Том 1. Глава 213

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 213

Глава 2

Этот меч, жаждущий развлечений, может использовать даже тот, кто не является его владельцем. Для иллюзорного меча куда интереснее оказываться в руках самых разных людей, чем придираться к выбору хозяина.

Поэтому любой, завладевший этим мечом, способен воплощать подобные масштабные иллюзии. Правда, человек, не обладающий уровнем мастера, не сможет справиться с последствиями и столкнётся с серьёзными побочными эффектами. Однако иллюзорному мечу нет дела до безопасности пользователя или последствий — ему достаточно собственного удовольствия.

Как и говорил священный меч, прозвище «безумный клинок» больше подходит Сомниумгиосе, чем Салликгиосе.

«Итак, кто-то случайно завладел сбежавшим Сомниумгиосой и воплотил свои сны, что и вызвало эту ситуацию… Надо найти этого человека».

Эхи стояла на холме, внимательно разглядывая деревню внизу. Зловонные, ужасающие на вид огромные монстры бродили по улицам. Ей вспомнился тот случай, когда она спасала Шай в Узле: люди, превращённые в глиняных гигантов из-за страха, который испытывала маленькая Шай перед угрожающими ему взрослыми.

Может быть, хозяин сна, превративший жителей деревни в монстров, оказался в похожей ситуации? Возможно, он так сильно боялся или ненавидел односельчан, что они стали для него чудовищами.

«Если так…»

Она заговорила:

— Андерсон Лонкен.

— Да, госпожа рыцарь.

— Ты сын старосты Лонкена, верно?

— Да.

— У тебя только отец в семье?

— Нет, есть ещё мать и младшая сестра.

— Понятно. Вы в хороших отношениях?

— Конечно! Даже пока я был в городе, мы постоянно переписывались.

— А, ясно.

В следующий миг прозрачный клинок оказался у подбородка юноши. Андерсон замер, не успев среагировать, а Эхинацея, с улыбкой на лице, прошептала:

— Это ты? Тот, кто видит кошмары в этой деревне.

Юноша вздрогнул, словно клинок действительно коснулся его. Его губы задрожали, и он выдавил:

— Ч-что? Я?

— Деревня в таком состоянии, — Эхи кивнула в сторону холма, продолжая, — а ты, похоже, совсем не переживаешь за семью, с которой, как ты говоришь, в таких хороших отношениях. Выглядишь слишком спокойным.

— !..

— Ты же говорил, что не мог попасть в Лонкен и всё время блуждал вокруг? Значит, ты не знал, что творится в деревне… Но, увидев всё это, ты почти не удивился. Только восхитился, что я пробилась через иллюзии. Выходит, ты уже знал, в каком состоянии Лонкен.

[О, точно! Этот парень — виновник! Убьём его, и дело с концом! Давай, прикончим его и домой!]

Каждое слово взбудораженного демонического меча сопровождалось вспышками красных узоров, обвивающих клинок. Для постороннего это выглядело бы зловеще — и, учитывая, что меч призывал убить, ощущение было оправданным.

Андерсон, дрожа, переводил взгляд с пылающего красным демонического меча на холодные фиолетовые глаза Эхинацеи.

— Н-нет, госпожа рыцарь, это не так! Как бы я мог такое устроить? У меня нет таких способностей!

— Ты использовал Гиосу. Сомниумгиоса. Он у тебя, верно?

— Что это… Я ничего такого не знаю! У меня ничего нет! Можете проверить!

Юноша, с выражением искренней обиды, развёл руками. Эхи мельком взглянула на его ладони.

«Никаких узоров Гиосы. Впрочем, он явно не мастер, так что и владельцем Гиоса быть не может…»

Судя по простой одежде, юноша не прятал иллюзорный меч. Где же он его укрыл? Но возможно ли, чтобы человек, не являющийся владельцем, создал иллюзии, даже не держа клинок в руках? Даже если Сомниумгиоса и необычен…

Эхинацея задумалась. Тем временем Андерсон торопливо заговорил:

— Я не то чтобы не переживаю! Если бы я не волновался, разве стал бы в городе искать тех, кто мог бы помочь? Услышав, что Орден Лазурного Неба взялся за дело, да ещё и сам владелец Гиосы прибудет, я просто успокоился! Ведь владелец Гиосы может с лёгкостью решить такую проблему! Я… я просто верю в вас, поэтому и не паникую!

[Хозяйка, этот парень слишком подозрительный! Люди не могут быть такими спокойными, когда их семья в опасности! Конечно, бывают случаи, когда родственники убивают друг друга, но в основном-то нет! Даже если он говорит, что верит в тебя, видеть деревню, превращённую в логово монстров, и оставаться таким невозмутимым — это странно! Давай убьём его для верности!]

— Я знаю, кто вы! Эхинацея Статиц! Хозяйка демонического меча! Первый владелец Бардергиосы! Самый юный Зенит! Рыцарь, переписавший историю владельцев Гиос и побивший все рекорды Ордена Лазурного Неба! Величайший рыцарь континента!

Внезапно глаза юноши загорелись, он сжал руки и шагнул к Эхинацее, совершенно забыв о клинке у своего горла. Растерявшаяся Эхи слегка отодвинула меч.

— Я столько слышал о вас! Когда такой человек, как вы, прибыл, о чём мне беспокоиться? Героиня демонического меча, леди Эхинацея Статиц, стоит передо мной! Это ведь тот самый демонический меч, да? Ух, он такой таинственный и крутой!

[А… ну, может, он и не такой плохой… Кхм, кхм! У парня есть вкус! Добрый и умный малый!]

В отличие от демонического меча, который мгновенно растаял от пары хвалебных слов, Эхинацея осталась непреклонной. Она ещё раз внимательно оглядела юношу.

«Этот парень точно не владеет Сомниумгиосой».

По крайней мере, сейчас. Не отпуская нить подозрения, она опустила меч.

— Встреча с владельцем Бардергиосы — большая честь…

— Хватит. Иди вперёд.

— Что?

— Ты здесь как проводник по деревне, верно? Выполняй свою роль.

Для начала нужно разрушить сон, окутавший эту деревню. Нельзя оставлять людей в таком состоянии, а если начать ломать иллюзии, созданные иллюзорным мечом, что-то должно проявиться.

Приняв решение, Эхинацея велела Андерсону идти впереди. Оставлять его здесь было слишком подозрительно и рискованно, так что она решила держать его рядом и следить за его реакцией.

— Вы… хотите, чтобы я шёл впереди, прямо среди этих монстров?

— Да. Веди к центру деревни. Оттуда начнём всё прочесывать.

— Это невозможно! Просто невозможно! Я погибну!

Юноша побледнел и замотал головой. Эхи слегка подтолкнула его, отвечая:

— Всё будет в порядке, ты в безопасности.

— Что?

— Я же буду позади тебя.

— Но что это значит…

— Ты же сказал, что знаешь, кто я?

Она пожала плечами.

— Я тебя защищу. Доверяй мне.

Андерсон обернулся и посмотрел на девушку, стоящую позади. Её мягкие, словно сахарная вата, розовые волосы обрамляли белое, почти детское лицо. Она явно была той самой хозяйкой демонического меча, чьи подвиги он знал с детства, но разница в возрасте между ними казалась минимальной.

«Говорят, что мастера стареют медленнее, но всё же…»

На вид ей было едва ли двадцать. Невысокая, хрупкого телосложения, в изысканном и ярком дорожном платье, которое подошло бы скорее аристократке. Жёлтый шёлк струился, украшенный белыми кружевами, а на поясе висел изящный белый меч, похожий на украшение.

Её слава гремела повсюду, доходя даже до этой глухой горной долины. Хозяйка демонического меча, владелица Бардергиосы, легендарная рыцарь, ставшая Зенитом в двадцать лет — Эхинацея Статиц. Именно благодаря ей широкой публике стало известно о ранге «Зенит». Ходили слухи, что только достигнув уровня выше мастера, она смогла подчинить демонический меч.

«Но глядя на неё… она совсем не похожа на того великого рыцаря».

Пока Андерсон разглядывал её, слегка замявшись, Эхи усмехнулась.

— Если хочешь снять с себя подозрения, лучше активно сотрудничать.

— …Вы правда меня защитите?

— Не переживай.

Нерешительно, но всё же Андерсон сделал шаг вперёд.

По мере спуска с холма и приближения к деревне его шаги становились всё медленнее. У хлипкого деревянного частокола, окружавшего деревню, стоял монстр с длинной шеей, покрытый шипами, словно охранял вход.

— Раньше этот вход охранял дядька из ополчения… — пробормотал Андерсон, но замолчал, не договорив.

Эхи, стоя за его спиной, ответила лёгким тоном:

— Возможностей три, наверное.

— Какие возможности?

— Либо он выглядит как монстр, но внутри всё тот же дядька и будет вести себя как обычно. Либо он полностью превратился в монстра и нападёт на нас. Либо… для них монстр выглядит нормальным человеком, а мы, наоборот, кажемся чудовищами, и они нападут.

— И вы хотите, чтобы я это проверил на себе?!

— Сколько раз повторять? Ты в безопасности.

Глотнув пересохшим горлом, Андерсон сделал дрожащий шаг вперёд. Он неуверенно приблизился к монстру, а Эхинацея тихо следовала за ним.

[Он точно не виновник? Тогда почему так боится? Может, опасается возмездия?]

— Кто знает…

Эхинацея оборвала фразу и взмахнула демоническим мечом. В следующее мгновение шипастая лапа монстра, нацеленная на голову Андерсона, была остановлена прозрачным клинком.

— Хи, хи-и-ик!

Юноша, только сейчас осознавший опасность, сжался и издал стон. Эхи вздохнула.

— Похоже, вариант второй или третий.

[И какой же? Настоящий монстр внутри? Или фальшивый, но не знает, что он монстр?]

Демонический меч болтал беззаботно. Эхинацея, усиливая давление на клинок, сражавшийся с монстром, ответила:

— Настоящий.

[Откуда такая уверенность?]

— Поведение.

Коротко ответив, она оттолкнула мечом лапу. Лёгкое фиолетовое сияние осталось в воздухе, словно след от удара.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу