Том 1. Глава 37

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 37

Глава 37

Тяжело было выдержать их молчаливые взгляды, и я решила разбудить Вернера.

И тут заметила шприц, воткнутый в его руку.

— У него шприц в руке.

— Сестрица, сюда.

Когда я попыталась рассмотреть Вернера поближе, Халлоуэй схватил меня и отвёл назад.

— Что такое?

— Лучше не спрашивайте.

Ладно. Но мне нужно осмотреть пациента.

— Сестрица.

— Я только мельком гляну.

— Я предупреждал.

— …

С чего это он так нервничает.

Подойти к Вернеру — это опасно, или что?

Но мне нужно добыть мою суперзвезду — моргенштерн.

Я всё же решила лишь мельком взглянуть и, не теряя бдительности, наклонилась к лицу Вернера.

Что вообще значит — мельком взглянуть?

— Что делаешь, Эвелин?

— Да так…

— Ты же не собираешься его ударить?

— С чего бы?

— Ты нас сюда силком привела — у тебя на него зуб.

— На тебя тоже. Не расслабляйся.

— …

Что это? Я ведь правильно мельком смотрю?

— Сестрица, хватит уже.

А я думала, он больше не станет меня останавливать — и хорошо.

На этот раз я решила его послушать.

И стоило мне оторвать лицо от лица Вернера, как всплыло окно об успешном квесте.

[Побочный квест <Пациент медпункта 3-го этажа> выполнен!]

[Местонахождение моргенштерна: в ящике под столом медпункта.]

Мой моргенштерн, ты там, под надёжной защитой. Подожди немного.

Если сейчас пойду прямо к ящику, это будет подозрительно.

Я собиралась разбудить Вернера, осмотреть медпункт для вида, открыть ящик и забрать моргенштерн.

Правда, он тяжёлый… Справлюсь ли я?

Вдруг один за другим всплыли окна с сигналом.

[♡〜٩( ˃́▿˂̀ )۶〜♡

Крит!

♡〜٩( ˃́▿˂̀ )۶〜♡]

[Вы идеально выполнили квест! С вероятностью 12% собран фрагмент истории!]

[Собран фрагмент «Остров Марс».]

[Собран фрагмент «Курорт».]

[Собрано 2 фрагмента истории «???? о ????».]

И в этот раз фрагменты сошлись.

Фрагмент «Остров Марс» изображал остров, «Курорт» — отель.

Похоже, на каждом фрагменте — свой рисунок.

Над собранием фрагментов было написано: «???? о ????». Похоже, пока не собирались раскрывать, о чём эта история.

Да и так видно, что об острове…

Слова «Остров Марс» и «Курорт» — значит, речь и правда об этом острове, где мы сейчас.

На рисунках фрагментов и вовсе изображены остров и отель.

Изначально мы копаемся в тайне заброшенного отеля — чему тут ещё быть.

Даже если продолжать строить теории, из трёх фрагментов много не выжать.

Я ткнула в перечне фрагментов в пункт с «–», он сменился на «+», и список свернулся.

Снизу добавилось окно, которого раньше не было.

[◈ Список историй ◈

1. + ???? о ????

2. + 🔒

3. + 🔒

4. + 🔒

5. + 🔒

6. + 🔒

7. + 🔒]

Что это. Значит, историй больше?

Если эти три фрагмента — история об острове…

Интересно. Что ещё там есть?

Прикосновение Халлоуэя выдернуло меня из раздумий, и я отступила назад.

Я закрыла окна. Сколько ни думай, тут особо не на что опираться.

И в хорроре «Детская тайна» такого списка историй не было — ещё непривычнее.

Тем временем Клета тряс Вернера:

— Сэр, сэр!

— Сэр Клета!

Следом Моран тоже его трясла. И тут из руки выпал шприц.

На коже выступили капли крови.

Нужно прижать ваткой.

Пока думала об этом, я от радости — скоро же заберу моргенштерн — пожала руку Халлоуэя.

После нескольких встрясок глаза Вернера медленно приоткрылись.

— А? Сэр Вернер, вы очнулись?

— Вернер, ты в порядке?

Глядя, как он, не мигая, тупо смотрит в потолок, я почувствовала тревогу.

И снова взглянула на шприц.

Это… как было в игре?

Шприц, медпункт…

И…

— Сэр Вернер, почему у вас слюна…

Слюна…

Слюна! Слюна!

Мигом в голове всплыла сцена, и я поспешно вырвала руку из руки Халлоуэя. Швырнув лампу, резко дёрнула Клету и Моран за рукава.

— Эвелин, ты что творишь…

Вмиг оказавшись рядом со мной, они повалились на пол, и передо мной со свистом сбоку прошёлся острый кончик меча.

Взметнувшийся ветерок коснулся лица.

— Живо вставайте!

Это же не медпункт из того фона — потому я не сопоставила.

Шприц, сбитый фокус взгляда, слюнотечение — причина ровно одна.

Этот шприц!

В него ввели препарат, заставляющий атаковать всё живое перед глазами.

Как и ожидалось, Вернер сполз с кровати, шатаясь, с мечом в руке.

— Сэр Вернер, очнитесь!

От этих слов он не очнётся!

Вернер взмахнул мечом, и Клета выхватила клинок, чтобы блокировать.

— Нельзя его убивать!

— Сестрица, тогда выбежим и подумаем!

— Да, как говорит Халлоуэй, давайте сначала выйдем, а там подумаем!

Моран поддержала, глядя на Клету.

Вернер продолжал размахивать мечом; Клета, уклоняясь, увёл Моран и поспешно выскочил наружу.

Халлоуэй тоже схватил меня за руку, и мы уже почти вышли из медпункта.

Дун!

— Ых!

В то время как Халлоуэй выскользнул, я ударилась лицом о пустоту и отлетела назад. Из-за отдачи выронила руку Халлоуэя.

— Пф-ф. О, п-простите! Мисс Эвелин!

Лицо расплющилось — и всё стало видно?..

Моран, сдерживавшая смех, извинялась, а Халлоуэй с Клетой едва могли не расхохотаться.

И тут…

Кап, кап-кап.

— А… У меня кровь из носа идёт. Давайте, ещё посмейтесь — посмотрим, что будет.

Сказав это мрачно, я заставила их крепко сжать губы.

— Но во что ты врезалась?

— Если бы я знала, разве стояла бы тут?

Я огрызнулась, и Клета меня успокоил:

— Ладно-ладно.

— Сестрица, давайте я снова…

В тот миг, когда Халлоуэй протянул руку, — бабах!

Дверь захлопнулась.

[Вы не можете покинуть эту эону, пока выполняете квест.]

…Не шути так.

Такие шутки не смешные.

— Д-дверь не открывается. Эвелин!

— Мисс Эвелин!

— Сестрица, вы в порядке?

Халлоуэй, ты же можешь войти!

Топ-топ.

Вернер пошёл ко мне и опустил меч сверху вниз.

— А-а!

Несмотря на мой короткий вскрик, снаружи грохотали по двери — поднялась паника.

Я поспешно вытащила из-под стола мою звезду.

[«Моргенштерн» получен!]

[Моргенштерн

Особенность: вес не ощущается.]

Не успела я как следует перехватить оружие, как Вернер снова махнул мечом. В таком состоянии он не был мёртв.

Чтобы вернуть его в норму, нужно одно.

Сломать оружие. Тогда сознание прояснится.

— Эвелин!

— Жива!

Я раздражённо взмахнула моргенштерном. Как и было в особенности, веса почти не чувствовалось.

Но если им так легко махать, не подумают ли лишнего?..

Говорю: не привлекай внимания, а сама делаю всё подозрительнейшее на свете.

Нет. Не сказано, что это только про меня — значит, и другие такие же.

Клац!

Меч и моргенштерн столкнулись с громким звуком.

— Ч-что за…

Почему меч такой крепкий?

Я попала точно, а он не сломался.

Дилинь!

[Прочность меча Вернера — 80%.]

…Похоже, махать придётся долго.

— Сестрица!

[Халлоуэй раздражён.]

— Что?!

— Я спрашиваю, вы в порядке?!

— Нет!

Стоило мне ответить, как ручку двери яростно затрясли.

— Х-Халлоуэй, прекрати! Так ты же поранишься!

Тут же ручка отлетела. Это было видно и отсюда.

Бум, бум!

— Мелкий!.. Опасно же, хватит!

Что там у них происходит — я не видела.

[Халлоуэй пытается войти, пиная дверь.]

[Сейчас он не может применить силу, не раскрывая истинную сущность.]

Пока не дойдёт до того, чтобы ради меня раскрыть себя.

Даже это — уже такой прогресс, я растрогана.

— Спасибо, Халлоуэй… Только ты обо мне заботишься.

Не зря растила.

Когда меч снова пошёл на меня, я стиснула зубы и ударила моргенштерном сильнее.

К счастью, это давало только атаку — ни ловче, ни сильнее Вернер не становился.

Как если ребёнок с игрушечным мечом, махая во все стороны, бил по цели.

Потому блокировать было несложно.

«Надо было сразу попросить Клету его обезвредить».

Клац! Клин! Клац!

Раздалась череда ударов моргенштерна о меч.

[Прочность меча Вернера достигла 0%, оружие распадается.]

Пш-ш-ш…

Меч рассыпался, Вернер застыл. Он медленно закрыл глаза и навалился на меня.

— Тяжёлый…

Сперва уложу его, а потом открою тумбу.

На ключе не было сказано, от какого этажа медпункта — не факт, что он подойдёт.

Хотела успеть открыть, пока Халлоуэй не вломился.

Я аккуратно уложила Вернера рядом, поднялась — и тут…

[= = ヘ( ´Д`)ノОпасность!!]

[= ヘ( ´Д`)ノОпасность!!]

Что опасно…

[???? покушается на вашу жизнь!]

Бух.

Не успев сообразить, я почувствовала сильный удар в затылок.

…Эй, предупреждать надо пораньше.

Зрение поплыло, и я потеряла сознание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу