Том 2. Глава 9

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 9: Давайте захватывать крепости!

Мы переночевали в первом укрытии, а потом проделали то же самое во втором, третьем и четвёртом, прежде чем добрались до руин временной крепости. Со дня, когда она взлетела на воздух, прошло уже больше двух недель, так что мы приготовились к жуткому зрелищу. Ну, знаете — гниющей кровавой каше повсюду, высохшим телам, застывшим в последних мгновениях агонии, и всему такому.

— Тут куда меньше, чем я себе представлял, — сказал я.

— Запах ещё чувствуется, но похоже, гизмы вычистили здесь всё за нас, — ответила Сильфи.

Чем ближе мы подходили, тем больше попадалось гизм. Наверное, они пришли сюда полакомиться трупами. Но стоило задуматься, как тщательно они тут всё убрали, и я поймал себя на мысли, что из них вышли бы отличные чистильщики.

Собрав и распотрошив туши гизм, я выбросил мясо. Никому не улыбалась идея есть того, кто до этого ел человека. С этим было слишком много проблем. Однако я решил пустить в дело панцири, сухожилия и прочие материалы.

Мы прошли мимо развалин временной крепости, чтобы построить новую в месте, где не пахло смертью. Используя функцию чертежей, я возвёл её в один миг.

— С точки зрения врага, твои силы — просто кошмар, — сказала мне Сильфи.

— Ага, ещё бы.

В конце концов, крепость появилась просто из ниоткуда. Вообще, эта новая временная крепость находилась менее чем в половине дневного перехода от ближайшей пограничной крепости. Она была чуть дальше от четвёртого укрытия, но это ни на что не влияло. По дороге мы уничтожили уйму гизм, так что к моменту, когда мы прибыли, и я построил крепость, уже стемнело.

— Я-я заметила примерно три с половиной сотни солдат, — доложила Фламе.

— Мораль-то у них, похоже, совсем ни к чёрту, — добавила другая золотистая гарпия, Капри.

После ужина они вдвоём слетали на ночную разведку и сейчас докладывали в штабе временной крепости. В основном ночью гарпии видели неважно, но эти двое были исключением.

Судя по тому, как топорщатся перья на голове Фламе, почти как звериные уши, может, она кто-то вроде филина? А кто тогда Капри? Козодой? Капри была необычной девушкой, говорившей с акцентом, напоминавшим речь жителей японского региона Кансай.

— Давайте отдохнём, а на рассвете будем выдвигаться. Окружим их крепость рано утром и перехватим гонцов, — сказала Сильфи.

— Атака ранним утром? Я целиком за. — Госпожа Замиль злобно ухмыльнулась. Может, она хотела изобразить радостную улыбку, но на её рептильном лице это выглядело довольно угрожающе.

— Продолжим, как договаривались перед выходом. Окружаем крепость, перехватываем гонцов. Гарпии бомбят их до полной потери способности сопротивляться. Если сдадутся сами — отлично. Если нет — подождём ночи, Косукэ подкопается под крепость, и мы отправим солдат, чтобы захватить её изнутри, — сказала Сильфи.

— Мы же вроде говорили, что у них два входа? — спросил я.

— Агась. Видели оба. Да, Фламе?

— Д-да, Капри права. Одни выходят на север, другие на юг.

— Я возьму элитных и половину арбалетчиков и прикрою северную сторону. Ваше Высочество, вам предлагаю взять остальных и занять южную, — сказал Данан.

— То есть я могу пойти с Её Высочеством к южным воротам? — спросила Шемель.

— Да, пожалуйста, — ответила Сильфи.

— А-атлично.

— Мы с магами поможем с блокадой на севере, — сказала Айра. — Раз уж Косукэ будет на юге, уверена, они найдут способ защититься от стрел, но с нынешним раскладом защита войск на севере будет недостаточной.

— Договорились, — сказал Данан.

Если подытожить, Данан с сотней элитных солдат и ста пятьюдесятью арбалетчиками, а также с Айрой и её десятью магами отправлялись на север. На юге будут Сильфи и госпожа Замиль с остальными арбалетчиками и сотней бывших авантюристов под командованием Шемель, а также я с пятнадцатью гарпиями и пятью стрелками.

Маги могли защититься от стрел, воздвигая барьеры с использованием магии ветра и земли. Айра была права, говоря, что мы с Сильфи сможем сделать что-нибудь с этими надоедливыми стрелами. При желании я мог бы построить стену выше их крепости, и мы смогли бы стрелять по ним без опасения получить ответ. Хотя я бы не стал.

— Итак, раз мы разобрались в ситуации, давайте на этом закончим. Всем убедиться, что вы хорошо отдохнули и готовы к завтрашнему дню. Это понятно? — Данан посмотрел на Сильфи, Айру и гарпий. Он знал, кто тут за главного, так что в мою сторону даже не взглянул. Его забота обо мне пробила на слезу.

Сильфи ухмыльнулась.

— Не переживай.

— Хорошо. — Айра кивнула с пустым лицом.

— Не стоит волноваться, — улыбнулась Пирна от лица всех гарпий.

Данан окинул их скептическим взглядом, но пока что принял ответ. Я молился, чтобы женщины сдержали слово. Честно говоря, я не так уж и возражал. Кто стал бы возмущаться из-за красивых девушек, которые ночь за ночью пробираются к тебе в постель, потому что хотят тебя? Хотя, скорее, это они тащили меня в свою постель, чем лезли в мою. Сначала мне мешало моё японское воспитание, но буквально через неделю я полностью привык к такому положению вещей. Я теперь даже ждал этого, ха-ха-ха.

Данан смотрел на меня с молчаливым сожалением. Хватит пялиться, пожалуйста. Меня это задевает…

* * *

Все и правда держали себя в руках, так что впервые за долгое время у меня выдалась спокойная ночь. Однако все мы спали в одной гигантской кровати — даже больше королевской. От тел Сильфи и Айры и перьев гарпий ощущалось тепло.

Мы проснулись затемно, перекусили и выступили. Раз огнём пользоваться было нельзя, другие солдаты завтракали галетами и вяленым мясом. А вот у нас было горячее питание, извлечённое из моего инвентаря. В конце концов, со мной была Сильфи, так что такое особое обслуживание было ожидаемо.

Когда мы добрались до пограничной крепости, рассвет ещё и не думал заниматься.

— Как думаешь, с такого близкого расстояния они заметили наше приближение? — спросил я Сильфи.

— Ещё даже не рассвет, но постепенно становится светлее. Даже если они запаникуют сейчас, уже слишком поздно.

Силы Данана уже разделились с нами. К этому моменту они должны были быть на позиции для блокады северных ворот. Нам было видно суетившихся на стене солдат и слышно, как периодически звонил колокол — наверное, объявили тревогу.

— Ладно, Косукэ. Пошли.

— Ты не отдашь им приказ сдаться, или что-то в этом роде?

— Нет. Это бессмысленно.

— Понятно. Что ж сократим дистанцию до выстрела арбалета.

— Поняла. Вперёд марш!

По сигналу Сильфи отряд арбалетчиков занял позиции метрах в семидесяти от крепостных стен. С рычажными арбалетами, в которых использовались довольно тугие стальные пружины, с этого расстояния мы легко могли отстреливать противников на вершине стен. Во время учений арбалетчики отрабатывали стрельбу по мишеням, выставленным на крепостной стене, как раз с такой дистанции.

— Косукэ.

— Занимаюсь.

Я начал расставлять перед всеми щиты для защиты от стрел. Враг ещё не подготовил полноценную контратаку, но госпожа Замиль просто на всякий случай стояла на страже. В мою сторону порой постреливали, но ни одна стрела до меня даже не долетела.

Когда щиты были расставлены, арбалетчики открыли ответный огонь. Благодаря нашим усердным тренировкам, враг получил значительный урон. Несколько наших тоже были ранены, но наша атака их подавляла.

— Косукэ, — сказала Пирна. — Мы тоже подключаемся.

— Хорошо. Давай снарядим вас.

Я начал оснащать гарпий бомбами. Задача была проста. Раньше я доработал бомбы, и теперь гарпии могли просто цеплять их крюком за упряжь, а не привязывать верёвкой. Всё, что нужно было сделать, — это взяться за ручку и вытянуть шнур с запалом. На подготовку каждой гарпии требовалось десять секунд.

— Ну что, мы полетели!

— Помните, безопасность на первом месте!

— Мы не забудем!

Я провожал улетавших гарпий взглядом, пока Сильфи приказывала арбалетчикам приготовиться ко взрывам. Глупо было бы самим пострадать от шрапнели и остального, что полетело бы в нашу сторону. Нам следовало сосредоточиться на защите, спрятавшись за щитами, пока бомбардировка не закончится. За расставленными мной щитами спрячутся Сильфи, госпожа Замиль, администраторы и я.

Посмотрев наверх, я увидел, как гарпии сбрасывают бомбы с большой высоты.

— Началось! Все на землю! — По приказу Сильфи, все спрятались за щитами и заткнули уши. Я предупредил их, что нужно открыть рот, но как это вообще могло помочь?

Мы услышали оглушительный грохот, а затем ощутили вибрацию. Она чувствовалась даже за щитами.

Убедившись, что бомбардировка окончена, мы выглянули и обнаружили, что крепость представляла собой весьма печальное зрелище. Огромные куски стены вывалились или держались на честном слове. Ворота, оказавшиеся в эпицентре взрыва, были частично разрушены. Я не знал, как там было внутри, но был уверен, что не лучше.

— Эм-м, и что теперь? — спросил я.

— Подожди. Данан, как у вас ситуация? Мы уничтожили южные ворота, и враг не сможет нас сдержать, — сказала Сильфи по голем-рации.

Здесь то же самое. Врываемся в крепость?

— Да. Мы атакуем через пять минут.

Как пожелаете.

Как только они закончили разговор, вернулись гарпии.

— У нас получилось! Огромный успех! — улыбнулась Пирна.

— Мы ещё кучу врагов зацепили, — сказала Капри.

— Похвали нас! Похвали нас!

— Э, да. Хорошо поработали, — сказал я.

Пока я успокаивал гарпий, Сильфи и госпожа Замиль приказали бывшим авантюристам готовиться к штурму крепости. Шемель с нетерпением размахивала своим гигантским канабо. Мы не знали, сколько вражеских солдат осталось в живых, и мне даже стало их немного жалко: после такого удара им ещё пришлось бы иметь дело с нами.

— Пора штурмовать крепость! За мной! — скомандовала Сильфи войскам.

Ей ответили дружным рёвом:

— А-а-а-а!

И Сильфи возглавила штурм. Атаки со стен уже прекратились, так что ничто не могло их сдержать. Сломанные ворота снесло со вспышкой света духовной магией Сильфи. Что она только что сделала? Ужас какой-то.

Спустя недолгое время я услышал звуки битвы внутри крепости — или, скорее, я продолжал слышать злобные вопли штурмующих. Я сказал «недолгое», но всё произошло в течение десяти минут. После этого, когда над полуразрушенными воротами взвился новый флаг, донёсся звучный боевой клич. Это был флаг бывшего Королевства Меринард.

— Похоже, им удалось взять крепость, — сказала Мелти.

— Да. Так быстро.

Всё, что я сделал, — это расставил щиты и достал из инвентаря бомбы для гарпий. Да, я помог им подготовиться, но Мелти и её люди сделали не меньше.

— Кажется, пора мне ремонтировать эту развалюху. — Я устало оглядел стены и ворота, практически уничтоженные Сильфи. Казалось, проще было всё расчистить и перестроить с использованием функции чертежей.

— Удачи. Мы будем за тебя болеть.

— Спасибо? — безвольно ответил я, направляясь к крепости, но Мелти схватила меня за руку.

Я вопросительно посмотрел на неё, когда она прижалась и прошептала на ухо:

— Если ты так желаешь, я награжу тебя позже.

— Ай-й! — меня затрясло от её соблазнительного тона.

— Не-е-е-е-а! — К счастью, между нами втиснулись Песса и Капри. Отлично сработано.

— Не поддавайся, Косукэ. Боюсь представить, что будет, если ты умудришься разозлить Её Высочество, — предупредила Капри.

— Уверена, что у тебя много дел внутри крепости, так что мы здесь за всем присмотрим.

— Х-хорошо. — Я решил принять предложение Пирны и направился внутрь. Я мог поклясться, что слышал за спиной хихиканье и чириканье, но конечно же, это было лишь моё воображение. Я поспешно вошёл в крепость, не оглядываясь.

* * *

— Буэ-э-э-э!

— Какая гадость, — сказала Айра.

— Ну-ну, думаю, непривычным к такой картине сложно удержать завтрак внутри, — сказала Сильфи.

Внутренняя часть крепости представляла собой ужасное зрелище. Окровавленные трупы и тела без физических повреждений были ещё ничего, но вот бесформенные куски плоти меня довели. Выглядело ужасно. Просто ужасно. В смысле, настолько плохо, что у меня даже слов для описания не хватало. При виде этой картины я осознал, насколько тщательно учитываются интересы любителей игр-слэшеров. Кроме того, здесь ужасно воняло. Смрад стоял до небес.

— Это в основном из-за бомб, — заметила Айра.

— Да, обычным оружием такую мясорубку не устроить. Разве что магией, — сказала Сильфи.

— В любом случае, в таком виде крепость использовать нельзя. Давайте поскорее приберёмся. — По команде Данана элитные и экс-авантюристы принялись собирать разбросанные трупы в одно место, чтобы сжечь.

Всё это время Сильфи гладила меня по спине. Спасибо, Сильфи.

— Кстати, а как вы собираетесь жечь трупы? — спросил я.

— Магией. Сожжём, а пепел закопаем, — ответила Айра.

В обычном случае, они постарались бы идентифицировать тела и отрезать их волосы, но в такой ситуации было не до формальностей.

— Пленные есть?

— Да, около двадцати. В основном, те, кого вырубило, и кто получил лишь лёгкие ранения, а также те, кто сдался при штурме. Основная масса живых и способных двигаться предпочла сопротивление и погибла в бою. Для ярых поклонников Адола сдаться человекоподобным — несмываемый позор, — ответила Сильфи.

— Правда? Религия пугает.

— Согласна.

И всё же, я считал, что всё закончилось слишком быстро. Наверное, с нашей стороны было нечестно их бомбить — это совсем не походило на бой. Я слышал, что, когда мы пошли на штурм, в крепости оставалось меньше полусотни способных сражаться солдат.

— Сейчас ты займёшься ремонтом крепости, да?

— Здесь ещё могут скрываться враги, так что я буду тебя охранять. — Рядом со мной встала госпожа Замиль, сжимая в руках сияющее мифриловое копьё.

Я слышал, что она уже вовсю косила им врагов, причём с явным удовольствием.

— Какое прекрасное копьё. Невероятно острое. — Она широко ухмыльнулась, заметив, как я рассматриваю Сияющую Звезду. Это меня пугало.

Вот так мы сделали первый шаг к возвращению Королевства Меринард.

Как только было покончено с уборкой тел, у меня появилась куча работы. Не будет преувеличением сказать, что именно тогда моя работа и началась.

— Ты стал лучше справляться со всем этим, — сказала мне Сильфи.

— Ну да, я ведь уже уйму такого построил.

Я восстановил частично разрушенные здания и стены и устроил водоём. В крепости был колодец, но неиссякаемым источником пользоваться было гораздо проще. Пока я занимался ремонтом всего и вся, остальные вычищали кровь из крепости. У меня было пять сотен помощников, так что уборка продвигалась быстро.

— Они оставили довольно много припасов. — Мелти просияла, когда мы выгребли со склада пищу, оружие и прочий хлам. До сих пор Армия освобождения в основном полагалась лишь на то, что поставлял я, так что собственных запасов почти не было. Однако, когда мы отвоюем Королевство Меринард и приведём его в нормальное состояние, экономика тоже должна будет заработать. Другими словами, всем надо будет платить зарплату.

— Деньги там были? — спросил я её.

— Да, немного. Хотя в основном, это были личные сбережения солдат.

— У местного генерала, наверное, должно было быть побольше, верно? В конце концов, им же надо было платить остальным.

— Да, в какой-то степени. Но это крепость на передовой.

Видимо, с точки зрения Мелти, этого и близко не хватало. Я сомневался, что в такой маленькой крепости было так уж много денег. Мелти была права — это крепость на передовой. Вряд ли бы они хранили в таком месте какие-то серьёзные суммы. Вы спросите, приемлемо ли было для нас разграбить здесь всё, словно бандитская шайка? Ну, знаете, это война. Грабить — наше законное право.

 Поскольку атаковали мы рано утром и быстро захватили крепость, с ремонтом и уборкой было покончено к полудню, и я уже заканчивал с обустройством.

— Косукэ собрался перестроить все здания внутри стен, — сказала Сильфи гарпиям.

— Жаловаться смысла нет, — ответила Пирна. — Дома Косукэ чище, прочнее и проще в использовании.

— Да, — сказала Фронте. — Согласна.

За обедом все тут же расслабились. Я сидел в компании Сильфи, Айры и гарпий.

На обед был сытный суп из вяленого мяса с овощами, грибами и другими ингредиентами из крепостных запасов, а также клёцками из зерновой муки, похожими на суйтон, который я ел в Японии. Гарпиям, похоже, суп особенно понравился, и неудивительно — в него пошли самые лучшие из доступных нам ингредиентов, и что интересно, у них почти не возникало трудностей с ложками.

Мог ли я позволить себе расслабиться? Само собой. Я уже переделал кучу работы и заслужил право набить живот. Однако, после обеда Сильфи, скорее всего, созовёт совещание по поводу наших дальнейших действий, а гарпии, вероятно, улетят на разведку.

Что касалось нас с Айрой, то мои дела были сделаны, а Айра покончила со сжиганием тел и лечением раненых. Честно говоря, нам больше было нечем заняться. Я уже пополнил склад всем необходимым и расставил на стенах баллисты.

— Чем займёшься после обеда? — спросила меня Айра.

— Не знаю — вроде всё необходимое уже сделано. Наверное, осмотрю ещё раз внутреннюю часть крепости. Как закончу, на пустом участке разобью поле. А потом, наверное, просто расслаблюсь.

— Ладно. Я с тобой.

— А ты хочешь? И надо помнить, что нас обоих могут позвать на совещание.

— Понимаю. А вы все на разведку?

— Да, — сказала Пирна. — Группами по трое. Благодаря твоим голем-рациям, разведка сейчас идёт намного быстрее.

— Я рада.

Значит, я не ошибся. Кстати, я ведь не знал, на каком расстоянии были остальные крепости, так что решил спросить.

— Эта — средняя из трёх. Думаю, крепости на востоке и западе в трёх днях пути отсюда, — сказала Сильфи.

— В трёх днях? Довольно далеко, но голем-рации на таком расстоянии будут работать нормально, — сказал я.

— Да, должны. Здесь нет никаких холмов или гор, которые бы помешали сигналу, — сказала Айра.

— Здорово.

После еды пришло время короткого отдыха. Я достал из инвентаря исполинскую кровать, принесённую с передовой базы, и мы вздремнули. Сегодня мы встали рано и довольно сильно устали после боя и последующей генеральной уборки.

Поспав час, Сильфи и гарпии отправились по своим делам. Мы с Айрой остались одни.

Я зевнул.

— Хочешь ещё поспать?

— Нет. Все чем-то заняты, так что и нам нужно.

— Какая ты серьёзная. Ну ладно.

Мы с Айрой прошлись по крепости в поисках дефектов. Солдаты Освободительной армии выглядели бодрыми и жизнерадостными. Я полагал это естественным, раз нам удалось захватить крепость Святого Королевства, не особо напрягаясь.

— Это благодаря вам мы смогли хорошенько врезать армии Святого Королевства, — сказал мне один из солдат.

— Жаль только, что мы не помучили этих ублюдков подольше, — добавил другой.

— Всё из-за взрыва. Как-то даже неинтересно вышло.

— Не расслабляйтесь. Неизвестно, кто из нас был бы сейчас мёртв, если бы не этот взрыв, — предупредил я.

Мы не потеряли ни единого человека, а сопротивление врага было эпизодическим. В некоторых попали стрелы, но жизненно важные органы задеты не были. За ранеными приглядывали маги.

Я объявил всем:

— Если вы обнаружите в крепости что-то, нуждающееся в починке, или что-то, чем неудобно пользоваться, сразу говорите мне, чтобы я мог всё исправить. — Все кивнули. Вот такие хорошие отношения с солдатами сильно облегчали мою работу.

— Не думаю, что здесь осталось что-то, на что стоит обратить внимание, — сказала Айра.

— Да. Наверное, займусь полем.

— Точно, мы же не хотим умереть с голоду.

Всё было более или менее в порядке, так что я разместил плодородные блоки на подготовленном мной поле и занялся пахотой. Другие могли бы собирать с него урожай через две недели, даже если сеял не я. Сила была какая-то слишком уж читерская.

— Что посадим? — спросила Айра.

— Хм-м, наверное, что-то, что просто съесть и что хорошо хранится.

— Тогда, наверное, корни талу.

— И правда.

Корнями талу назывались клубни из эльфийской деревни, по текстуре напоминавшие таро. Они долго хранились, если присыпать землёй где-нибудь в тёмном месте, и были довольно неплохи на вкус, если помыть и отварить в солёной воде. Тщательно высадив корни талу, я наконец-то закончил работу. Только-только минул полдень.

— У меня на сегодня всё.

— Думаю, ты уже и так много за сегодня сделал. Отдыхать тоже важно.

— Да, пожалуй, ты права.

Раз уж Айра это предложила, мы вернулись в закреплённый за нами дом и провели время в расслаблении. В нашей ситуации мы никак не могли довести дело до конца, поэтому просто немного побаловались.

А что, вы ждали, что я пойду на совещание и помогу разработать дальнейший план действий? Это было прерогативой Данана и Сильфи. Всё, что сделал я, — это наклепал оружия и взорвал пять тысяч человек. У меня и близко не было их опыта, так что это было уже слишком. Не хотелось бы, чтобы сложилось впечатление, что я должен заниматься абсолютно всем.

Если бы меня спросили, я бы высказал свои соображения, но в военных делах я всё ещё был любителем. Я мог бы выдумывать дерзкие планы, основанные на применении моей силы, но полагаться исключительно на них было опасно. И я был уверен, что в этой войне Сильфи и Данан не собираются рассчитывать исключительно на меня.

Как бы то ни было, бомбы были настолько эффективны, что не использовать их было попросту нельзя. Они были самым большим нашим преимуществом.

— Что у нас сегодня на ужин, Косукэ?

— Хм-м, давай приготовим карри.

— А ты любишь карри.

Да, сегодня я не хочу лишний раз нагружать себя. После этих трупов и так тошно…

* * *

На следующий день мы оставили в крепости сотню арбалетчиков и половину магов под началом Ворга и направились к западной крепости.

Пустынный ландшафт постепенно сменялся степным. Где-то вдалеке виднелось что-то вроде леса, так что я всё больше убеждался, что мы прибыли на другую сторону Великих пустошей Омитт.

Прямо сейчас мы двигались на запад от нашей первой захваченной крепости — пожалуй, назову её Крепость Альфа — по дороге вполне приличного качества. Вокруг нас расстилалась степь — довольно мирная. Конечно, для наших арбалетчиков сражаться в таких условиях против кавалерии было бы сущим кошмаром, так что разведчики работали усердно.

Если враг засечёт нас первым, я смогу возвести укрепления прямо в поле, так что это ещё не конец света, — думал я, когда на рацию Данана поступил вызов. Это было сообщение от гарпий, разведывавших в направлении нашего движения.

В вашем направлении движется колонна конных повозок под охраной, — доложила гарпия.

— Это Святое Королевство? — спросил Данан.

— Не думаю. Скорее, какой-то торговец.

— И они направляются к крепости?

— Скорее всего — в том направлении больше ничего нет.

— Следи за ними и убедись, что тебя не засекли.

Поняла.

Вызов завершился. И что будем делать?

— Нападём на них? — спросил Данан.

— Мы не бандиты. И в припасах не нуждаемся, — сказала Сильфи.

— Но раз они везут припасы в крепость, значит, этот торговец занимается снабжением армии, — заключила Мелти.

— Почему этим занимается купец? Разве у них нет собственной службы снабжения? — спросила Сильфи.

— Это лишь предположение, но возможно, это из-за того, что Косукэ всех повзрывал во временной крепости.

Эти трое стали совещаться, как им поступить. Данан голосовал за атаку, Сильфи была против, а вот насчёт Мелти я не был уверен.

— Это станет ясно по их действиям, — сказала Мелти, — но скорее всего, это какой-нибудь крупный купец из ближайшего города. Мы ничего не теряем, если попробуем подружиться. Думаю, попытаться с ними поговорить лучше, чем нападать без предупреждения. — Она явно намекала, что от их поведения будет зависеть, доживут ли они до завтра.

— Значит, в итоге мы их отпустим? Но они же предупредят Святое Королевство о том, чем мы тут занимаемся, — сказал Данан.

— Прошу помнить, кто здесь главный. Если мы сможем настроить крупных местных купцов против Святого Королевства, пошатнуть режим станет гораздо проще. Только не говори, что собираешься поубивать всех граждан Святого Королевства, живущих в Меринарде.

— Я бы так не сказал, но…

— Данан, я согласна с Мелти. К нам будут относиться с презрением, но я сделаю всё возможное, чтобы минимизировать народный гнев.

— Как скажете, Ваше Высочество.

— У купцов довольно широкие взгляды, когда дело касается личной выгоды. Если переговоры пройдут гладко, возможно, у нас появятся союзники — ну, наверное, не стоит их так называть, но по меньшей мере, они могут начать торговать с нами. — Казалось, у Мелти было что-то на уме. Такое впечатление, что она и правда была хороша в переговорах.

— Всю дипломатию мы оставим тебе, — сказала ей Сильфи.

— Рассчитывай на меня.

— Тогда я постараюсь перехватить эту колонну. Косукэ, твоя помощь тоже понадобится, — сказал Данан.

— Без проблем.

Данан намеревался заставить всех спрятаться по обочинам дороги и окружить караван. Даже днём в высокой траве нас не было видно.

Сильфи, Мелти и я с небольшим отрядом элитных солдат должны будем остановить колонну. Моей задачей было забаррикадировать дорогу при необходимости. Мои кирпичные блоки останавливали гизм, так что остановят и конные повозки.

Спустя короткое время мы увидели впереди облачко пыли — первый признак приближавшегося каравана.

— Я практически уверена, что они остановятся, но будь начеку. Если они рванут вперёд, выставляй блоки.

— Принял.

Я стоял рядом с Сильфи, гордо сложившей руки на груди, ожидая приближения каравана. Они заметили нас и снизили скорость, остановившись на некотором отдалении. Из повозки вышли двое, судя по виду — купец и охранник.

— Я член Торговой Компании Пенса, родом из Милине. Почему вы мешае… — Лишь проговорив всё это, он заметил, что Сильфи была эльфийкой, а наши солдаты — человекоподобными. Его лицо исказилось от отвращения.

— Моё имя Сильфиэль. Наверное, я больше известна под прозвищем Ведьма Чернолесья. — Сильфи подняла руку, и по обеим сторонам дороги возникли четыре сотни солдат с оружием наготове. На месте купца я бы обоссался.

— Ч-что-о-о? Как?! Да как вы?!.

— Я не собираюсь вас убивать, но могу передумать, если вы достанете оружие и решите напасть. Вы же не будете? — Сильфи сверкнула жестокой улыбкой.

Ой, мужик. Если ты это сделаешь, купцу будут сплошные убытки. Ты глянь, охранники даже сбледнули. Кое-кто уже сложил оружие на землю и поднял руки, сдаваясь.

Что ж, попытка противостоять будет чистым самоубийством. У них было пять повозок и десять охранников, а у нас четыре сотни. У них просто не было ни шанса.

— Мудрое решение. — Сильфи удовлетворённо кивнула и обменялась взглядами с Мелти.

Мелти приветственно склонила голову и шагнула вперёд.

— Меня зовут Мелти. Я отвечаю за закупки припасов под командованием принцессы Сильфиэль. Мы не бандиты, которые хотят вас обобрать или присвоить ваш товар. Вы сказали, что вы из Торговой Компании Пенса? Была бы рада вести с вами дела. На честной и взаимовыгодной основе.

Со своего места я мог лишь догадываться, но она наверняка улыбалась. А вот у купца почему-то пошла пена изо рта, и он рухнул без чувств. Необычно-то как. Пока он был в обмороке, к повозкам подошли солдаты, чтобы осмотреть груз. Там были упаковки еды, соль, немного деликатесной зелени, оружие и стрелы. Ничего особенного.

— Косукэ, у нас же есть с собой драгоценные камни и медовуха? — спросила Мелти.

— Да, конечно.

— Можешь достать немного? Хочу попробовать с ним поторговать, когда он очнётся.

— Да, госпожа. — Она странно посмотрела на меня после моего вежливого ответа, но я проигнорировал её взгляд.

Мелти прямо светилась, наверное, из-за того, что давно уже не вела переговоров с чужими. Я сочувствовал купцу.

Надо обязательно подбодрить его медовухой или чем-то ещё, пообещал себе я при виде убийственной — в смысле, энергичной ауры Мелти.

* * *

— Ещё раз — мы не бандиты. Мы — Армия освобождения, призванная освободить народы от тирании и угнетения Святого Королевства. Раз вы не из их вооружённых сил, мы не собираемся ни убивать, ни грабить вас, ни отбирать ваш груз. Благодарю за понимание. — Мелти жизнерадостно разъяснила нашу ситуацию представителю Торговой Компании Пенса — тучному мужику средних лет, недавно валявшемуся в отключке.

Данан присоединился к Мелти и купцу за столом. Сильфи была королевских кровей, так что ей было не по статусу участвовать в переговорах с торговцем. Уверен, что она наблюдала с расстояния. А я? Ну, я тоже был здесь. В конце концов, я-то выглядел, как обычный человек. С меня сняли рабский ошейник и усадили за стол — видимо, решив, что это поможет парню немного успокоиться.

— Эм, ну… Этот груз предназначался для пополнения запасов крепости впереди…

— Да, мы знаем. Крепость на границе, да? Мы её уже захватили, так что вашему грузу некуда ехать, — ответила Мелти.

— Что?!

— Не верите? Тот факт, что мы сейчас здесь, должен служить более чем достаточным доказательством. — Мелти имела в виду, что мы находились всего в нескольких часах ходьбы от крепости. Если бы солдаты Святого Королевства были живы и здоровы, мы бы сейчас здесь не сидели. — Уверена, что вы мне не поверите, пока не убедитесь собственными глазами. Понимаю. И не извольте волноваться, мы предлагаем широкие возможности. Но что важнее, поговорим о товарах, которые вы привезли.

— Д-да? — Он так смутился, что не смог сказать больше ни слова.

Да, понимаю. На твоём месте я вёл бы себя точно так же. Ну, то есть, он сидел по диагонали от Данана, здоровенного человека-быка, да ещё и в окружении солдат. Сохранить ясный ум было просто нереально. Ну, как минимум, я бы не смог.

— К сожалению, в данный момент мы не располагаем большим количеством валюты, имеющей хождение на землях Святого Королевства. Поэтому мы хотим расплатиться этим. — Мелти положила на стол маленький холщовый мешочек и высыпала его содержимое. Драгоценные камни рассыпались с ясно слышным цоканьем.

— Это камни из Чернолесья. Что скажете?

— О-о господи… Можно взять и рассмотреть поближе?

— Да, пожалуйста, изучайте, сколько угодно.

Мужчина достал из нагрудного кармана что-то вроде носового платка и взял большой красный драгоценный камень. Эти камни были огранены эльфийскими ювелирами в обмен на необработанные. Само собой, они охотно взялись за дело.

— Прекрасное качество, не так ли? — заметила Мелти.

— Да, конечно. Просто великолепное.

Они принялись торговаться. Как только начались переговоры, купец окончательно пришёл в себя.

— Вот столько. — Мелти отделила небольшую кучку камней и пододвинула её к купцу. Однако, похоже, он не был согласен с предложением.

— Слишком мало. Вот столько.

— Вы думаете, что я здесь торгую всякой дешёвкой? Это же ручной труд эльфов! Вы получите столько, и ни одним больше.

Их руки работали без остановки: они то вытаскивали из кучи пригоршни разноцветных камней, то ссыпали их обратно, перекладывая и пересчитывая, оценивая количество, размер и качество — и сколько всё это стоит по сравнению с грузом купца.

— Эти драгоценные камни высокого качества и отлично огранены, но у вас нет доказательств их эльфийского происхождения. Я согласен на столько и не меньше.

— Значит, то же самое относится ко всем драгоценным камням в мире! Уверена, вы точно знаете, откуда пришли мы, а заодно и эти камушки. Это моё последнее предложение. Не надо слишком жадничать, ладно?

— Ур-р-гх… Хорошо, договорились.

В конце концов, Мелти победила. Я понятия не имел, были ли восемь камней эльфийской огранки справедливой платой за пять повозок с припасами.

— Куда доставить груз? — спросил купец.

— Отличный вопрос. Мы направляемся в крепость на западной границе, — ответила Мелти.

— Правда?

— Я хотела бы, чтобы вы доставили груз туда. Вы пойдёте с нами.

— Подождите, что?

— А это на транспортные расходы. — Мелти вложила в заледеневшую ладонь купца ещё один камень.

Ух ты, какая отличная сделка — целый драгоценный камень просто за перевозку вещей практически туда же, куда они и ехали! Даже с учётом того, что это место вот-вот станет полем боя!

— Эм, ладно… Получается, западную крепость вы тоже захватили? — Мужчина побледнел и неловко захихикал.

— Нет. Мы как раз идём туда за этим.

— А, э… Но мы…

— Составите нам компанию, да? — Мелти широко улыбнулась. Страх какой! Вся её аура говорит о том, что он сдохнет, как собака, если откажется!

О господи, его лицо сменило цвет с бледного на пепельно-серый. Я перевёл взгляд на его компаньонов и охранников — у всех был такой же беспомощный вид. Я прекрасно их понимал — я чувствовал бы то же самое.

— Не волнуйтесь. Мы предпримем все необходимые меры, чтобы уберечь вас от опасности. — При этих словах она улыбалась, но с их точки зрения, нахождение на нашей стороне на поле боя было сродни самоубийству.

Было бы очень плохо, если бы их заметила армия Святого Королевства, и ещё хуже — если бы выяснилось, что они везут припасы в уже захваченную крепость. Шансы на то, что их посчитают пособниками врага, были невероятно высоки.

— Вы сказали, вы из Торговой Компании Пенса, верно? Рассчитываем на вас. И пусть всем нам улыбнётся счастье. — Мелти сияла.

* * *

— Так что случилось? — спросила меня Айра.

— Она просто вывалила на него всё это: «Мы в одной лодке, ура-ура! Ты никуда не уйдёшь!»

— А, понятно.

После переговоров мы продолжили наш марш. Пройдя какое-то время, мы разбили лагерь на травяном лугу у дороги. На обед была ячменная каша с овощами от купца и немного мяса гизмы из моих запасов.

У них было довольно много соли, так что и её мы добавили достаточно. Получилось вкусно. Купец и его охрана ели то же самое, но с такими кислыми рожами, словно готовились к похоронам. Впрочем, это было неудивительно. Определённо.

Уверен, что позже Мелти достанет и алкоголь, так что пейте и забывайте о своих тревогах, ребята.

— Наверное, с их помощью она хочет начать распространять новости о нашей силе, — сказал я.

— Почти очевидно. Раз уж она их заарканила, заставит плясать под её дудку, — согласилась Айра.

Значит, ей нужны их связи и информационная сеть. Мигель, человек, с которым сегодня вела переговоры Мелти, работал торговым представителем филиала в Милине Торговой Компании Пенса. Другими словами, он был руководителем направления, главным менеджером или кем-то ещё из среднего менеджмента. Использование его и его каравана позволит Мелти проникнуть в их компанию.

— А насколько большая Торговая Компания Пенса?

— Не знаю. Но раз они поставляют товары армии Святого Королевства, сомневаюсь, что это мелкая сошка.

— Да, они бы воспользовались услугами самой влиятельной компании региона, — Сильфи кивнула в знак согласия с Айрой.

Ну да, логично. Плюс, компания должна быть довольно крупной, раз у неё были филиалы в городах. Даже в Японии о влиянии магазинов можно было судить по тому, насколько далеко ты мог уехать и всё ещё наткнуться на товары их производителей. Похоже, эта штука неизменна, независимо от мира, в котором ты находишься.

— Ну, уверена, что всё пройдёт отлично, если мы просто оставим всё это на Мелти, — сказала Сильфи.

— А ты уверена, что это безопасно?

— Она — правильный человек на правильном месте. Я могла бы заняться и сама, но у меня бы и близко так хорошо не вышло.

— Да, заботу о таких вещах лучше всего предоставить ей, — согласилась Айра.

— Наверное.

Я решил не вдаваться так сильно в подробности. Это было сродни попытке напугать змею, разворошив куст. А змея не обязательно могла оказаться ядовитой, но и просто способной сожрать меня целиком. Да, лучше не лезть в это. Не дай бог.

* * *

После встречи с Мигелем и его караваном тянулось несколько скучных дней, пока мы не добрались до западной крепости — или, пожалуй, стоило называть её Крепость Бета, раз уж первую я окрестил Альфой.

Чем меньше оставалось до Крепости Бета, тем бледнее становились лица наших гостей, но цвет их лица вернулся в норму, когда мы подошли почти вплотную. Наоборот, они даже заметно успокоились. Достигли просветления? Или, наоборот, готовятся напасть? Вполне возможно, что они привыкли к нам после трёхдневного совместного путешествия.

Прямо сейчас арбалетчики перестреливались с врагом на вершине стен.

— Так что, сейчас мы просто пойдём в лоб, не дожидаясь ночи? — спросил я, не отводя глаз от битвы.

— Да. Мы должны продемонстрировать свою силу, — небрежно ответила Мелти.

Внезапно старина менеджер среднего звена из Торговой Компании Пенса снова побледнел и задрожал, как щенок.

— У них никаких шансов, — сказал я.

— Да, — согласилась Сильфи.

Нам в спину дул сильный ветер — вражеские стрелы до нас не долетали, зато болты наших арбалетов летели без остановки. Хотя в этот раз наша точность была не на высоте.

— Это тоже духовная магия?

— Верно. Впечатляет, правда? — Сильфи явно гордилась тем, что наслала такой шторм.

По её словам, в степях вокруг нас хватало магии духов ветра, так что она могла заниматься этим весь день напролёт. Духовная магия и правда невероятна.

— Они спрятались.

— Ну, это логично — их атаки не работают.

Да, если бы нас продолжали расстреливать, я бы тоже прекратил попытки ответить и сосредоточился на защите. Но идея была так себе.

Из левого заднего угла нашего построения взлетели гарпии — ураган Сильфи помог им взмыть ввысь с невероятной скоростью. А затем они сбросили бомбы. Раздался громоподобный звук, а потом стены и ворота начали разваливаться.

— Мне показалось, или они слегка промахнулись? — спросила Сильфи.

— Наверное, из-за ветра. А вот и дубль два, — сказал я.

— О-о-ой! Боже… — из правого заднего угла нашего строя донёсся стон.

Зафиксировав, куда упали бомбы при первом залпе, они отлично скорректировались и полностью разнесли ворота со второго захода. Интересно, что думали в Торговой Компании Пенса о том, как мы уничтожаем врага.

— Армия Святого Королевства слаба без своего магического подразделения, — сказала Сильфи.

— Это же самые ценные войска Святого Королевства, его гордость. Вряд ли кого-то из них пошлют в эту провинцию, так далеко от первых рядов войны с Империей, — сказала Айра.

— Но шанс этого не равен нулю.

— Верно, но, если и располагать их где-то, скорее всего это будет столица или северо-восточные земли, поближе к границам Святого Королевства.

— Вы иногда упоминаете это магическое подразделение. Они настолько сильные? — спросил я.

Честно говоря, поскольку я не так много раз видел магию в действии, я не совсем понимал, что они имели в виду, называя магическое подразделение самыми ценными войсками.

— Видимо, их маги не особенно сильны поодиночке, но они обладают мощной техникой под названием «хоровая магия», которая усиливает действие одного и того же заклинания, произнесённого сразу многими магами, — объяснила Сильфи.

— Да, всё так. Поодиночке их силы равны трети от моей. Я смогу справиться с пятью, — добавила Айра.

— Правда?

— Но десять магов, использующих хоровую магию, сметут мой барьер. А наши атаки навредить их барьеру не смогут.

— Другими словами, чем больше у них магов, тем чудовищнее их сила.

— Верно. Пятьдесят, сто, двести — чем их больше, тем они сильнее. А прикрываясь барьерами, они обрушивают шквал разрушительной магии широкого радиуса действия.

— Они словно ходячая крепость, — сказала Сильфи.

— Ходячая крепость? Интересно, кто сильнее — я или они, — пробормотал я.

Раз они были ходячей крепостью, тем же был и я. Я, безусловно, был бы достойным соперником, если говорить об обороне.

Пока мы это обсуждали, чаша весов на поле боя склонилась в нашу сторону. Как только ворота и стены Крепости Бета были взорваны, наши элитные войска ворвались внутрь, полностью парализовав их оборону.

Они едва успевали отстреливаться, и сейчас две сотни элитных солдат ринулись в Крепость Бета сразу же после дождя арбалетных болтов и бомбардировки в качестве вишенки на торте. Звон металла, крики и вопли продолжались совсем недолгое время, прежде чем утихнуть, и мы услышали оглушительный боевой клич.

Флаг Королевства Меринард гордо развевался над… ну, ворота были полностью уничтожены, поэтому его подняли на стене.

— Мы снова победили, — сказала Сильфи.

— Иначе и быть не могло. — Айра кивнула, словно это было самой естественной вещью в мире.

В отличие от них, у меня не было слов. Созданные мной оружие и бомбы снова убили кучу людей. Сильфи и остальные наверняка сказали бы, что я должен этим гордиться, но какая-то часть меня всё ещё не могла избавиться от воспитания, полученного в Японии, ценившего мир как естественный порядок вещей.

Как бы то ни было, жизнь и смерть на поле боя — это нормально. Позднее мне пришлось сосредоточиться на мысли, что именно из-за созданного мной оружия с нашей стороны не было потерь. Хотя я всё же сочувствовал солдатам Святого Королевства.

— Мы заходим, как только там приберутся. Косукэ, крепись.

— Угу.

Знаю, знаю, думал я. Опять блевану. Эй старик, постарайся перестать дрожать.

* * *

— Буэ-э-э!

— Господин, это отвратительно.

— Извините…

Состояние Крепости Бета было примерно таким, как я и ожидал — сцена будто прямиком из фильма про расчленёнку. Повсюду валялись куски тел и стоял ужасный запах крови и кишок. Такое могли выдержать только те, кто привычен к битвам. Для обычных людей, таких, как я и группа купца, это было слишком. Даже охранники побледнели.

— Не слишком ли это жестоко? Ну, никто бы не хотел закончить вот так, — сказала Мелти, улыбаясь купцу. Её лучезарная улыбка на фоне царящей жестокости смотрелась ужасающе. Само собой, это была угроза. — Но вам не стоит волноваться. Наш враг — Святое Королевство и его военные, а не купцы, как вы, или обычные граждане.

— В-верно.

— Хотя, конечно, я не смогу гарантировать вашу безопасность, если вы продолжите помогать Святому Королевству.

— О-о-ох!

Я отвернулся от Мелти, похожей на кошку, забавлявшуюся с мышью, и решил сосредоточиться на уборке и обустройстве крепости. Казалось, купец потерял все силы, но тут уж я ничем не мог помочь. Как там говорят — дай спящей собаке что-то там сделать, или что-то такое. Удачи, чувак.

Внутренняя часть крепости пострадала намного сильнее, чем в прошлый раз. Наверное, из-за того, что бомбардировка зашла дальше благодаря магии ветра Сильфи. Не то чтобы это имело значение — я всё равно собирался всё снести и перестроить.

Проходя по крепости и снося частично разрушенные здания, я заметил солдат Армии освобождения, собравшихся вокруг тела, накрытого тканью.

— Что случилось? — спросил я.

— У нас потери. Среди противников был очень умелый рыцарь…

— Он убил троих наших.

В армии Святого Королевства служили только люди, тогда как наша состояла из человекоподобных. Наши ребята были сильнее физически, так что по своей природе были более развиты. В ближнем бою разница была колоссальная.

Однако среди людей иногда встречались те, кто обладал достаточным уровнем магии. Для того, чтобы стать магами, этого не хватало, но люди с большим запасом магической силы могли бессознательно усиливать свои физические возможности. В бою они демонстрировали мастерство, далеко выходящее за рамки обычных человекоподобных. К этим людям в Святом Королевстве относились, как к немногим богоизбранным, и им присваивался ранг священных рыцарей или святых.

Этот человек выжил под бомбами, а потом победил троих наших солдат.

— Он убил бы и больше, если бы не госпожа Замиль.

— Стоило ему выйти против неё — и всё решилось в мгновение ока.

Она убила его двумя ударами. Заблокировав его атаку, она улучила момент и вонзила клинок прямо ему в лицо. Госпожа Замиль и правда была такой могущественной…

Потрясённые гибелью своего сильнейшего бойца, солдаты Святого Королевства сломались. После этого Армия освобождения без особых усилий прорвалась сквозь них и смяла сопротивление.

— У нашей армии такое превосходство, — отметил я.

— Да. Мы сначала создаём для себя выгодные условия, а потом втягиваем противника в бой, — сказала Сильфи.

— Похоже на то. Пока что серьёзных угроз не было. Для нашей стратегии жизненно необходимы гарпии.

Именно благодаря гарпиям мы заранее узнавали всё о враге, а скорость, с которой они докладывали обстановку через голем-рации, оказалась бесценной. К тому же их авиабомбы обладали по-настоящему сокрушительной силой. Без них операция вряд ли прошла бы так легко.

— Интересно, как далеко мы сможем зайти до того, как они найдут способ им противостоять, — сказала Сильфи.

— Не уверен, что им удастся придумать что-то так просто.

— Согласна, но никогда не знаешь заранее — среди людей попадаются блестящие умы, — сказала Айра.

Да, вполне разумно. Существовала вероятность, что они отыщут какой-нибудь революционный способ борьбы с гарпиями. Расслабляться было нельзя.

* * *

Когда купец и его группа доставили товары в Крепость Бета, мы их отпустили — те практически сбежали. После вежливых, но предельно прозрачных угроз Мелти они наверняка расскажут всем вокруг, как опасно связываться с нашей Армией освобождения.

Заодно мы решили отпустить пленных солдат Святого Королевства, предварительно подлечив их, освободив от амуниции и снабдив минимальным запасом воды и пищи, достаточным для выживания. Заодно мы воспользовались возможностью распространить наше слово и через них.

Мне не удалось точно узнать, о чём там говорилось, но это была рекомендация армии Святого Королевства убраться из страны — другими словами, что-то вроде объявления войны. В требовании говорилось, что Святое Королевство должно оставить территорию Королевства Меринард и освободить его граждан, как и на том плакате, что мы раньше оставили на воротах временной крепости.

— С нами всё будет хорошо, понятно? Они же не натравят на нас из-за такого всю свою армию?

Данан покачал головой.

— Сомневаюсь, что у них хватит для этого людей. Когда мы захватим оставшуюся пограничную крепость, их потери составят более семи тысяч человек. Я считаю, что это больше половины войск Святого Королевства, находящихся в Королевстве Меринард. Всё, что они сейчас могут, — это запросить помощь из центра и укрепить оборону.

— Значит, мы сможем расширять свою территорию, как нам вздумается?

— До определённого момента. Если мы захватим какие-нибудь города, придётся делить наши силы, чтобы удерживать их. А нас слишком мало.

— Значит, это наша следующая серьёзная проблема.

Да, это было логично. Мы не смогли бы жить долго и счастливо лишь потому, что удалось выкинуть армию Святого Королевства.

Кроме того, в городах наверняка имелись ярые сторонники Святого Королевства, верующие Церкви Адола и члены семей солдат. Пришлось бы столкнуться с ожесточённым сопротивлением тех, кто был настроен против Королевства Меринард и Армии освобождения.

— Нам придётся очень быстро заручиться значительной поддержкой. Работы будет уйма, — сказала Мелти.

— Хотелось бы верить, что коренные жители Королевства Меринард придут на помощь, но гарантировать это нельзя, — добавила Сильфи.

С тех пор, как королевство превратилось в вассальную провинцию, прошло уже двадцать лет. За это время умерло много людей и выросло множество новых, для которых оккупация Святого Королевства была свершившимся фактом.

Двадцать лет — долгий срок. Возможно, найдутся и те, кто будет возмущаться на то, что Сильфи, будучи принцессой, все эти годы скрывалась в блаженном неведении в Чернолесье, а потом появилась и всё разворошила.

Не то, чтобы всё это время Сильфи жила сладкой жизнью. К тому же, двадцать лет назад она была просто ребёнком, так что не думаю, что у кого-то было право её критиковать. Но я не знал, будут ли люди, которых угнетали последние два десятилетия, думать так же.

В любом случае, мы захватили Крепость Бета. Дальше всё происходило так же, как и в Альфе — собрать трупы, сжечь их и всё отремонтировать. Единственным исключением из обычного распорядка стали похороны.

— Значит, вот так хоронят в Королевстве Меринард?

— Скорее, так выглядит церемония прощания с павшими солдатами, — сказала мне Сильфи.

Не уверен, как правильно описать саму службу, но центральным в ней был погребальный костёр. Из досок и брёвен возвели что-то вроде ложа для погибших и оставили дары в виде алкоголя, пищи, цветов, оружия и небольшого количества денег. Дары будут преданы огню вместе с ними после того, как мы помолимся за их души.

— Говорят, что те, кого провожают вот так, возносятся на Омикл, чтобы начать там новую жизнь, — сказала Айра, указывая вверх. Большая планета занимала треть небосвода.

— Вы верите в то, что после смерти люди попадают на ту планету?

— Да, — кивнула Айра, глядя на языки пламени и поднимавшийся дым.

Гарпии затянули скорбную песню, ламии били в импровизированные барабаны, а зверолюды хлопали в ладоши и стучали в грудь, выбивая ритм. Я был потрясён этим зрелищем.

Смотрелось примитивно, но в то же время впечатляюще. Торжественное первобытное представление пробудило что-то глубоко внутри, на более глубоком уровне, чем сознание. Эти похороны очень сильно отличались от сидения в чёрных одеждах и слушания непонятных сутр.

Вскоре пламя угасло, и остался только пепел. Ни от оружия, ни от других подношений не осталось и следа — как и от костей. Может, они просто под слоем пепла? Но погодите, разве могут железное оружие и кости сгореть в пепел на погребальном костре?

Я поймал себя на мысли, что они наверняка вознеслись в небеса — на Омикл — благодаря этому обряду.

— А что вы обычно делаете после церемонии? — спросил я.

— Пируем, — ответила Айра.

— Мы вдоволь едим, пьём и скорбим по усопшим, — добавила Сильфи.

— Понятно. Это не очень отличается от того, к чему привык я.

— Правда?

— Да. Думаю, что хоть мы и из разных миров, все мы — люди… ну, то есть, все мы — разумные существа, и у всех нас похожие традиции.

— Да, наверное. И поговорки, обозначающие то же самое, у нас похожи, — сказала Сильфи.

— Очень интересно, — сказала Айра.

А затем мы ворвались на пир. Сегодня у нас будет столько стейков, сколько вы сможете съесть! И алкоголя! В конце концов, у меня ещё тонна мяса гизмы!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу