Том 1. Глава 1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1: Полдень

На улице Казимира бушует песок. С заброшенной виселицы спускается жадный, хитрый бунтовщик, а за его спиной стоит рыцарь, только что пересекший пустыню в одиночку с одним лишь копьем в руке.

[Некоторые Операторы не могут быть развёрнуты]

[До операции]

???:

???:

(…Жжется…)

(…больно…)

Охотник за головами:

Так значит, девчонка все еще молчит?

???:

(Так хочется пить… Горло как будто горит…)

(…Как долго я здесь?...)

Охотник за головами:

Ха, ну и дура… Она болтается здесь уже больше суток, но все еще не раскололась.

Жуткий охотник за головами:

Эй, не убивайте ее пока. Она все еще не сказала нам, где сокровища!

 ??? —> Кэрол:

…я тебе…ничего не скажу…

Охотник за головами:

Пусть будет по-твоему. Не давайте ей и капли воды.

Кэрол:

(Я что…здесь умру?)

???:

….

Даже в Казимире...

…везде орудуют бандиты.

Охотник за головами:

А? А-а? Кто ты, черт возьми, такой? Ты хочешь умереть?

Жуткий охотник за головами:

Малыш, скорее убирайся, пока…

{??? атакует охотника за головами}

Жуткий охотник за головами:

Гаааа! Это… это было очень больно…!

Этот прикид… Он не из этих мест.

Охотник за головами:

Какое, к черту, дело до того, откуда он родом! Этот осел точно не дорожит своей жизнью, если вздумал сражаться с нами в одиночку!

???:

Итак, я полагаю, что дипломатический подход врядли поможет?

{??? бьет Жуткого охотника за головами...}

Жуткий охотник за головами:

Уф-ф!

{..и после атакует другого Охотника за головами}

Охотник за головами:

Гухх…

???:

Отлично. Какое-то время они нас не будут беспокоить. Давайте уходить, пока не поздно.

Кэрол:

Кто… ты…?

???:

Не беспокойтесь, никто больше не причинит вам вреда. Я вывезу вас отсюда.

Кэрол:

Моя голова…она все еще кружится…

???:

Вы выглядите не очень хорошо. Не волнуйтесь, давайте я вас понесу.

Держитесь покрепче.

Кэрол:

Мм…

* * *

Ясно \ Visibility: 14 км

Близлежащая деревня

* * *

Охотник за головами:

Видел ли кто-нибудь из вас ребенка с копьем?

Житель деревни:

Я все это время был внутри и не видел, что происходит снаружи.

Охотник за головами:

Тебе будет чертовски неприятно, если я узнаю, что ты их прятал!

Житель деревни:

{Они уходят}

Житель деревни:

Они ушли, мисс Грани. Теперь вы оба можете выходить.

??? —> Грани:

Хоп~!

Мистер, похоже теперь, я должна вам еще раз!

Житель деревни:

Ты в порядке, Кэрол? Мне жаль, что тебе пришлось пережить это.

Кэрол:

Спасибо тебе, Люк. Теперь я чувствую себя гораздо лучше.

Грани:

Я бы не смогла освободить тебя без помощи других.

(Люк) Житель деревни:

Не волнуйтесь, Кэрол!

Мы помогаем этому юному рыцарю! Она пообещала, что спасет нашу деревню!

Кэрол:

А? Она?

Грани:

Ах, точно. Я девушка.

Кэрол:

Что?

Грани:

Ай, да ладно! Может, я и выгляжу внешне не так, но на самом деле я настоящая девушка!

Кэрол:

А, эм, простите…

По вашему наряду трудно понять, но…

Извините, вас случаем… не посвятили в рыцари Казимира… недавно?

 После того как вы спасете нашу деревню… Вы заставите нас платить за это дань?

Грани:

Нет, нет. Я вовсе не рыцарь и даже не из Казимира.

Хотя в Виктории и есть рыцари, но на самом деле я всего лишь член конной полиции!

В отличие от рыцарей, наша единственная задача - обеспечивать общественную безопасность. Мы не требуем никакой платы за свою службу, поэтому, конечно, не станем требовать с вас налогов!

Кэрол:

Из Виктории?

Грани:

Это земля, что лежит за Казимиром. Мои родители – куранты, переселившиеся туда из Казимира.

Я отправилась сюда после того, как получила просьбу о помощи от вашей деревни. Я также хотела посмотреть, что представляет собой родина моих родителей, но… я даже не ожидала, что ситуация окажется настолько ужасной.

Кэрол:

… Отправлять эти письма с мольбой о помощи… было все равно что отправлять сообщения в бутылке.

Мы в большинстве своем ожидали, что неправительственные организации нас проигнорируют, потому что мы находимся в таком отдаленном месте.

Грани:

Интересно, почему правительство Казимира не прислало никакой помощи?

Кэрол:

Зачем этим всемогущим рыцарям понадобилось проделывать такой путь?

Впрочем, и без их помощи мы спокойно живем здесь уже много лет. Городской шум нас просто не интересуют.

Вот уже несколько поколений жители Девиля живут здесь у подножья гор.

Может, мы и не так богаты, но у нас вполне самодостаточный образ жизни.

И хотя нам иногда приходилось эвакуироваться, спасаясь от катастроф, это место по-прежнему остается нашим домом.

Вот почему… мы не можем отказаться от этого места…

Грани:

Но теперь охотники за головами принесли сюда сплошное разрушение…

Кэрол:

… все это из-за ''рыцарских сокровищ''.

За последние несколько лет ближайшие деревни стали местом разбоя охотников за головами.

В северной части Казимира творится неладное, и это привлекает сюда толпы охотников за головами, жаждущих наживы. А единственный путь на север пролегает мимо нашей деревни.

В прошлом здесь уже много раз останавливались охотники за головами, но они еще никогда не создавали нам проблем.

Но около месяца назад несколько охотников за головами откопали в местных горах саркофаг рыцаря. Они даже нашли там небольшой сундук с золотыми монетами…

Грани:

Золотые монеты с гербом Казимира, как вот эти?

Те охотники за головами попытались затеять со мной драку, когда я появилась. Я взял у них эти монеты в качестве компенсации за их грубость.

Кэрол:

Мхм… это действительно те же самые монеты. Наши беды начались, когда среди охотников за головами стала популярна одна поговорка.

«Рядом с землями, в которых когда-то жили древние рыцари Казимира, были погребены все их богатства. А их души будут охранять эти безымянные могилы вечно».

«Только те, кто не боится жертв и обладает настоящей, бесстрашной родословной Казимира, могут открыть этот путь».

Подобные слухи продолжают распространяться, и все больше и больше охотников за головами стягиваются сюда.

Поначалу они только и делали, что обсуждали, где можно найти следующую крупную находку. Но по какой-то причине вскоре они начали распространять идею о том, что жители этой деревни знают, где зарыты сокровища…

Грани:

-Шшш! Всем тихо!

{В далеке Грани замечает Охотника за головами}

Охотник за головами:

Что значит, их не удалось найти? Возвращайтесь назад и ищите усерднее!

Грани:

Оставаться здесь небезопасно. Мы не можем допустить, чтобы в это втянули еще и невиновных.

В любом случае, давайте сначала уберемся отсюда.

(Люк) Деревенский житель:

Берегите себя, мисс Рыцарь… то есть офицер! Пожалуйста, защитите нашу старосту!

Грани:

Не волнуйтесь, мистер. Я обязательно защищу…

А? Староста?

Кэрол:

…я работаю на этой должности всего полгода, так или иначе, это я… Может, я и не выгляжу так, но на самом деле я и вправду староста этой деревни~

[Во время операции]

Охотник за головами:

Я вижу ребенка и старосту деревни! Не дайте им сбежать!

Кэрол:

Я знаю место, где мы можем спрятаться.

Грани:

Придется подождать, пока мы не расправимся с этими ребятами!

