Тут должна была быть реклама...
«Тогда что ты собираешься делать?»
В одно мгновение угрозы "убить" было достаточно, чтобы Мэрион сильно испугалась.
Когда она пожала плечами и переспросила, Пьер поморщился:
«У меня есть идея, так что тебе просто нужно притвориться, что ты ничего не знаешь».
«Но, дорогой...»
«Не говори глупостей, ладно?»
«Ох, хорошо».
Не в силах вынести свирепости Пьера, Мэрион тяжело кивнула.
С неодобрительным взглядом Пьер, после ругани с женой, взял пальто.
«Тогда мне нужно кое с кем встретиться, так что я выйду».
«Куда ты идешь?»
«Разве я только что не сказал тебе не говорить глупостей?»
Услышав резкий вопрос Пьера, Мэрион прикусила губу.
Цокнув, Пьер добавил еще кое-что, с иронией в голосе:
«Тц, Мэрион, такой глупой женщине, как ты... нужно просто знать свое место».
Оставив ее с этими мыслями, Пьер захлопнул дверь.
Мэрион ошеломленно уставилась на закрытую дверь.
Могу ли я просто притвориться, что ничего не знаю, и оставаться на месте? Я...
«Должна ли я продолжать скрывать тот факт, что Бьянка - дочь герцога Нейдхарта?»
В этот момент глаза Мэрион сильно задрожали.
Если это обнаружат, герцогиня будет в ярости. Но если Мэрион признается в содеянном, Пьер наверняка попытается ее убить.
«…»
Она, которая не могла преодолеть замешательство, сжала кулак.
Когда Мэрион так и не смогла решить поступить ей так или иначе, она услышала стук.
«Мама».
«А?»
Голова Николаса показалась из-за двери: «Мама, мне пора уже выходить».
«Что значит, пора выходить? Что ты имеешь в виду?»
«Что, мам, ты забыла о моей встрече?»
Николас ворчал на Мэрион.
«Сегодня я должен был пойти к Бьянке домой и поиграть».
«О... да, так оно и было».
Мэрион безучастно кивнула.
С тех пор, как Эвелин и Мэрион вместе приняли приглашение герцогини, они стали немного ближе, чем раньше.
Восстановление отношений матерей повлияло и на их детей, так что Бьянка и Николас стали теперь довольно близки.
«Мама, почему ты так смотришь?»
Николас склонил голову набок с озадаченным выражением лица.
Если все раскроется и это коснется Николаса…
В тот момент ей показалось будто она проглотила кусок льда.
Если Исла узнает, что Пьер скрыл результаты теста на отцовство семья Итон, вероятно, будет уничтожена до самых корней.
В первую очередь, Итоны поднялись так высоко благодаря помощи Нейдхарта.
И Николас был единственным наследником.
«…»
Мэрион прикусила свои мягкие губы.
Ее глаза, которые до этого нервно подрагивали, впервые за все время успокоились.
«Ты сказал, что сегодня идешь в дом Бьянки, верно? Я отвезу тебя туда».
«Да? Но сегодня моя няня пойдет со мной…»
«Нет, давай пойдем вместе».
Мэрион, принявшая решение, улыбнулась.
Я не могу остаться в такой грязи рядом с Пьером.
Не знаю, что он задумал, но я хочу предупредить их.
***
Местом назначения Пьера были окраины острова. После долгого путешествия карета остановилась перед домами, которые были такими маленькими, словно консервированные банки. Пьер вышел из кареты и уставился на закрытую дверь.
«…»
Я все равно должен это сделать.
Пьер снова взял себя в руки.
Результаты теста на отцовство были украдены, а отправленный Ислой в Спредо Кевин Джонс перевезен сюда.
Если все это раскроется, Пьер все равно никогда не будет прощен.
Тогда все, что ему нужно сделать, это...
Глаза Пьера холодно опустились.
«Кхе, кхе».
Он, кашлянув пару раз и постучал в дверь.
Через некоторое время она осторожно приоткрылась.
Кевин, который пристально смотрел в щель, через некоторое время широко распахнул дверь.
«Сэр Итон?»
«Да».
Кивнув, Пьер посмотрел на Кевина сверху вниз.
Он был опрятно одет, побрился и причесался.
Слегка приподняв кончики губ, Пьер задал вопрос:
«У тебя все готово, не так ли?»
«Да».
Кевин покачал головой, сглатывая сухую слюну.
Пьер направился к карете:
«Идем».
«Я понял». Кевин неуклюжими движениями забрался в карету.
Пьер и Кевин направились в центр острова.
Кевин отвлекс я на аккуратный городской пейзаж.
Пьер, который был в плохом настроении, сорвался на нем: «Как долго ты собираешься вести себя как деревенщина?»
Тот перестал озираться по сторонам, выглядя при этом неловко.
Наконец, там, где остановилась карета, была чистая и опрятная улица.
Пьер потащил Кевина и остановился перед невысоким двухэтажным зданием.
У входа висела табличка с надписью.
«Это место…»
Когда Кевин, не знавший букв, запнулся у дверной таблички, Пьер произнес кислым голосом: «Мусорные новости».
Кевин закрыл рот со стыдливым видом.
«Войдите».
Пьер шагнул впереди Кевина.
Он, который шел следом за Пьером, был поражен открывшейся перед его глазами картиной.
«Что случилось с вечерними газетами?»
«Сейчас они в печати».
«Хорошо, и эта корол евская особенность...»
Мужчина средних лет, который долго разговаривал, внезапно поднял голову.
Встретившись взглядом с Пьером, мужчина средних лет ухмыльнулся и подошел к ним.
«О, барон Итон. Вы здесь?»
«Добрый день, редактор». Пьер был груб с большинством людей, но вполне вежлив с редактором, стоявшим перед ним.
На самом деле, так и должно было быть.
Этот главный редактор, как следствие, станет самым острым мечом против Эвелин.
«О, этот парень... это тот парень, у которого сегодня будет интервью?»
Пьер расхохотался.
Затем он пару раз похлопал Кевина по плечу и прошептал:
«Мусорные газеты довольно влиятельны в столице, хотя и не распространяются по всей империи».
«О, правда?»
«Да, так что тебе просто нужно сказать то, что ты подготовил».
«Хорошо», - Кевин кивнул, сжимая кулаки.
«О, вы с этим парнем стоите слишком долго. Идите сюда!»
В тот момент главный редактор привел Кевина и Пьера в маленькую комнату.
«Могу я сопровождать его во время интервью?», - спросил Пьер, крадучись следуя за ним.
«Конечно, до тех пор, пока вы не будете вмешиваться!»
«Нет проблем, я не могу так поступить с редактором».
Итак, главный редактор и Пьер успокоились только тогда, когда решили все нужные им вопросы.
Взять интервью у Кевина решил сам главный редактор.
«Как вас зовут? Пожалуйста, сначала представьтесь».
«Меня зовут Кевин Джонс», - ответил он слегка нервным голосом.
На случай, если Кевин оговорится, Пьер не спускал с него глаз.
«Интервью посвящается Эвелин Мартинис, хозяйке кофейни, в которую герцог Нейдхарт инвестировал напрямую...», - облизнув пересохшие губы, Кевин продолжил, - «…от ужасно брошенного бывшего любовника».
В тот момент в глазах редактора отразился сильный шок.
Несмотря на это, на губах Пьера появилась яркая улыбка.
Отлично, вот и оно!
«Что вы имеете в виду, говоря ужасно брошенный?»
«В Аннет Эвелин была очень знаменитой женщиной».
«Что значит "знаменитой"?»
«Она соблазняла мужчин, вымогала деньги и имущество, а затем избавлялась от них, когда они были ей уже не нужны», - Кевин, сглотнув сухую слюну, продолжил слегка дрожащим голосом, - «Было много других мужчин, кроме меня, которые верили, что Эвелин является их возлюбленной».
«Это значит...»
«Эвелин соблазнила не только меня».
Дрожь в голосе Кевина немного исчезла.
Пьер с довольным лицом смотрел ему в спину.
Хотя все слова Кевина были чистой ложью, сейчас было важно как можно сильнее опорочить Эвелин.
Потому что герцогиня - благородная леди, для которой честь превыше всего.
Хотя результаты теста на отцовство были заменены, бабушка герцога все еще испытывала сильные чувства к Бьянке.
И чтобы уничтожить их...
Будет наиболее эффективно полностью запятнать честь этой женщины.
Улыбка Пьера стала немного шире.
Независимо от того, как сильно герцогиня обожает Бьянку, она не примет женщину, у которой будет скандал с другим мужчиной, в качестве члена семьи герцога.
Более того, из-за того, что это были грязные слухи и намеренно распространенные, они легко будут передаваться из уст в уста, но их трудно будет опровергнуть. Все потому, что общественность интересуют только провокационные слухи, а новости с их опровержением были относительно менее интересными.
Даже если Эвелин позже опровергнет интервью Кевина, сказав что все это ложь… ничего страшного.
Ведь гораздо интереснее, что вокруг Эвелин ходят дурные слухи, касающиеся Кевина, и публика неосознанно будет думать: «Нет дыма без огня».
Герцогиня также предпочтет не принимать женщину, о которой ходят подобные слухи, чем просто отказаться от Бьянки.
Такое невезение, даже если бабушка герцога снова проведет тест на отцовство…
Итак, если она и является настоящей дочерью Ислы, герцогиня не примет ни Эвелин, ни Бьянку, о которых ходят подобные слухи, даже если это таковым не является.
Если такое случится, она задумается над тем, чтобы не связывать кровь Нейдхарт с такой грязной матерью.
А Эвелин очень бережет свою дочь.
Почему она до сих пор не раскрыла, что Бьянка - дочь герцога?
Это потому, что она боится, что герцог Нейдхарт заберет Бьянку.
Это означает, что с того момента, как пойдут грязные слухи об Эвелин...
Ей станет все труднее сказать: «Бьянка на самом деле дочь Ислы».
Итак, все, что мне нужно сделать, это выпустить эту статью.
Эта девчонка Эвелин, она больше не будет рядом с герцогом, чтобы не потерять Бьянку.
Пьер сжал рот обеими руками с выражением радости и нетерпения на лице.
Если бы он этого не сделал, он подумал, что не смог бы сдержаться и разразился бы смехом.
***
И, наконец, газеты, которых Пьер с таким нетерпением ждал, были выпущены.
«Итак, как получилась статья…?» Пьер взял газету с лицом, полным предвкушения. Он попросил редактора написать хорошую статью, а тот в ответ громко крикнул: «Доверьтесь мне».
Так что он мог немного подождать.
Пьер со счастливым лицом развернул газету.
«Эвелин Мартинис, Эвелин Мартинис...»
Он стал напевать себе под нос и начал искать имя Эвелин.
Оно было заметно напечатано в газете.
Однако все произошло не так, как ожидал Пь ер.
«О чем, черт возьми, тут говорится?»
Ошеломленный он вскочил со своего места.
Большой заголовок гласил: «Герцог Нейдхарт и злоупотребление Итона!».
Лицо Пьера посуровело.
Он торопливо начал читать газетную статью.
[Недавно, для этой статьи, мне удалось взять эксклюзивное интервью у герцога Нейдхарта и леди Мартинис.
Леди Мартинис - женщина, отвечающая за кофейный бизнес, который недавно стал очень популярным в столице, а также известный своими прямыми инвестициями от герцога Нейдхарта.
Активно объясняя многочисленные слухи, окружающие их…]
Кроме того, в газетной статье было упомянуто злобное интервью Кевина, в котором не было пропущено ни одного извергнутого им слова.
Однако интервью было истолковано не так, как предполагал Пьер.
Скорее, оно было посвящено тому, чтобы герцог Нейдхарт опровергнул каждый упомянутый пункт, один за другим.
[Газета также взяла интервью у Кевина Джонса, который утверждал, что был бывшим любовником леди Мартинис.
Мистер Джонс рассказал, что он был ужасно брошен Леди Мартинис, но расследование проведенное по этому вопросу доказало, что все сказаное было ложью…]
Пьер почувствовал, как его глаза побелели от гнева.
«Как, как они смогли...!»
Он просто не мог этого вынести. Пьер, который скомкал газету и бросил ее, в спешке забрался в экипаж.
«Пусть Мэрион навестит бабушку герцога и попросит у нее прощения. Человек может совершить ошибку, оступиться, по крайней мере один раз, и он обязан исправиться, признавая это. Конечно, я так и сделаю».
Пьер пробормотал это так, словно накладывал на себя заклятие.
«...Это?»
Увидев неожиданное зрелище, Пьер прищурился.
Перед его особняком стояла большая карета, и пара рабочих деловито грузили ее.
И тот, кто стоял посреди всего этого и давал указания...
«Мэрион?»
Глаза Пьера широко раскрылись.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...