную к стеклу и начал перечислять мои личные данные.
— Имя — Тития Анхела. В этом году вам исполнилось двадцать один. Когда ваш единственный сводный брат унаследовал виконтство Анхела, вас выставили из дома. Точнее, если уж по правде — вы сбежали, чтобы не выходить замуж.
— У того мужчины дети моего возраста. Как вы думаете, нормальный это брак?
— А ещё вы каждую ночь под лунным светом делаете странную гимнастику — и только потом ложитесь спать. Мы и это знаем.
Откуда?!
— Это называется национальная зарядка, и вообще, когда сделаю перед сном — засыпаю как младенец… И это нарушение частной жизни, между прочим!
— Мы знаем даже, что бормочет во сне император!
— Восхитительно, что сказать.
— Могу перечислить ещё ваши секреты и слабые места…
— Ладно!
Всё, ладно!
Я раздражённо распахнула плотно закрытую дверь. Мужчина важно вошёл внутрь.
— Я вас не приглашала.
— Ох, простите. Тогда я…
И столь же важно, как входил, он, слегка поджав широкие плечи, задом наперёд прошествовал в обратную сторону — буквально вышел лунной походкой. Мы снова оказались по разные стороны порога.
— Для начала представлюсь.
Мужчина снял глубоко надвинутый капюшон.
Первым делом я увидела голубые глаза за полупрозрачными прямоугольными очками. Нежные черты, зелёные волосы, собранные в хвост и спускающиеся до груди — красивый мужчина, который показался смутно знакомым, так что я уставилась на него внимательнее.
С плотно сжатых губ он снял печать и представился:
— Я — Вейлт Уорд.
При его имени у меня дёрнулась бровь. Его острый глаз это мгновенно подметил.
— Значит, знаете, кто я. Ну, я слишком известен.
Этот наглец был знаменит едва ли не наравне с Жервантом. Сооснователь герцога и Эклипса, его близкий друг и вице-глава гильдии.
Не ожидала, что такая крупная фигура пожалует лично.
— Да, так что, мистер Велт¹, — чего вы хотите?
¹ Тития намеренно коверкает имя Вейлта (베일트), называя его «Велтом» («벨트» [бэлты] по-корейски «пояс»)
— Вы не только знаете меня, но и осмелились назвать прозвищем, которое я ненавижу больше всего… У вас хватит такой твёрдости, чтобы служить боссу…
Да не знала я.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...