Тут должна была быть реклама...
Уголки ее рта поднимались, когда она ела сладкое лакомство, глаза сверкали, когда она смотрела на красивые вещи, а ее длинные волосы развевались на ветру.
После долгого наблюдения за всем этим Артур смог упорядочить свои мысли только тогда, когда она зашла в один магазин и скрылась из поля его зрения.
— Должно быть, она очень любит сладкое.
Лицо Амелии больше всего довольно светилось, когда она ела сладости. Артур был уверен, что ему удастся убедить девушку, если он сможет заставить ее так улыбаться.
— Надо предложить ей лакомства!
Когда он уже собирался вернуться, Артур снова воспрял духом и тут же начал думать о том, какие вкусности предложить в качестве взятки.
— Эта девушка отказалась от золота. Но думаю, что есть шанс с угощениями.
Это была неплохая догадка, хотя она его опередила. Амелия уже запаслась десертами на несколько месяцев вперед. И все они были из кондитерской «Розовая Мэри», которым управлял кондитер из императорского дворца!
— Что подошло бы лучше всего? Печенье? Торт? Пирожные?
Он перебрал все виды десертов, которые знал, но выбор оказался непростым. Артур был глуб око озабочен — настолько, что забыл о весе золота на своей спине. Внезапно он вспомнил о «восходящей звезде» — лакомстве, которое стало пользоваться популярностью в императорском дворце несколько лет назад.
— Да, это шоколад!
Шоколад, который доставлялся из-за моря в небольших количествах, был драгоценной вещью, и его нелегко было попробовать даже в императорском дворце. Даже на чаепитии, которое устраивала мать Артура, императрица, на каждого человека полагался только один кусочек.
— Шоколад можно сравнить с золотом.
Чем больше он думал об этом, тем больше понимал, что шоколад подходит для его целей. Артур, уверенный в себе, шагнул вперед. Он собирался вернуться во дворец и забрать весь шоколад из запасов королевского повара.
* * *
Амелия и Лили наконец выбрали по паре понравившихся сережек.
— Теперь проколем мочки ушей?
Продавщица сережек с улыбкой проткнула мочки ушей двух девушек, которые дрожали.
— Ай!
— Мама!
У каждой из них были свои собственные уникальные крики, когда им прокалывали уши. Серьги выглядели красивыми, но это оказалось больно. Амелия и Лили были в слезах.
— Сейчас я нанесу на них зелье.
Продавщица открыла сейф в дальнем углу магазина и достала небольшой флакончик. Затем взяла маленькую кисточку, намазала ее зельем и аккуратно приложила к ранкам на только что проколотых мочках их ушей.
— Уже не больно, правда?
— Да, вы правы.
Ранки быстро зажили всего от нескольких капель зелья. Отверстия в мочках ушей не исчезли, потому что в них уже висели серьги. Амелия была поражена смекалкой тех, кто продавал такие украшения.
— Вот как нужно использовать зелье.
— Хо-хо-хо. Если полагаться на естественное исцеление, вам придется страдать несколько дней. Вы не должны испытывать никаких неудобств, — любезно объяснила продавщица. — Если вы используете такое зелье, то сможете заменить серьги сразу же, в отличие от того, если вы оставите их для естественного заживления. Что вы думаете? Хотите примерить новые серьги?
Маркетинговая стратегия была великолепна. Лили, окрыленная ее словами, взяла другие сережки. Амелия стояла рядом с подругой и молча выбрала еще одну пару сережек.
— Это совсем другое дело, когда ты примеряешь их на себя, не так ли?
«Это точно. Серьги, которые я выбрала после того, как надела эти и те, смотрелись на мне лучше, чем первые серьги, которые я выбрала сначала».
— Я куплю и эти.
— О. Я тоже.
Лили и Амелия купили еще по одному комплекту сережек, чтобы периодически менять их, подбирая подходящие аксессуары под любой наряд.
— До свидания.
Владелица магазина сережек, которая продала каждой из них по дополнительной паре, тоже оказалась довольна. Это было приятно для всех.
— Я немного устала после магазина сережек. Почему бы нам не пойти в кафе с десертами? Оно открылось несколько недель назад, и отзывы о нем хорошие.
— Отличная идея!
Если это было кафе с десетами, то не было причин отказываться. Амелия с радостью согласилась на предложение Лили.
— Куда мы пойдем дальше?
— Ну, хочешь посмотреть новую одежду?
Болтовня не прекращалась все время, пока они шли. Светящиеся радостью лица двух болтавших девушек были оживленными.
И вдруг они услышала крики людей вокруг себя.
— Отойдите!
— Ух!
Эти внезапные резкие крики звучали как предупреждение.
Лили и Амелия на мгновение остановились и огляделись. И поняли, почему люди кричали. Со строящегося здания над их головами сыпались кирпичи. И не один или два, а целая куча.
— Ой!
— Аргх!
Все случилось слишком неожиданно. Амелия застыла на месте. Она даже не подумала использовать магию, чтобы защитить себя и свою подругу.
Все произошло так быстро.
— Нет, нет!
Амелия обняла Лили, упала и быстро произнесла защитное заклинание. Но время было упущено. Амелия была готова к тому, что на ее голову посыплется груда кирпичей. Она сильно зажмурилась и затаила дыхание.
Артур появился как нельзя вовремя. Прибежавший издалека мужчина рывком поднял двух девушек, лежавших на мостовой.
— А?
Амелия моргнула, увидев твердую руку, которая оказалась у нее под животом. Как только Артур поднял голову, чтобы посмотреть, что происходит, тут же бросился в сторону, не выпуская девушек. От его резкого движения даже поднялся ветер.
Бах. Бах.
Когда ноги Артура покинули опасную зону и коснулись земли на безопасном участке, он увидел, как на то место, где они только что находились, падают кирпичи. Пыль и шум от их столкновения с землей были ужасающими.
Все произошло в одно мгновение.
Амелия висела на руке Артура в оцепенении. На самом деле, все было так суматошно, что она даже не поняла, кто ее поднимает.
Артур наклонился к Амелии, которая молчала, не издав ни единого крика.
— Ты в порядке?
Амелия пришла в себя при этих словах и повернула голову. Примерно в пяти метрах от себя она увидела груды кирпичей.
— О боже мой...
Было видно, что кирпичи упали ровно на то место, где только что находилась голова Амелии. Она поняла, что кто-то спас жизнь ей и Лили.
— Аааа!
Амелия была не единственной, кто понял это. Удивленные и обеспокоенные граждане также собрались вокруг них. Они радостно приветствовали сильного мужчину, который бросился на место аварии и спас двух девушек.
— Превосходно!
— Это рыцарь из рыцарей! Такому парню нужно дать рыцарское звание.
— Это потрясающе!
Амелия все еще висела на руках своего спасителя в полном оцепенении. Она хотела спуститься, но пальцы ног не могли коснуться земли, поэтому просто сдалась. Руки, державшие ее, были сильными, надежными и, ничуть не дрожа, казались крепкими.
Она не могла продолжать в том же духе.
«Если ты хочешь поблагодарить спасителя, тебе стоит слезть и увидеть его лицо!».
Но Лили заговорила раньше Амелии.
— Пожалуйста, опустите меня.
Ее голос был тоненьким, но Артур услышал и тут же опустил обеих на землю.
— Будьте осторожны.
Его вежливые и заботливые действия были полны внимания.
Амелия рухнула, едва коснувшись земли. Ее нежное сердце, вернувшееся к жизни, неистово билось. Слезы застилали ей глаза, когда она поняла, что выжила чудом.
— Спасибо вам большое. Вы спасли мне жизнь.
Лили, которая встала первой, поблагодарила его. Амелия тоже поднялась вслед за подругой. Она намеревалась выразить свою благодарность благодетелю, который спас ей жизнь.
— !..
Разумеется, она тоже попыталась поблагодарить спасителя, но голос ее не слушался.
— Не надо об этом. Это было само собой разумеющимся.
Глаза Амелии беспомощно заблестели, когда она увидела своего благодетеля.
«Э-это он».
Человеком, который бежал как ветер и спас Амелию своими сильными руками, оказался тот самый парнень, который настойчиво преследовал ее.
Артур, скромно поклонившийся Лили, подошел к Амелии. При его приближении ее веки задрожали.
Артур торопился спасти Амелию, поэтому его тщательно уложенные светлые волосы были в беспорядке. Тем не менее, он продемонстрировал новую грань своей красоты, которая стала немного дикой. Даже в таком состоянии он был красивым мужчиной. Кроме того, в распахнувшемся вороте виднелись мышцы, которые напряглись изо всех сил, чтобы выдержать вес двоих девушек.
Это был потрясающе сексуальный вид. Собравшиеся вокруг женщины, наблюдавшие эту сцену издалека, восхищенно стонали.
Глаза Артура были прикованы к Амелии, несмотря на такой переполох. С обеспокоенным лицом он осторожно поднял Амелию и проверил, не пострадала ли она. Он был с ней очень ласков, в отличие от того, как только что вел себя с Лили.
— Где-нибудь болит?
Амелия не знала, как вести себя с Артуром, который внезапно превратился из плохого в хорошего. Ее сердце билось так быстро, что она не могла говорить и только широко распахнула глаза.
Артур внимательно осмотрел пытающуюся хоть что-нибудь сказать Амелию.
— Ммм. Может, нам стоит сходить к врачу.
И тут он заметил, что Лили находится в таком же растерянном состоянии, и добавил:
— Давай пойдем с ней. Будет лучше убедиться, что вы обе не пострадали.
Лили была в таком же смятении, как и Амелия. Она едва пережила катастрофу, в которой могла умереть. И так случилось, что огромный красивый мужчина, проходивший мимо, спас ее. Это была ситуация, которая встречается только в популярных любовных романах.
— Да.
Лили, которая внезапно превратилась в застенчивую девицу, покраснела и осторожно кивнула.
— Отлично.
Получив согласие Лили, Артур подал кому-то знак рукой. К ним тут же подъехала карета, стоявшая неподалеку.
— Давайте сядем.
Карета Артура доставила гостей в небольшую клинику.
Бородатый пожилой врач, выслушав Артура, осмотрел Амелию и Лили. Он проверил зрачки, послушал дыхание и измерил пульс. Он также ощупал руки и ноги девушек на предмет повреждений.
— Вам больно?
— Нет.
Травм не было, потому что ни один кирпич не упал на них. Врач, который смотрел на все спокойно, наконец, заключил:
— Вы не ранены, но выглядите немного удивленными.
Артур кивнул, услышав диагноз врача.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...