Том 1. Глава 1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1: Поспешный финал

Глава 1. Скорейший конец

Рука Пань Цзиньлянь дрогнула, и она невзначай уронила шест на проходившего внизу Симена Цина. Симен Цин, сжимавший шест в руках, уже готов был разразиться гневом, но, узрев обворожительную и изящную фигуру Пань Цзиньлянь, застыл на месте.

„Почему этот шест упал прямо вниз?“ - подумал с удивлением Симен Цин. - „Почему он не отклонился в сторону или даже не взмыл в небо? Почему всё в мире тянется к земле?“

Он поспешно покинул улицу и, позже, открыл закон всемирного тяготения.

Цао Цао разогревал вино, рядом с ним лежала тарелка зелёных слив. Подняв кубок, он уже собирался что-то сказать, но, глядя на кипящее вино, внезапно замер.

„Почему кипящее вино поднимает крышку?“ - подумал с любопытством Цао Цао. - „Если использовать огромный котёл и вскипятить море вина, не создаст ли это ещё большую силу?“

Он отставил кубок и предался опытам. Позже он изобрёл паровой двигатель Цао.

Ли Юаньба яростно швырнул молот в небо, готовый проклясть небеса, но, следя за тем, как молот взмывает вверх, вдруг застыл.

„Когда я бросаю молот вверх, он падает обратно через какое-то время. Если бросить сильнее, падение затянется. А что, если приложить невообразимо великую силу — неужели молот никогда не вернётся?“ - подумал с задумчивостью Ли Юаньба.

Он повернулся и ушёл. Позже он вычислил первую космическую скорость.

Царь Чжоу Шан обнимал Дацзи, предаваясь наслаждениям в своём бассейне с вином и лесу из мяса, когда внезапно замер.

„Почему вино переливается, когда я вхожу в бассейн? Связан ли объём переливающегося вина со мной?“ - подумал с интересом Царь Чжоу Шан.

Он оттолкнул Дацзи и, позже, обнаружил…

— Обнаружил что? Продолжай, Хьюз!

— Да-да, скорее! Все ждут!

Толпа собралась кругом, с жадным интересом взирая на мальчика в центре.

Некоторые стояли, скрестив руки, другие сидели прямо на земле — по их грязной одежде трудно было сказать, чище ли они, чем почва под ногами.

Рядом валялись заброшенные тачки, угольные тележки, что возили топливо на фабрику. Стальные машины внутри пожирали уголь, выдыхая пар и чёрный дым. В плохие дни они могли заглотить пальцы рабочих, конечности или даже их жизни.

Мальчик, которого звали Хьюз, ухмыльнулся, обнажив белые зубы, резко контрастирующие с сажей и грязью на его лице.

Каждый день в полдень, во время перерыва от работы, он рассказывал здесь странные и увлекательные истории. Постепенно к нему стекалось всё больше рабочих. Сначала они считали это просто фантазиями, но со временем некоторых начали занимать сложные термины в рассказах.

— Так что же такое… всемирное тяготение? Хьюз, ты уже не раз упоминал это. Чёрт, от одних этих слов у меня голова болит.

Крепкий мужчина шагнул вперёд, глядя сверху вниз на Хьюза.

Хьюз приподнял бровь. Этого мужчину звали Кайл, и у Хьюза о нём сохранилось смутное впечатление.

Ведь в эту эпоху, когда промышленность только начинала зарождаться, большинство фабричных рабочих были бывшими крестьянами, потерявшими землю и променявшими жизнь на жалование. Средняя продолжительность их жизни едва достигала тридцати лет. Слушать рассказы Хьюза стало их единственным развлечением.

А мужчина, подобный медведю, вроде Кайла, трудно было не заметить.

— Отличный вопрос! Всемирное тяготение — это…

Глаза Хьюза загорелись, и он уже собирался объяснить, но крик сзади прервал его.

— Хьюз, иди сюда. Мастер Карлайл ждёт тебя.

Надсмотрщик высунулся из боковой двери фабрики, глядя в их сторону.

Собравшиеся рабочие повернули головы. Мастер Карлайл — хозяин этой фабрики. Зачем ему понадобился Хьюз, простой рабочий?

На Хьюза обрушились самые разные взгляды.

— Иди, Хьюз! Убедись, что вернёшься и закончишь рассказ!

— Да! И объясни про… эту силу!

Несколько грязных рук хлопнули Хьюза по спине, и он ответил улыбкой.

— Скоро вернусь! Самое интересное впереди.

Хьюз направился ко второму этажу фабрики, где находились конторы. Толстый надсмотрщик стоял в дверях с бесстрастным лицом, слегка кивнул и закрыл железную дверь за ним.

Взгляды рабочих оборвались. Хьюз замер внутри на две секунды, привыкая к тусклому свету. Надсмотрщик уже шёл впереди.

— Господин, могу ли я узнать, зачем меня вызвали? — спросил он.

— Скоро узнаешь, — равнодушно ответил надсмотрщик, не оборачиваясь.

Хьюз нахмурился, уже строя в уме несколько догадок.

Ежедневные рассказы, естественно, привлекли чьё-то внимание.

Это было неизбежно, и Хьюз даже намеренно подогревал интерес. Ведь он не собирался оставаться рабочим вечно, позволяя холодным машинам раздавить его будущее и мечты.

Организация рабочих в группы, безусловно, привлекла бы внимание влиятельных фигур, но это было далеко не благом. Ни один хозяин фабрики не хотел бы видеть своих рабочих сплочёнными.

И Хьюз делал больше, чем просто рассказывал истории.

В прошлой жизни он был инженером, и его обученный взгляд видел в машинах фабрики примитивность и неэффективность. Поэтому он тихо предлагал улучшения, используя тонкие способы, чтобы донести их до мастера Карлайла.

Как и ожидалось, хозяева фабрик этой эпохи были далеки от консерватизма. По крайней мере, пока они не научились высокомерию. Предложенные Хьюзом улучшения быстро внедрили на всей фабрике.

Благодаря неустанным усилиям он наконец-то приоткрыл щель в своей судьбе.

Хьюз знал, что индустриализация неизбежно захлестнёт мир, подобно приливной волне, и теперь у него был шанс изменить свою судьбу.

Надсмотрщик остановился у двери, открыл её и жестом пригласил Хьюза войти.

Хьюз глубоко вдохнул и шагнул внутрь.

Дверь вновь закрылась за ним.

В комнате мастер Карлайл был одет в элегантный костюм — наряд, которого на фабрике не видывали. На его лице сияла льстивая улыбка, пока он смотрел на другую сторону комнаты.

Следуя его взгляду, Хьюз увидел мужчину в одеждах церкви.

Стальные пластины покрывали его лицо, шестерни и сложные сочленения составляли его конечности.

Словно механическое существо, но под металлом всё ещё угадывались очертания человеческих рук и ног.

Что это? У церкви есть такие странные личности? Экзоскелет? Такая утончённая работа?

Хьюз был ошеломлён.

— Отец, это Хьюз. Он единолично усовершенствовал подшипники парового двигателя. Никто другой не участвовал, — произнёс Карлайл с подобострастной улыбкой.

Отец? Хьюз наконец заметил священный символ церкви на одеждах странного мужчины.

В руках священника был подшипник, снятый с парового двигателя.

Его пальцы превратились в отвёртки и ломики, искусно разбирая внешнюю оболочку подшипника. Из-под капюшона донёсся хриплый голос.

— Это твоя работа?

Мысли Хьюза закружились. Судя по умелому разбору священником, тот явно понимал улучшения, внесённые Хьюзом. Если он докажет свою компетентность, возможно, заслужит признание этого человека.

А судя по раболепному поведению хозяина фабрики, статус священника, вероятно, весьма высок.

Золотая возможность! Если Хьюз сыграет правильно, он может получить доступ к верхушке империи.

Его выражение стало серьёзным, и он кивнул. — Да, отец. Я усовершенствовал этот подшипник. Его эффективность выросла минимум на тридцать процентов, а срок службы…

Его слова оборвались.

Стальная рука пронзила его грудь.

Хьюз смотрел в недоверии. Священник перед ним, носившийй священный символ церкви, медленно убрал окровавленную руку — те самые пальцы, что только что разбирали механизм.

— Служитель Злого Бога, ты осквернил священные машины! — хриплый голос эхом разнесся по комнате. Священник, казалось, сказал ещё что-то, но Хьюз уже не мог его слышать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу