Том 1. Глава 2.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2.1: Глава 2

Тада Банри ел варёное яйцо.

Четверг, первый семестр. Факультатив — Спортивные науки. Достаточно посетить его определённое число раз — и — отлично почти гарантировано. До начала лекции оставалось пять минут.

Банри проспал и чуть не пропустил завтрак. Поэтому он взял с собой два яйца, сваренные вчера. Яйца лежали в пластиковом пакете. Теперь он тихо жевал, сидя в пятом ряду от прохода.

Я сидел по диагонали от него и наблюдал. Было очень скучно. У Банри под правой рукой стояла целая бутылка — Адзисио с синей крышкой. В левой он держал яйцо. Писал правой. Жевал левой. Писал. Жевал... Действительно, скучное зрелище.

Единственное яркое воспоминание — вчерашний вечер. Банри пытался разбить яйца и чуть не расшиб себе лоб. В итоге он всё же стукнул яйцом об угол стола. Бах! Парень рядом вздрогнул.

— Ты принёс варёные яйца?

— Ага.

— И соль тоже принёс?

— Ага.

Разговор почти завязался. Но тут появился приятель того парня. Банри тихо вернулся к своим яйцам.

Прямо за его спиной сидели девушки. Он их не слышал. Они переписывались в телефонах.

— Тот парень перед нами сварил яйца, да? Они переварены. Желтки почернели.

— Он пьёт слишком много улуна. Видно, как у него дрожат губы.

— Похоже, соль в бутылку насыпал. Лол.

И так далее.

Банри не замечал, что о нём говорят.

А я, лишённый тела, всё время смотрел на него.

С момента церемонии поступления прошла неделя и несколько дней. Регистрация на курсы завершилась. Кампус наполнился студентами. Растерянные первокурсники, вроде Банри. Старшекурсники в костюмах. Все сновали по коридорам с огромными расписаниями. Заходили в аудитории, занимали скамьи, листали телефоны.

Думаю, так много студентов бывает только весной. Как только закончатся долгие летние каникулы, половина исчезнет. Один или два, а может, и больше, лишатся своих тел. Как я. То есть умрут.

Я совсем не жду этого. Но такой исход неизбежен.

Банри тоже стоит быть начеку. Он не привык пить. Не привык засиживаться допоздна. Живёт один, без родительского надзора. У него новые права, новые друзья, куча энергии и свободного времени. Мир молодого человека полон опасностей.

— Спортивные науки были самым популярным факультативом. Студенты стекались в аудиторию. Задние ряды постепенно заполнялись.

Меня всё равно никто не видел. И я ни на что не мог повлиять. Поэтому мне было всё равно, где сидеть. Но почему-то я почувствовал, что должен уступить своё место.

Раздался стук каблуков. Девушка прошла по проходу и села прямо передо мной.

Рот Банри, всё ещё набитый яйцом, приоткрылся при виде неё.

Лекция вот-вот должна была начаться. В аудиторию вбежала ещё одна девушка. Её кроссовки почти не шумели.

Это была Линда.

Она заметила Банри и взглянула на него. Банри этого не увидел.

Разумеется, он не видел и меня.

* * *

— Сегодня со мной разговаривала Кага-сан.

— Серьёзно? Что она сказала?

— Она сказала: — Такада-кууун.

— Там лишний слог, — громко рассмеялся Янагисава.

Он проводил ножом по крышке картонной коробки. Повернувшись к Банри спиной, Янагисава сел на корточки. Принялся аккуратно срезать упаковочную ленту.

Это место — замок Банри. Квартира под названием — Нео-Феникс. Номер 204.

Небольшая студия, двадцать квадратов, но с деревянным полом. Не новая, но относительно свежая. До университета — без пересадок. Окна на северо-восток, зато угловая.

Маме понравилась квартира побольше, с окнами на юг. Но той было двадцать четыре года. Банри смущал этот факт. Поэтому он выбрал — Нео-Феникс. Пока что вещей здесь было мало. Возможно, поэтому было уютно.

Банри сидел на высоком табурете. Табурет был из секонд-хенда, стоил четыреста иен, но был удобным. Банри лениво покачивал ногами и бессознательно выискивал лысины на макушке Янигисавы.

Мать Банри беспокоилась о сыне. Почти сразу она отправила ему посылку из Сидзуоки.

— Когда я сказал, что я не Такада, она ответила: — О, простите, Танака-кун.

— Она правильно уловила только слог — та. Давай посмотрим, что тут у нас. О! Смотри, Банри!

Янагисава с восхищением повернулся. С некоторым трудом он поднял открытую коробку и наклонил её, чтобы Банри мог заглянуть внутрь.

— Невероятно, Тада Миэко-тян, ты и вправду умеешь выбирать!

— Что там? И откуда ты знаешь, что её зовут Миэко?

