Тут должна была быть реклама...
— Мы должны были нанять его раньше!
— Куда он, черт возьми, делся?
Все они были аристократами из окрестностей города, которые хотели завербовать Амелию. Даже спустя месяцы они все еще искали ее, мучая торговцев.
— Может, он уехал в другой город?
— Этого не случилось бы, если бы кто-то из нас завербовал его.
— Давайте узнаем, где находится волшебник. Если предложить ему хорошие условия, он может вернуться!
— Хорошая идея!
Аристократы собрались вместе с одинаковой целью — чтобы собрать деньги. И уже накопили достаточно, чтобы снарядить отряды и отправить преследователей. Это было, когда Амелия только-только обосновалась в Кроуфорде.
Кроме них были и другие преследователи. И главным среди них был покровитель Шона, владельца Амелии, герцог Хафф.
Начало было таким.
— Думаю, Шон Вишер уже давно должен был отправить отчет о своих исследованиях. Есть новости?
Герцог Хафф был одним из самых богатых людей в империи. Он также был одним из крупных меценатов, который любил спонсировать волшебников и пробовать их исследования.
Шон был первым, кто посетил герцога Хаффа после изгнания из Башни.
— Пожалуйста, вложите в меня деньги. Я покажу вам потрясающие результаты.
Предложение Шона было абсолютно абсурдным: он утверждал, что выяснит, как превратить обычный камень в камень маны. Это был чудовищный исследовательский вызов, который бросали тысячи и десятки тысяч волшебников на протяжении веков, и все они потерпели неудачу. Но жаждущие глаза злого волшебника сумели привлечь внимание герцога.
— Сколько тебе нужно?
— Двадцать тысяч золотых. Дай мне двадцать тысяч золотых.
Это были большие деньги, но герцог легко дал Шону такую баснословную сумму.
С этого момента Шон ежемесячно оформлял исследовательский журнал в формате отчета и отправлял его герцогу. Каждый раз его содержание показывало, что эксперименты проваливались, и констатировало отсутствие прогресса при очередной попытке использовать другой метод. Однако герцог великодушно терпел неудачи Шона.
Но пока это продолжалось, великодушие герцога еще больше распалило аппетиты Шона. Он оставил составление отчета Амелии, сказав, что ему следует сосредоточиться на изучении изготовления яда.
«Сделай что-нибудь подходящее и отправь».
Амелия, которая была лучше Шона, написала более правдоподобный отчет, чем Шон когда-либо отправлял.
Такой правдоподобный отчет не приходил никогда раньше. Поняв это, герцог призвал Суха, контролировавшего волшебников, которых он спонсировал.
— Сходи к Шону Вишеру.
Подчиненный герцога направился в хижину Шона.
— Почему все волшебники живут у черта на кулчиках?! Тц.
Он был не очень доволен плохими дорогами по пути, но оставался верен своему делу и потратил несколько недель, отправившись в хижину Шона глубоко в лесу.
— Эй, Шон Вишер, почему ты до сих пор не прислал отчет?!
Он с силой распахнул дверь хижины. Это была та самая дверь, которую Амелия не заперла, потому что убегала в спешке. Дверь, которая закрывалась, когда ее толкал ветер, не оказала никакого сопротивления рукам Суха.
— Что? Почему дверь открыта?
Удивленный странным ощущением, Сух заглянул в дом.
— Что это?
И обнаружил разлагающийся труп Шона. Мертвое тело, пронзенное магией, казалось, не пострадало.
— Это внезапная смерть?
Сух внимательно рассмотрел тело и пришел к выводу, что Шон умер внезапно. Это было вполне ожидаемо, так как он — не волшебник и не мог видеть колебания и следы маны.
* * *
— Человек, которого спонсировали Ваше Превосходительство, умер внезапно.
Подчиненный герцога был недоволен Шоном, который умер, так и не предоставив каких-либо существенных результатов. Тем не менее, он не мог оставить тело как есть, поэтому позаботился о нем и похоронил, а потом вернулся и рассказал герцогу все как есть.
— Шон Вишер мертв?
— Да, сэр. Он лежал на полу, и, похоже, смерть его была внезапной.
— Может, его кто-то убил?
— Да вряд ли. Хотя Шона выгнали из Волшебной Башни, он все же волшебник. Не так много людей способны убить волшебника. Для этого нужно быть архимагом, которого спонсирует император, а волшебники, не желающие даже на улицу выходить, вряд ли пойдут на такое.
Это были справедливые слова. Герцог вскоре потерял интерес к смерти Шона. Но это был не конец.
— Но он ведь все равно проводил исследования, пока не умер, так что результаты были бы... — Герцог Хафф хотел получить данные об исследованиях, проводившихся на его деньги. — Он — коварный человек, и, вероятно, не прислал мне все результаты. Иди и найди результаты его исследований.
Герцог, не доверявший Шону, решил организовать поисковую группу, в которую вошел волшебник.
— Какие великие исследования проводил Шон, чтобы отправлять меня туда? За это время я могу провести более великое исследование.
— ... Я дам тебе больше спонсорской помощи в этом месяце.
— Ну, с этим ничего не поделаешь. Ты должен дать ее.
Он должен был успокоить волшебника и дать ему много золотых монет. Однако другого выхода не было, потому что только волшебник мог найти то, что спрятал другой волшебник. Поэтому на этот раз поисковая группа посетила хижину Шона в сопровождении мага.
— Хм...
Волшебник обследовал хижину и ничего не нашел. К тому же, он не изучал создание камня маны, поэтому не думал, что существует что-то подобное.
Не найдя результатов исследования, маг вернулся к герцогу со смущенным лицом.
— Вы ничего не нашли?
— Мне очень жаль.
Вместо того чтобы найти научный журнал, золотолюбивый волшебник предложил лучший вариант. Ему стоило большого труда не потерять полученные деньги.
— Хотя я не нашел исследовательский журнал, я нашел кое-что другое.
— Что это?
То, что выложил волшебник, было ветхим маленьким платьем рабыни. Это была одежда, которую носила Амелия, когда ее продали на невольничьем рынке.
— Когда я осмотрелся, оказалось, что у Шона, волшебника, есть раб. Почему бы тебе не поймать его?
— Был раб?
Подчиненный герцога Сух вскоре вспомнил, что у скряги Шона действительно была рабыня.
— Верно, Ваше Превосходительство. Была одна рабыня, которой Шон приказал выполнять работу по дому.
— Ее не было в хижине?
— Похоже, она сбежала, когда хозяин умер.
Было очевидно, что герцог прикажет, услышав это.
— Поймай рабыню и узнай, где находится научный журнал.
— Да, сэр.
В это время Амелия сделала Андха и бросила вызов рыцарям.
Итак, за девушкой теперь гнались две группы пре следователей.
* * *
Андх, который лежал неподвижно из-за недостатка энергии, после получения нового камня манны ожил. Он покачивался на сиденье, активно двигал головой и энергично тряс руками и ногами.
Амелия позвала Андха, который вернулся в нормальное состояние, чтобы дать ему еще один камень маны.
— Андх, если ты голоден, не тяни время и быстро замени камень маны. Хорошо? Я буду покупать их для тебя почаще.
Однако прочность не вернулась, даже несмотря на ремонт. Ему нужно было всегда оставаться осторожным, потому что если он вовремя не заменит камень, преследователи смогут его остановить.
Андх взял в руки волшебный камень, подаренный хозяйкой, и спрятал его в кармане.
— Прости меня, Андх. Я не договорилась с ним сегодня.
Амелия извинилась перед Андхом, рассказав о том, что произошло днем. Она была очень расстроена тем, что, как владелица, не могла гарантировать его безопасность.
Андх беспокойно покачал головой, стоя рядом со своей подавленной хозяйкой. Затем он схватил руки Амелии и покачал их из стороны в сторону.
— Андх!
Амелия была в восторге от бессловесного утешения Андха. Она обняла его за талию и приняла решение.
— Давай сделаем перерыв на некоторое время! Ты сейчас слаб, так что не переусердствуй.
Андх вздрогнул при слове «слабый». Его рука дернулась, словно желая показать, что это не так. Однако в глазах Амелии он уже был хрупким ребенком.
— Когда дом будет полностью построен, ты у меня станешь как новенький. Обязательно!
Амелия была настроена решительно.
«С завтрашнего дня я начну искать способ, как сделать так, чтобы Андх переродился в совершенно нового».
Первой работой в новой мастерской было решено сделать проект по восстановлению здоровья Андха. Андроид, которому нечего было сказать, открыл глаза и остался стоять на месте.
На следующий день Амелия вплотную занялась исследованиями, как и любой другой обычный волшебник. Большую часть дня она провела, разрабатывая способы усиление андроида, делая чертежи и проводя простые эксперименты. Кроме того, время от времени она массово создавала магические свитки.
Занимаясь этим, она использовала ману до предела, поэтому выглядела просто как настоящий скелет.
— Амелия! Амелия! Ты внутри, да?
Она часто пропускала приемы пищи. Лили, у которой наконец закончилось терпение, настойчиво постучала в дверь Амелии. Однако такого шума было недостаточно, чтобы отвлечь волшебницу, занимающуюся исследованиями. Это было обычным делом — исследовать мир истины, пределов которому не существовало.
Услышав крик Лили, андроид осторожно потряс Амелию.
— Андх, я поиграю с тобой немного погодя.
Амелия подняла голову, чтобы успокоить его.
Бах-бах!
— Амелия!
Она наконец-то заметила, что в дверь колотят со всей силы.
— Лили?
Она не могла сразу открыть дверь. Разбросанные следы исследований явно говорили о том, что здесь проживает волшебники.
— Уф.
Амелия срочно замахала рукой. Бумага, инструменты и всевозможные вещи всплывали и засасывались в волшебный мешок.
— Нам нужно проветрить.
Она открыла окно, и в помещение ворвался ветер. И комната превратилась в обычный гостиничный номер.
Тем временем призывы Лили продолжались.
— Открой дверь!
Амелия быстро открыла дверь и высунула голову.
— Лили!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...