{Если бунтовщик, который появится позже, успеет разведать местность и убежит в точку вторжения}

Охотник за головами:

Дела обстоят не лучшим образом! Нам нужно подкрепление!

[После операции]

Грани:

В коридоре так темно… И почти нет места!

Кэрол:

Извините... Все-таки это небольшой чердак, но, по крайней мере, здесь можно легко спрятаться!

Охотники за головами разрушили мельницы, склады и даже щитовую. Вряд ли они станут искать в этом крошечном месте.

Грани:

Надеюсь, ты права... Угх, кажется, мы вдвоем не сможем влезеть в эту трещину?!

Кэрол, тебе не кажется, что твое лицо слишком близко к моей?

Кэрол:

Прошу прощения… Э-э, сотрудник полиции?

Грани:

Можете не напрягаться насчет этого, зовите меня просто Грани.

Кэрол:

Эм, Грани, вы же сказали ранее, что нашли просьбу о помощи от нашей деревни…

Грани:

Да, и в этой же просьбе вы упомянули, что у вас якобы есть информация о неком сокровище?

Кэрол:

Его местоположение, а также ключ, необходимый для его открытия, тайно передаются от старосты к следущей старосте деревни, из поколения в поколение.

Но ничего более конкретного я вам сказать не могу. Простите, я не намерена что-либо скрывать от вас.

Грани:

Не волнуйся. Мы сможем поговорить об этом после того, как я полностью заслужу твое доверие.

Кэрол:

Охотники за головами угрожают нам с тех пор, как узнали о ней.

Они разорили наши фермерские угодья, украли зимние пайки и притесняли жителей деревни… Если бы я не предложила себя, с деревней было бы покончено.

Пока они знали, что у меня есть ключ к сокровищам, они больше не трогали жителей.

Грани:

Но тебе пришлось так страдать…

Кэрол:

…Мм, я понимаю, что это было лишь краткосрочное решение.

Я рада, что вы пришли на помощь.

Грани:

Ах, мисс Кэрол…

Кэрол:

Может быть, в своем послании мы и просили вас помочь нам найти сокровища, но на самом деле мы хотели избавиться от этих назойливых Охотников за головами и восстановить мир в нашей деревне.

Упоминание о сокровищах было для нас последним средством.

Золотые монеты или что-либо еще… когда-нибудь и они будут потеряны. Но эта земля – наш единственный дом, и мы планируем остаться здесь навечно.

Грани:

Есть еще один вариант – использовать сокровища для того, чтобы выгнать охотников за головами наняв кого-нибудь другого.

Если хватит денег, можно даже нанять небольшую армию наемников!

Кэрол:

Мхм.

Грани:

Теперь, когда у нас есть план, нам нужно найти способ проскользнуть мимо этих бандитов и покинуть деревню.

Из этого окна можно увидеть улицу… Нгх… как же высоко.

Мисс Кэрол, вы можете попробовать выглянуть в окно и посмотреть, не ищут ли нас Охотники за головами.

Кэрол:

Я… Я тоже не могу до него дотянуться. Окно расположено слишком высоко…

Грани:

Тогда я тебя подниму…

{Некоторое время спустя}

Грани:

Хоп! А теперь тебе лучше видно?

Кэрол:

Да, я вижу…

{Кэрол трясется}

Кэрол:

Эк?!

Грани:

Мисс Кэрол! Перестаньте так извиваться!

Кэрол:

Но… Что это было…

Только что кто-то пролетел мимо окна…?

* * *

П.п.

•У Violent из «Violent bounty hunter» есть множество значений, а именно жестокий, вспыльчивый, агрессивный, коварный.

•Жителю деревни не приписывается имя Люк. Что уже интересно раз уж нам представили его имя.

• все что внутри {} не было в игре, поставил от себя ориентируясь по звукам и эффектам из игры.

•Первая речь Люка была изменена до основания чтобы передать смысл сказанного.

•Охотник за головами не называл прямо Кэрол дурой, но возможно именно это он и имел ввиду.

•Это мой первый перевод~

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу