Том 1. Глава 27

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 27

Похоже, я приглянулась принцессе: она схватила меня и начала расспрашивать обо всём подряд.

— Слышала, вы плохо себя чувствовали. Сейчас всё в порядке?

— Да, теперь гораздо лучше. Я даже занимаюсь физическими упражнениями.

Я неловко улыбнулась и бросила взгляд на Грея, но он, похоже, тоже не мог остановить принцессу, и только улыбался.

— Платье вам очень идёт.

— Но оно не сравнится с тем, что на Вас, Ваше Высочество.

После ответа я невольно подняла голову, и наши взгляды встретились.

Прозрачное озеро.

Бирюзовые волны.

Моё отражение мелькнуло в её светло-голубых глазах.

Принцесса мягко улыбнулась и на мгновение крепко сжала мою руку, а затем отпустила.

— Говорили, вы слабая и робкая, но, похоже, слухи врут. Правда ведь, Арон?

-Арон? Кто это ещё?

Стоящий рядом с принцессой мужчина улыбнулся, как на картине, и кивнул.

— Вы, наверное, ещё не привыкли к балам. Это мой брат.

— Ах, ваш брат?

Я сказала это автоматически, а через несколько секунд осознала.

Если её брат, значит, принц!

Сзади резко вмешался Хейман, спасая ситуацию.

-Простите её. Моя сестра ещё новичок в свете, поэтому допустила бестактность.

О, чёрт!

Я ведь из страны равенства, где не нужно мгновенно запоминать все дворянские генеалогические древа.

— Всё в порядке, — коротко ответил Хейману принц Арон, переводя взгляд прямо на меня.

Я хотела оправдаться, но Арон заговорил первым, легко и непринуждённо:

— Наоборот, приятно, что поприветствовали меня так просто, леди Верго. Не возражаете, если я тоже представлюсь по-простому? Арон Бэйли Де Жерноа.

«Имя-то какое длинное», — пронеслось у меня в голове.

Даже без зеркала я могла представить, как мои глаза метались из стороны в сторону, потеряв всякую осмысленность.

Мягкие карие глаза Арона весело сверкнули.

— Можете звать меня просто Арон, миледи.

— Нет, Ваше Высочество, простите за мою дерзость, — как можно вежливее ответила я и бросила взгляд на Хеймана в надежде, что он спасёт ситуацию.

Хейману хватило одного моего взгляда, чтобы попытаться сменить тему.

— Слышал, Ваше Высочество интересуетесь магией?

— Да.

Однако реакция принца на слова Хеймана была странной.

Он вроде улыбался и даже ответил, но…

Было чувство, что он просто игнорирует их.

Похоже, Грей заметил, как моё лицо слегка напряглось, и сделал шаг ближе.

-Ты в порядке?

Точно, Грей же был рядом.

Я потянула его за рукав, поставив рядом с собой.

— Ваше Высочество, это мой третий брат, Грей.

Грей оказался внезапно представлен принцу, но, как всегда, не растерялся.

— Честь имею познакомиться. В прошлый раз мы лишь мельком встретились на приёме у дома Орсельвин, Ваше Высочество.

— Вот как.

Пока они начали беседовать, принцесса вновь повернулась ко мне, мягко улыбнулась и продолжила разговор.

Она спрашивала, как часто я занимаюсь спортом, полностью ли я выздоровела, и даже упомянула, что когда-то встречала герцогиню, с которой я, по её словам, очень похожа.

Принцесса вела беседу так непринуждённо, что я сама не заметила, как начала улыбаться, отвечая ей.

И тут, посреди разговора с Греем, Арон внезапно развернулся ко мне.

Разве он не говорил с моим братом?

Полностью проигнорировав Грея, он обратился ко мне:

— Когда леди планирует дебют в обществе?

— Я уже вышла из возраста, подходящего для дебюта в свете, так что в этом вряд ли есть смысл, — ответила я, но настроение у меня заметно испортилось.

Похоже, только я почувствовала что-то неладное, потому что Хейман и Грей не подали виду.

Но принцесса, кажется, заметила мой дискомфорт и поспешила взять разговор в свои руки:

— Если герцогский дом устроит бал, я хотела бы обязательно прийти. Мне бы очень хотелось подружиться с вами, миледи.

— Для меня это будет большая честь, Ваше Высочество.

Принцесса одарила меня ослепительной улыбкой, спросила пару вежливых вопросов у Грея и Хеймана, а затем, перекинувшись со мной прощальным взглядом, направилась к другим гостям.

Принцесса ослепительно улыбалась, а вот этот Арон или кто он там, улыбался так, что хотелось отвернуться.

Когда он, следуя за принцессой, направился на противоположную сторону зала, я наклонилась к Хейману и тихо спросила:

— Почему он такой противный?

— Тише, не говори так.

— Так я же шепотом! Принцесса такая милая, а этот... он что, воспитания не получил?

— Он всегда такой. И вообще, если начнешь раздражаться на каждого, то конца и края этому не будет.

Что за абсурдный совет?

Значит, я должна притворяться, что ничего не заметила, даже когда он явно игнорирует их?

Меня так и распирало от злости, что лицо уже начало гореть.

Грей, как обычно, с веселой улыбкой обратился ко мне:

— Даже слушать не надо, и так понятно, о чем вы с ним говорили. Посмотри на выражение лица Солеи.

— Тебя это вообще не злит?

— Говори тише.

Да у меня внутри уже все кипит! Устав от их равнодушия, я потащила Грея к дивану, стоявшему у стены, и усадила его туда.

— Если он член королевской семьи, это не дает ему права так себя вести! Тем более, вы оба — наследники Верго. Даже если я стану герцогиней, вы останетесь моими братьями.

— Грей тронут, что Солея так о нем заботится.

— Да хватит уже шутить!

Людей вокруг было слишком много, чтобы схватить его за воротник.

Были бы мы дома, уже держала бы его в крепком захвате, пока он не перестал бы язвить.

Грей, подхватив веер, оставленный кем-то на диване, изящно развернул его и, прикрыв им рот, ответил чуть серьезнее:

— Арон — сын пятой королевы. Он метит на трон наследного принца и считает, что Верго стоит у него на пути.

— Почему?

-Игнорировать нас слишком трудно, потому что мы великие союзники, а терпеть рядом три раздражающих занозы — это уже перебор, — сказал Грей с невозмутимым видом.

— Выражайся нормально! Какие еще занозы? Если ты имеешь в виду Тиона, Хеймана и себя, то я тебе это так не оставлю! — мой голос стал холодным, но Грей лишь лениво обмахивался веером, опуская голову мне на плечо.

— Ох, наша Лея даже за братьев переживает, — протянул он с притворным нытьем.

— Эй, это уже перебор! — Я резко отстранилась. — В любом случае, вести себя так нагло — это элементарное отсутствие воспитания!

К нам подошёл Хейман, на его ладони появилась маленькая птица, словно сделанная из золотистой бумаги.

— Хватит уже растрачивать магию попусту! Ты и так постоянно жалуешься на усталость, — фыркнул Грей, но Хеймана это не смутило.

Птичка хлопнула крыльями и, пролетев между нами, рассыпалась в воздухе мелкими искрами. Вместе с этим из нее раздался голос Хеймана, слышный только нам:

— Этот Арон всегда был таким: глупый, с грязными связями, с отвратительными привычками. К тому же, посмел покуситься на место принцессы.

Я не смогла удержаться и чуть не рассмеялась. Чтобы скрыть улыбку, я выхватила у Грея веер и прикрыла лицо. Грей тоже едва сдерживался, отвернувшись к стене, чтобы скрыть свою реакцию.

Хейман же остался совершенно невозмутим, как будто ничего особенного не произошло.

«Обсуждать за спиной с помощью магии... Вот уж хитрец!» — подумала я, стараясь не рассмеяться громче.

Мы втроем тихо смеялись, привлекая к себе минимум внимания.

Но, чувствуя, что слишком долго сидеть в стороне будет невежливо, я поднялась. Грей и Хейман, словно настоящие рыцари, встали по бокам.

— Солея, потанцуем? — предложил Грей.

— Я не умею танцевать, — честно ответила я.

— Я тебя научу, — подмигнул он.

Грей крепко взял меня за руку и повел в центр бального зала. Но, к нашему несчастью, следом за нами с улыбкой, будто встречает старых друзей, подошел Арон.

Как и прежде, он полностью проигнорировал Хеймана и Грея, обращаясь прямо ко мне:

— Мисс, вы, должно быть, чувствуете себя неловко на своем первом балу? Не хотите немного прогуляться?

— Простите? — я растерянно посмотрела на него.

Грей заметил мое замешательство и сразу вмешался:

— Ваше высочество, моя сестра впервые на подобном мероприятии, поэтому я предпочел бы сам о ней позаботиться.

— Именно поэтому я предлагаю свою помощь, — раздраженно ответил Арон, толкнув Грея чуть в сторону.

Конечно, Грей не из тех, кого можно просто так отодвинуть, но он сделал шаг назад, уступив.

Наш Грей, между прочим, может сломать кости с одного удара, а если дать ему топор, он воспримет это как указание рубить с плеча.

— Но, ваше высочество, Солея... — начал было Грей, но Арон тут же его перебил:

— Разве аристократы сейчас не ведут беседу?

Ах ты ж... "Аристократы"? Это он сейчас намекает, что Грей не аристократ?

Когда здесь была принцесса, он каждый раз вежливо обращался к Грею, а теперь даже этого не делает.

Если бы он видел, как быстро портится мое настроение, может, перестал бы говорить такие вещи.

Да я целый грузовик таких, как он, не променяю на нашего Грея!

Недаром говорят: выбирай друзей с умом.

Хейман, словно чувствуя мое раздражение, положил руку мне на плечо. От его ладони исходила легкая, успокаивающая вибрация.

— Спокойно, — словно говорил этот жест.

Грей, похоже, был выбит из колеи словами принца, поэтому больше не вмешивался.

А вот Арон, будто не замечая, как стремительно меняется мое выражение лица, внезапно схватил меня за запястье.

— А вам лучше отойти, мы с мисс Верго хотим поговорить.

Этому типу явно кто-то намазал рот грязью!

Я слегка улыбнулась, аккуратно выдернула запястье из его хватки и сказала:

— Ваше высочество, неужели вас что-то смущает в том, что мой брат меня поддерживает?

Арон наклонился ко мне, будто собирался прошептать что-то на ухо:

— Мисс, думаю, мы могли бы стать...

— Ах! — я тут же сделала шаг назад и оперлась на Хеймана.

— Ваше высочество, не подходите так близко, это... немного...

Хейман, словно заранее готовясь к такому повороту, обнял меня за плечи и с неподражаемой невозмутимостью заявил:

— Простите, но моя сестра потеряла память, и чужаки вызывают у нее приступы тошноты.

Что?!

Грей тут же подошел ближе и ободряюще похлопал меня по спине:

— Тебе совсем плохо? Может, выйдем?

Я, все еще полусидя в объятиях Хеймана, слабо покачала головой, а Грей наклонился ближе и шепотом спросил:

— Тошнит? Сейчас вырвет? Я понял.

Да я вообще ничего не говорила, болван.

Сложнее всего в этой ситуации было не играть роль, а просто удержаться от смеха.

— Неужели я настолько отвратителен? — лицо Арона исказилось от обиды.

Я слегка улыбнулась и, покачав руками, сказала:

— Разве такое возможно, Ваше высочество? Просто я долго лежала в постели, и сегодня только смогла выйти на воздух, поэтому мне немного непривычно.

Мой язвительный ответ вызвал у Арона злой взгляд.

— Только что вы мило болтали с принцессой, а со мной такое поведение? Скажите, мисс, я вам не нравлюсь?

Прежде чем я успела ответить, принцесса неожиданно подошла к нам.

— О чём вы говорите?

Хотя она прямо не смотрела на нас, взгляды окружающих обратились в нашу сторону, и Арон, похоже, начал жаловаться на меня.

— Мисс, вы только что мило беседовали с принцессой, а как только заговорили со мной, начали пускать тошноту и жаловаться, будто вам тяжело. Вы ведь говорили, что делаете утренние и вечерние упражнения для укрепления здоровья, но теперь вам не нравится видеть меня?

Принцесса приподняла одну бровь.

— Это что-то вроде намека, что в Верго есть кто-то, кто вас научил так себя вести?

Арон, который так много болтал, наконец-то заткнулся.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу