Том 1. Глава 20

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 20

— Хорошая идея, отличная, идеальная.

— Сколько это стоит?

— Пятьдесят бронзовых монет.

Артур без колебаний предложил деньги даме.

— Что вы делаете?

Амелия повысила голос, но дама, уловившая возможность поднять продажи, быстро приняла монеты и положила в карман.

— Вы должны заплатить и за ожерелье.

Пока Амелия, оттесненная дамой, расплачивалась за свою покупку, Артур ушел. Но девушка все-таки догнала его и сняла заколку.

— Заберите это.

— Нет, это ваше.

Она поняла, почему он подарил ее. Амелия уперла руки в бока и повысила голос:

— Вы думаете, эта взятка сработает?

Артур наклонил голову набок, услышав это.

— Не сработает?

Мужчина с красивым лицом не сводил с нее глаз.

Его светлые волосы, на которые падал искрящийся свет, создаввали ореол. Амелия под воздействием очарования красоты этого отчаянного мужчины потеряла дар речи.

Артур усмехнулся над выражением ее лица.

— Кажется, уже сработало.

К сожалению, это действительно сработало. Но в этом не было ничего особенного. С самого рождения никто не мог сравниться с Артуром по красоте. От служанки, которая умыла ему лицо сегодня утром, до императора, который был его отцом. Артур выжил в императорском дворце, например во время внутренней войны, благодаря своей красоте и обаянию.

Поэтому было бы еще более странно, если бы это не сработало на Амелии, которая была более чувствительна к окружающему миру.

— Мне очень нужно, чтобы вы передали волшебнику мои слова. Это все, чего я хочу.

Амелия так и стояла в ошеломлении, пока Артур не пробормотал это и не исчез.

— Что за человек может так выглядеть?

Она сумела сказать это только после того, как вырвалась из плена этой красоты. И поплелась обратно в трактир с чувством глубокого поражения. Затем села, скрестив руки, и уставилась на заколку Артура.

— Ты думаешь, я на это поведусь?

Даже император обладал могущественной красотой, к сожалению, у Амелии не было достаточно силы, чтобы пожертвовать своей жизнью. Поэтому она быстро отстранилась от его красоты и вернула себе самообладание.

— Хм!

Девушка грубо бросила заколку в сумку и начала готовиться к массовому производству свитков. Она развернула двадцать листов один за другим и положила перо на каждый из них. А потом закрепила магией, чтобы бутылочки с чернилами не падали.

— Хорошо!

Она думала, что сделает только двадцать экземпляров, потому что время было позднее. Но скоро нужно будет выплатить строителям остаток, поэтому придется заработать немного больше.

— Подъем!

Когда Амелия положила руку на медную пластину и приказала, ручки взмыли в воздух сами собой. В то же время она начала двигаться, обмакивая чернила и кладя их на свой лист бумаги для свитков. Парящие в воздухе листки засветились каждый своей маной.

В течение долгого времени ручки работали, двигаясь взад-вперед между бутылками с чернилами и бумагой. Амелия усердно тренировалась, чтобы они двигались без единой ошибки, и чтобы капли чернил не падали даже случайно.

Когда она уже начала уставать и почувствовала необходимость отдохнуть, производство, наконец, подошло к концу.

— Ох, я устала.

Завершенные свитки демонстрировали устойчивый поток маны в воздухе.

— Может, стоит разработать автоматическую магию сбора.

Пока она вручную собирала и сворачивала свиток, ее желудок чувствовал еще большую усталость. Амелия сделала мысленную пометку насчет недостатка системы массового производства.

Поработав до изнеможения, она снова вышла из трактира, не имея времени присесть и отдохнуть.

— Я буду там до того, как закроется дверь.

Поскольку она успела, ей хотелось подержать в руках золотые монеты. Кроме того, она опасалась Артура.

— Я столкнулась с ним в торговом районе раньше, так что, думаю, больше сегодня этого не произойдет.

Это было очень здравое суждение.

— Добро пожаловать, волшебник.

Она пришла позже обычного, но торговец все равно приветствовал Амелию. Его лицо было полно облегчения.

«Как я волновался, думая, что ты не придешь!».

Амелия даже не подписала контракт, поэтому торговец был доволен тем, что она не передумала. Все сотрудники, включая владельца магазина, волновались, что волшебница вдруг уедет в другой город или отправится в другой магазин.

— Вот свитки.

Количество свитков уменьшилось вдвое, но торговец все равно неоднократно поблагодарил ее. Ему хотелось спросить, почему количество уменьшилось, но он терпел, побоявшись спугнуть «курицу, несущую золотые яйца».

— Вот вы где, помощница волшебника.

Амелия вышла из магазина, как обычно, получив оплату за свитки и бумагу для новых. И как только она попыталась скрыться в толпе, услышала мужской голос, который не должна была и не хотела слышать.

— Вы сегодня снова здесь.

Амелия инстинктивно поняла, что это он. Она была так удивлена, что ее руки и ноги задрожали. Ей не хотелось в это верить, но это снова был он.

— В-вы?

Девушка разрывалась между желанием оглянуться, чтобы удостовериться в правильности своей догадки, и мыслью просто игнорировать то, что она не хотела видеть. И все-таки она выбрала первое. Она оглянулась настолько резко, что показалось, ее шея вот-вот заскрипит.

— Неужели он делает такие свитки почти каждый день? Он великий волшебник.

Но Артура не интересовала ситуация с Амелией. Он просто горел желанием заполучить великого волшебника:

«Он будет отлично работать! Он хорош и много делает! Он кажется прилежным каждый день. Этот волшебник — человек, который мне действительно нужен! Нужно во что бы то ни стало достучаться для него».

Увидев его взгляд, Амелию инстинктивно захлестнуло зловещее предчувствие. Леденящие мурашки проникли глубоко в ее сердце.

— Почему вы снова здесь?

Девушка хотела спросить уверенно, но не смогла. Вопреки намерению, от потрясения ее голос дрогнул. Артур, видя, что Амелия слишком нервничает и насторожена, снова применил свое секретное оружие. Не было лучшего способа смягчить атмосферу, чем приветливость и красота.

— Потому что я ждал вас.

Дружеская улыбка расцвела на его губах, а взгляд потеплел. Красивое лицо, которое в лучах заката выглядело еще более волшебным, стало на порядок опаснее.

«Ё-моё... — Амелия быстро прикрыла глаза обеими руками, испугавшись ощущения, что ее душу словно затягивает куда-то. — Почему ты снова заговорил таким тоном?».

Хотя она знала, что он имел в виду совсем не это, на мгновение ее охватило волнение. Бьющееся сердце побуждало Амелию выслушать все, что он скажет, и следать все, чего захочет. Это был очень, очень опасный момент.

«Мне нужно поскорее убраться отсюда. Я не знаю, каких дров наломаю, если мы будем общаться дольше».

Артур изумленно смотрел на Амелию, которая вдруг спрятала лицо в ладонях. Он никогда не видел, чтобы женщина реагировала так непосредственно.

«У нее даже уши покраснели».

Его взгляд зацепился за настолько красные уши девушки, что казалось, если к ним прикоснуться, потечет краска. Только уши выдавали ее внутренние мысли. Это продолжалось лишь мимолетное мгновение, после чего помощница волшебника повела себя совсем иначе, чем обычные люди после такого взгляда Артура.

Амелия, перестав прикрывать лицо, повернула голову и посмотрела на далекие горы. Ей не хватало уверенности, чтобы успокоить себя, стоя перед ним.

— Я занята. До свидания, — пробормотала она как можно более резко и быстро ускользнула.

Она рванулась вперед вслепую, чтобы убежать от Артура. Она хотела бы найти в себе силы противостоять ему, но не могла. Тело славного рыцаря, настигнувшее этого неопытного помощника волшебника, снова легко встало у нее на пути.

«Да пропади ты пропадом!».

Амелия, которая была уверена в себе, потому что однажды уже сбежала от него, не могла поверить, что он догнал ее в мгновение ока. Это было еще более обидно, потому что он оказался очень быстрым.

Артур размеренным шагом шел рядом с Амелией, которая не останавливалась, и заговорил о том, что действительно хотел сказать.

— Вы передали волшебнику послание короля?

Амелия ответила, как только он закончил. Говорить все равно было нечего, так что колебаться не было нужды.

— Конечно.

— И что он сказал?

— Он сказал, что ему это не нравится.

Лицо Артура, который в волнении ждал ответа, стало суровым.

«Подозрительно».

Однако жесткое выражение вовсе не отражало его подлинных чувств — это была лишь одни из заготовленных заранее масок.

— Условия, предложенные Его Величеством, действительно хороши. Я сказал, что волшебник сможет получить буквально все что захочет. Действительно все, чего бы ни пожелал.

Артур, у которого не было ни одного мага, был переполнен деньгами. Будучи первым королем, основавшим страну, он был уверен, что ему отдадут все. Поэтому он повысил голос, подчеркивая каждое слово.

— И все же он отказался?

Амелия, которая почти бежала, уставала быстрее, чем Артур, который неотступно следовал за ней.

— Да. Он категорически отказался.

Она запыхалась, когда говорила и шла. Вскоре начала задыхаться, но Артур не отпускал ее.

— Вы действительно все правильно передали?

— Да!!!

В конце концов обессиленная Амелия закричала. Стоя на улице, она задыхалась и смотрела на Артура, но тот и бровью не повел. Он ожидал, что она не будет сотрудничать и в этот раз, поэтому просто пошел дальше.

— Тогда я сам его уговорю.

— Да?

— Я бы хотел встретиться с волшебником. Если вы организуете нашу встречу, я вас щедро отблагодарю...

Амелия перестала дышать и заткрыла глаза. Ей казалось, что ее глазные яблоки сейчас выскочат.

«Ты собираешься встретиться с волшебником лично? Со мной?..».

Ей даже не нужно было больше ничего слышать. Амелия ответила прежде, чем он успел договорить.

— Нет! — В этот момент ее лицо покраснело. — Категорически нет!

Затем она побежала изо всех сил, прежде чем сказать что-нибудь еще. На случай, если он снова догонит ее, она даже воспользовалась магическим ускорением.

— Свиток? — Глаза Артура слегка сузились, когда он смотрел, как спина Амелии исчезает со скоростью ветра. — Она двигается намного быстрее, чем при использовании обычного свитка.

Артур не скрывал своего восхищения, глядя на удаляющиеся серебряные волосы.

— Похоже, все свитки, созданные этим волшебником, имеют силу выше среднего. Мы должны получить его любыми средствами.

Серьезный взгляд стал еще решительнее.

— Похоже, вы хотите монополизировать мага. Прежде всего, мне придется поработать с этой молодой помощницей.

Он понятия не имел, что Амелия и волшебник — это один и тот же человек. Он решил, что девушка просто была жадной и не хотела терять свой статус посредника.

Конечно, это надуманное предположение. Независимо от того, хорошими ли были ее мотивы или плохими, суть не менялась.

«В любом случае, если мы нацелимся на эту девушку, у нас все получится».

* * *

В кабинете Артура, во временном дворце, куда он вернулся, не добившись никаких результатов, его ждал посетитель.

— Где вы были, Ваше Величество?

Это был Лойд, канцлер, который вел себя так, словно собирался его разорвать, испуская черную ауру гнева. Единственный работник и друг короля в этой стране, он сидел на гостевом диване в его кабинете без включенного света. Заброшенное на колено нога опасно подрагивала.

Выражение лица Артура изменилось от неожиданного появления Лойда, но вскоре у него хватило смелости четко произнести:

— Боже мой, канцлер.

— Платежные документы свалены в кучу. Как долго вы намеревались там находиться?

Лойд скрипнул зубами, когда произносил последнее предложение.

Выражение лица Артура из мрачного превратилось в предупреждающе вежливое, и эта метаморфоза сопровождалась жутким звуковым эффектом.

— Я сделал это не просто так.

В такие моменты лучше всего было напомнить канцлеру об их крепкой дружбе. Отношение Лойда изменилось, как внезапно изменилось отношение Артура. Лойд, чья вежливость испарилась, вернулся к гораздо менее пугающей манере поведения.

— Что-то случилось?

— Я не просто прохлаждался. На самом деле, я пошел искать волшебника.

Заявление о том, что он собирался найти самый главный талант в королевстве, сработало вполне успешно. По крайней мере, Артур не бездельничал, когда свалил все дела на Лойда.

— Зачем тебе самому туда идти? Там столько рыцарей, что достаточно было бы послать одного из них. Хотя... Разве ты уже не поручил это рыцарям?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу