Тут должна была быть реклама...
Узкая и сырая собачья лазейка, даже просто глядя на неё, приносила умиротворение. Потому что он знал, насколько мирным был мир за ней.
Пусть и на короткое время, но внешний мир дарил свободу и покой.
Ён Джокха колебался перед лазейкой.
Мачеха сказала, что сегодня пришли важные гости, и велела не создавать проблем.
Сердце Ён Джокха дрогнуло, и он начал кружить вокруг лазейки.
Продолжая идти в одном направлении, он почувствовал головокружение и повернулся.
Бум.
Неосторожно шагнув, Ён Джокха столкнулся с кем-то.
— …
Глаза Ён Джокха широко распахнулись.
Это была сестра-гостья.
Красивая сестра по имени Намгун Ён сердито смотрела на него.
Он хотел что-то сказать в своё оправдание, но испуганное сердце бешено заколотилось первым.
— Э… э…
Внезапно он вспомнил предупреждение мачехи не говорить.
Ён Джокха крепко сжал губы и попытался пройти мимо Намгун Ён.
Но мир не всегда подчиняется его желаниям.
Увидев, что младший по возрасту Ён Джокха пытается уйти без должных извинений, Намгун Ён протянула руку.
Схваченный за плечо, Ён Джокха упал назад.
Шлёп.
Упав на землю, Ён Джокха не издал ни звука.
Раз уж неприятность уже случилась, он решил хотя бы не шуметь. Так мачеха будет меньше ругаться. А чем меньше она ругается, тем меньше больно.
Каждый раз, когда мачеха щипала его или тыкала пальцами, казалось, что от него отрывают куски плоти.
По сравнению с этим, прикосновение Намгун Ён было терпимым.
Тем временем Намгун Ён, увидев, как Ён Джокха упал от её лёгкого прикосновения, была удивлена ещё больше.
Слишком лёгкий.
Отец говорил, что в поместье Варён есть тайные искусства, не уступающие клану Намгун.
Наверное, поэтому она неосознанно вложила силу в руку.
Но ребёнок был далёк от боевых искусств. Даже учитывая, что ему всего шесть лет, он был слишком слаб.
Дети из семей воинов начинают изучать боевые искусства примерно в шесть лет. Она и сама так начинала. Поэтому она думала, что Ён Джокха сможет хоть как-то устоять. Но он казался слабее обычных детей.
И дело было не только в физической силе.
В ментальном плане Ён Джокха, словно щенок или цыплёнок, не предпринял никаких действий, чтобы защитить себя. Даже если он не изучал боевые искусства, он должен был инстинктивно сопротивляться, но и этого не сделал.
Несмотря на то, что она отгородилась от мира стеной, умная Намгун Ён склонила голову набок.
Ребёнок перед ней был похож на насекомое, которое можно легко раздавить ногтем.
Маленькое насекомое без воли к сопротивлению.
Неужели все дети в поместье Варён такие?
Поразмыслив, она пришла к выводу, что его братья были сильнее обычных детей. Только этот малыш был слаб, и его взгляд был мёртвым.
Ага!
В глазах Намгун Ён промелькнул интерес.
Этот малыш — сын той младшей тёти, которая умерла шесть лет назад во время родов.
Намгун Ён неосознанно протянула руку и схватила Ён Джокха.
Как и ожидалось, ребёнок не сопротивлялся и покорно поддался. Словно деревянная кукла.
Намгун Ён развернула Ён Джокха и посмотрела ему в глаза.
Глаза Ён Джокха были не по-детски мутными и непрерывно дрожали, как пламя свечи на ветру.
Внезапно кулак Намгун Ён полетел в лицо Ён Джокха.
Шлёп.
Лицо Ён Джокха отлетело в сторону.
Из разбитой губы потекла струйка крови.
…
Ни тот, кто ударил, ни тот, кого ударили, не произнесли ни слова.
Красивые брови Намгун Ён нахмурились.
Даже когда идёт кровь, он не плачет?
— Хм! — с холодной усмешкой Намгун Ён действовала ещё решительнее.
Она выставила указательный и средний пальцы и ткнула в глаза Ён Джокха.
Это был жестокий приём, который редко использовали даже взрослые.
Но, к удивлению, Ён Джокха не увернулся и не закрыл глаза.
Он просто смотрел пустым взглядом на приближающиеся к нему пальцы.
Тук.
Намгун Ён резко изменила направление и ткнула в бровь Ён Джокха.
Безжизненные глаза Ён Джокха, видимо, удивившись сильному раздражителю, несколько раз моргнули.
— Аа! — впервые с губ Намгун Ён сорвался звук.
Удивительно, но шестилетний Ён Джокха не плакал от боли.
Более того, казалось, он привык к страданиям.
Он, словно бык, приведённый на бойню, принимал все издевательства как должное. Даже если это могло привести к смертельным травмам…
Намгун Ён медленно закатала рукав ребёнка, доходивший до кисти. Нежная кожа на внутренней стороне локтя была вся в чёрных синяках.
Проверка была окончена.
Намгун Ён вдруг нежно погладила Ён Джокха по голове.
Ён Джокха, как котёнок, доверился её прикосновению и закрыл глаза.
Через мгновение Намгун Ён взяла голову Ён Джокха обеими руками.
И она зафиксировала его лицо прямо перед своим.
…
Долгое время Намгун Ён молча смотрела на Ён Джокха, не отрывая взгляда.
Защити себя.
Понял?
Намгун Ён без устали повторяла это в мыслях.
Словно её безмолвное желание было услышано, обретший смелость Ён Джокха открыл рот.
— Мама…
Впервые в жизни ощутив такое тепло, он неосознанно позвал маму.
Намгун Ён покачала головой.
Она не его мать. Похоже, мальчик даже не знал, что значит это слово.
Ён Джокха тут же понурил голову, его лицо скривилось, готовое вот-вот расплакаться.
Намгун Ён молча обняла его.
В глазах Ён Джокха навернулись слёзы.
Вскоре они покатились по щекам и одна за другой закапали на предплечье Намгун Ён.
Намгун Ён краем своей одежды осторожно вытерла его слёзы.
Возможно, потому, что он понял — она на его стороне. На этот раз Ён Джокха сам взял Намгун Ён за руку.
И куда-то её повёл.
Он вёл её к собачьей лазейке.
Ему хотелось показать доброй Намгун Ён свой тайный рай.
Подойдя к лазейке, Ён Джокха без колебаний просунул в неё голову.
Его маленькие ножки замельтешили и скрылись внутри.
Намгун Ён, на мгновение закусив губу в нерешительности, нырнула в лазейку следом, прежде чем его ноги окончательно исчезли из виду.
* * *
Разговор взрослых, начавшийся днём, не спешил заканчиваться даже с наступлением сумерек. Виной тому было то, что под конец беседы Пэк Миджу внезапно завела речь о брачном союзе.
Жена Намгун Бёка, Чан Хаын, была ошеломлена, но, не подав виду, взглянула на мужа.
Намгун Бёк громко рассмеялся, выражая своё одобрение.
— Пу-ха-ха! Невестка права. Детям моего названого брата можно доверять. Я не возражаю.
Глаза Пэк Миджу, которая закинула удочку, не особо надеясь на улов, широко распахнулись. Неужели глава клана Намгун согласится на такое нелепое предложение!
— В-вы серьёзно?
— Ха-ха! Более чем серьёзно. Поместье Варён более чем достойно породниться с кланом Намгун. А ты что думаешь, брат? Ты тоже хочешь стать моим сватом?
Однако, ко всеобщему удивлению, Ён Мурён покачал головой.
— Нет, брат. Я не хочу обременять тебя. И я бы хотел, чтобы вопрос брака мои д ети решали сами.
Лицо Пэк Миджу побелело.
Испортить всё на ровном месте! Это уже переходит все границы!
— Ч-что вы такое говорите? Родители должны решать вопросы брака своих детей, это естественно.
Но Ён Мурён почему-то не уступал.
— Этого не будет. Жизнь детей не принадлежит родителям. Я хочу, чтобы наши дети сами выбирали себе спутников жизни.
— Да что ты такое говоришь… — Пэк Миджу впилась в мужа яростным, полыхнувшим синим огнём взглядом.
Их с Ён Мурёном брак устроил старейшина клана Ён. До самой свадьбы они даже не видели друг друга.
Неужели Ён Мурён хотел сказать, что жалеет об их браке?
Она заскрипела зубами от ярости, и её лицо вспыхнуло.
Я так стараюсь ради клана Ён… а ты… как ты можешь…
Заметив, что атмосфера между названым братом и его женой накалилась, Намгун Бёк поспешил сменить тему.
— Ха-ха! В словах вас обоих есть резон. Брат, тогда как насчёт такого варианта?
— Какого?
— Если дети из наших семей полюбят друг друга, тогда и поженим их. Мне кажется, это исполнит желания и твои, и невестки. Что скажешь?
— Против такого я не возражаю. Более того, если это случится, я сам буду умолять тебя, вцепившись в штанину.
— Хо-хо! По-моему, это мудрое решение. Невестка, так ведь будет лучше? — спросила Чан Хаын.
Пэк Миджу, сглотнув слёзы обиды, пришлось отступить. Она улыбалась, как ни в чём не бывало, но на душе было горько. В конце концов, это означало, что никакой помолвки не будет.
— Это, конечно, не совсем взамен, но, деверь, у меня к вам есть просьба.
Намгун Бёк мягко улыбнулся и встретился с ней взглядом.
— Говорите, не стесняйтесь.
— Я бы хотела, чтобы вы взяли нашего Мубэка на обучение в клан Намгун.
— Старшего племянника? — Намгун Бёк с недоумением посмотрел на Ён Мурёна.
Он не мог понять, зачем отправлять его к нему, когда у клана Ён есть свои собственные выдающиеся боевые искусства. К тому же, разве такие вопросы не должен решать глава поместья Варён?
Но тут произошла ещё одна неожиданность.
Ён Мурён с совершенно невозмутимым лицом кивнул.
— Если это не будет в тягость клану Намгун и тебе, брат, я бы тоже хотел об этом попросить.
— Хорошо, — без колебаний кивнул Намгун Бёк.
Должно быть, у рассудительного Ён Мурёна были на то свои причины.
К тому же, его давно интересовал Меч Девяти Небес клана Ён.
Доверить старшего сына и наследника поместья Варён клану Намгун означало обмен боевыми искусствами между двумя семьями, так что он ничего не терял.
— Ты уверен, что это нормально? — вопрос был настолько серьёзным, что Намгун Бёк не мог не переспросить. Даже если тайные техники обеих семей не будут передаваться, это было не то решение, которое можно принимать сгоряча.
Тем более, в данном случае ситуация была более выгодной для клана Намгун. Ён Мубэку было всего четырнадцать, в то время как он сам был мастером запредельного уровня, способным, увидев одно, постичь десять.
— Да, я бы хотел, чтобы вы взяли его с собой, когда отправитесь на гору Удан.
— Есть какая-то причина так торопиться?
— Я объясню вам позже, наедине.
На слова Ён Мурёна Намгун Бёк молча кивнул.
Пэк Миджу бросила на мужа взгляд, полный смеси любви и ненависти.
Что он задумал?
Сам же разрушил помолвку, а теперь, видимо, из-за угрызений совести, соглашается отправить Мубэка в клан Намгун. Хоть она и попросила об этом напрямую, в порыве гнева, было странно, что её прямолинейный муж не возразил.
* * *
Вечером в поместье Варён поднялся переполох.
Взрослые из обеих с емей слишком поздно заметили исчезновение Ён Джокха и Намгун Ён. Воинам, стоявшим на страже, урезали жалованье и назначили наказание.
Вскоре воины поместья Варён и отряда Чхончхон прочесали всю округу в радиусе десяти ли, словно охотясь на мышей.
В конце концов, двоих детей нашли на деревенском рынке.
Их привели обратно в поместье и поставили перед Ён Мурёном и Намгун Бёком.
Сильно встревоженный Намгун Бёк сурово отчитал их:
— Ах вы, негодники! Разве взрослые не говорили вам не выходить за пределы поместья!
— …
Испуганная голова Ён Джокха вжалась в плечи, как у черепахи.
Но Намгун Ён — нет. Она с совершенно невозмутимым лицом смотрела на Намгун Бёка. Более того, казалось, она была даже зла.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...