Тут должна была быть реклама...
Кто эта окарина-тварь, которая увязалась за нами?
Спасибо за сопротивление крендель. Сейчас я буду только благодарна. Это в моих мыслях. Я серьезно. Хотя это освежает, кажется, что враждебность или убийственные намерения не остановятся от ... восьмого места? Что это? Похоже на окарину.
- Женщина, оказавшая влияние на Империю сто лет назад своей магией чар ... была ли героиня трагедии приятной? (Бенетта)
- а?
- Кто это?… ! (Хираги)
- Подожди минутку, я все еще хочу кое-что спросить. (Грендель)
- Но, похоже, это было очень давно? (Бенетта)
- Пожалуйста, не говори так… хорошо. (Грендель)
Эта штука раздражает.…
Просто сиди тихо и дуй в свою окарину. Ах, я не знаю, что произойдет, если окарина будет использована. Заткнись и иди домой. Есть ли хоть малейшая возможность, что ты оставишь меня в покое?
Ха… я хочу поскорее уйти.
Тем не менее, если бы я могла уйти так легко, я бы уже давно убежала.
Как обычно, крендель никогда не терял серьезного выражения лица. По-видимому, не подозревая о магии очарования, он на самом деле не имеет большого боевого чутья. Однако раньше мне дали понять, что человек по имени крендель был выдающимся бойцом, который прикрывал отсутствие этого чувства опытом.
Хм… еще немного, и что теперь? Колдовство, которое я добавляю понемногу, не видно под покровом проклятия очарования.
- О чем ты хочешь спросить? (Хираги)
- … Честно говоря, я хочу знать, о чем думает Маршал. Маршал, которому очень не нравилось вторжение демонов в Империю, велел мне доставить вас в штаб-квартиру, и я подумал, что вы знаете истинную причину этого. (Грендель)
- Вы должны спросить его сами. (Хираги)
- Ха-ха… он довольно трудный босс. (Грендель)
Почему вы пожимаете плечами и смиренно смеетесь? Трудно сказать, насколько эгоистична его любовь. (気難しいというか 、 た手手なな) этот дрянной император.
Интересно, Стоит ли класть этот крендель в какао?
(TL: я действительно не понимаю, почему она это говорит, но мне кажется, что она говорит, что он бы л бы более полезен в качестве лакомства, как шоколадный крендель)
- Однако, принимая во внимание опасности, которые он обычно создает, мы обычно консультируемся с Первым Местом… Маршал не очень хорошо справляется с Первым Местом. Пока ее нет, он делает все, что хочет. (Грендель)
- Это так, но меня это не очень интересует. (Хираги)
- Это правда. Извините меня. (Грендель)
Ну, зачем ты мне это рассказываешь?
Закончив, крендель посмотрел на меня. Его нефритовые глаза схватили меня и не отпускали. Если бы я оглянулась, мисс окарина тоже смотрела бы на меня глазами, полными ненависти.
Не знаю, почему она так меня ненавидит, но не потому ли, что я демон?
Таким образом, будет нелегко убежать туда, где находится Шутен.
… Интересно, откуда берутся такие идеи.
Я чувствую, что мое сердце ослабело вместе с телом. Или другими словами… Я трусиха. Я боюсь страшных вещей.
Поскольку крендель-самый слабый, то можно с уверенностью сказать, что способности мисс окарины сильнее, чем у кренделя.
Тогда, по крайней мере, я хочу сбежать.
Если это возможно, я надеюсь, что смогу добраться до Шутена.
…Окей.
- ААА!! Стая летающих Ятано!! (Хираги)
- Что?? (Грендель)
Какой-то лисий огонь взорвался, заставив кренделя в панике оглянуться. Взрыв был вызван похожей на взрыватель линией магии, той, которую я потихоньку выпускала.
- Это же явная ложь!! Разве Десятое Место тупой!? (Бенетта)
- Ку… разве ты не хотела посмотреть, если это есть там… !! (Грендель)
О, похоже, у кренделька было немного чистого сердца.
Если это так, то я немного смеюсь. Чувство вины?… Ну, немного.
Но я не хочу умирать!!
Я отскочила назад в мгновенную щель.
Ну, все, что мне остается, эт о бежать куда подальше!!
- Я больше никогда не хочу тебя видеть!! Пока… (Хираги)
- Ты думаешь, что сможешь сбежать? (Бенетта)
В конце концов Восьмое Место и окарина оказались быстрее.
- Навык фазы божественного феномена [заглавная буква Пылающий тюремный цвет]
(大文字一面獄焔色)
Звук, который раздался, болезненно звенел у меня в ушах, и к тому времени, когда я смогла думать, я была окружена.
Как только я поняла, что меня окутало пылающее оранжевое пламя, оно внезапно взорвалось и атаковало меня.
Какое-то мгновение я не могла понять, что произошло… Ах, я… не могу… дышать.…
- А… ха… (Хираги)
- Мне следовало сделать это с самого начала. (Бенетта)
- Пожалуйста, не говори так. Я вел переговоры. (Грендель)
- Я не понимаю, что ты имеешь в виду. (Бенетта)
- Потому что мне было немного любопытно… Ну, я не ожидал, что она попытается сбежать. (Грендель)
Где-то вдалеке я услышала голоса двух человек.
Я почти потеряла сознание, и мое зрение затуманилось.
- О, еще немного.
Я хотела стать немного сильнее.
С таким ужасом я больше не могу смотреть ему в лицо.
(ここまで酷いと、アンタに顔向け出来ないわ)
Шутен, сожалею.
- … Значит, Маршал похитил Хираги? Я не могу простить такой поступок. (Ятано)
Казалось, что голос кого-то бормочущего рядом был слегка слышен.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Корея • 2018
Ублюдок FFF-ранга (Новелла)

Другая • 2020
Марвел: История наёмного убийцы (Новелла)

Япония • 2015
Старшая школа D×D DX (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Япония • 2012
Нет игры — нет жизни (Новелла)

Япония • 2012
Эстер де Барония (Новелла)

Корея • 2025
Я стал психиатром, которым одержимы охотники

Другая • 2023
Я могу заглянуть в любое место и даже записать это (Новелла)

Корея • 2015
Во всеоружии (Новелла)

Япония • 1994
Воин-волшебник Орфен (Новелла)

Другая • 2022
Перерождение В Призрака: Время Создавать Свою Армию Нежити! (Новелла)

Япония • 2019
Я был уволен из придворных магов и теперь собираюсь стать сельским учителем магии (Новелла)

Япония • 2011
Илис — несовершенный божественный механизм: Совершенное оружие ростом 154 сантиметра (Новелла)

Другая • 2020
Бессмертный Игрок (Новелла)

Другая • 2021
Метка Дурака (Новелла)

Япония • 2020
Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Япония • 2018
Истинная Старшая Школа D×D (Новелла)

Другая • 2023
Греховный рай: Система доминации (Новелла)

Япония • 2015
Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире (LN) (Новелла)

Япония • 2025
Мир Ста Рекордов