— Я посмотрел обратный адрес! Я люблю Миэко! Посмотри на этот рамен! Стаканчики для якисобы! Паста! Соус! Печенье — Калормейт, консервы... Что это? Плёнка? И ещё три штуки.

Банри встал и заглянул ему в руки.

— А, это чайный порошок. Мы перемалываем его дома. Кладёшь пол-ложки в горячую воду — и готово. Ни чайника, ни ситечка не нужно. Хочешь? Говорят, полезно.

— Дай-дай-дай! О, здесь застряло письмо.

Белый конверт был вручён Банри. На лицевой стороне — — От мамы. Буквы напоминали мокрые от дождя ивовые листья.

Лекции давно закончились. Был уже девятый час вечера.

Кондоминиум Янигисавы был в трёх станциях. Узнав о посылке, он сказал: — Увидимся через пять минут — и примчался на велосипеде. Этот бездельник явно хотел поживиться даром.

Янагисава, похоже, рос в обеспеченной семье. Но после того как он заявил, что будет сдавать экзамены за пределами школы, дома всё пошло наперекосяк. Он пытался найти подработку, но не смог. Пришлось терпеть временную работу. Это был болезненный урок.

— О чём письмо? Там же наверняка написано, что надо делиться с друзьями, да?

В письме ничего такого не было. Хотя Банри, конечно, собирался поделиться.

— Береги себя. Не прогуливай занятия. Не проводи слишком много времени в интернете. Больше двигайся. Помни, что у взрослого человека есть обязанности. Вот так.

Он показал Янгисаве пять строк текста. Положил письмо обратно в конверт и убрал в ящик стола.

Пока Банри не видел, Янагисава достал из коробки несколько упаковок готовых блюд.

— Ах! Подожди, Ян-сан, не трогай это, пожалуйста.

Он мог поделиться многим, но вы же понимаете, это другое.

— — Сато-сан — это нечто особенное. Я не могу отдать даже тебе.

Янагисава послушно кивнул. Тихо положил готовые блюда обратно.

— Ну, тогда как насчёт рамена? Можно мне? Там двадцать упаковок.

— ...Можешь взять половину, — сказал Банри.

Из доброты. Он мельком заметил три или четыре комариных укуса на руке приятеля.

— Кроме того... можешь взять всё печенье.

— Правда? Всё? Почему?

— Потому что ты выглядел жалким, когда комары тебя кусали... А ведь сейчас только апрель...

— Да, недавно стало очень чесаться.

— У нас в районе есть фабрика. Там работает мой родственник. Он делает товары второго сорта. Я могу купить целую тонну. Так что дома мы едим это без ограничений.

— Серьёзно? Эта — второсортная дрянь ничем не уступает оригиналу! Если бы я был маленьким, я бы плясал от радости!

— Детство... Ну... Каким оно было?

— Да брось, у тебя же было своё.

— Да, было... Думаю, так и было.

Смех Янигисавы заглушил невнятный ответ Банри. Янагисава развернул жёлтый пластиковый пакет и начал складывать в него печенье.

Банри наблюдал искоса, слегка приоткрыв рот. Сделал вдох, как ребёнок, пытающийся понять, когда прыгать в скакалку.

— Кстати... — попытался он начать.

Но Банри замедлился. Стал странно неразговорчивым. Его взгляд потемнел.

Невозможно. Остановка. Отложим на сегодня. Не стоит торопиться... пока не стоит.

Грудь наполнилась воздухом. Он понемногу выпускал его, чтобы никто не заметил.

Сегодня снова не смог сказать. Но ничего. В следующий раз. В следующий раз.

Тонким, игривым голосом он позвал:

— Ян-сан!

— Фу! — так же фальцетом отозвался Янагисава, не поворачивая головы.

— Можем вернуться к предыдущему разговору? О Кага-сан. Я встретил её сегодня на первой лекции.

— А, — Спортивные науки? Я рад, что не пошёл.

— Кага-сан попросила меня рассказать ей всё о твоём расписании.

Янагисава брал по одной упаковке рамена и смотрел на них голодными глазами. Но вдруг замер. Медленно повернулся. Его лицо стало серьёзным. Внезапное отсутствие эмоций выглядело пугающе.

— ...Может быть, ты...

— Нет-нет-нет! Я бы не стал ей говорить. Я знаю, ты её избегаешь.

Янагисава кивнул. Из-за позы он стал похож на дрессировщика собак.

Затем он указал пальцем на Банри и согнул его несколько раз. Жест говорил: — Ладно, продолжай.

— ...Но даже Кага-сан поняла, что ты её избегаешь. Она вздыхала: — Всякий раз, когда он меня видит, он убегает. Нет смысла поступать сюда только ради Мицуо...

— Это на неё не похоже. Прекрати.

— Раз похищение не вариант, не мог бы ты предоставить информацию после того, как зарегистрируешься на курсы? — спросила она. — Она откладывает регистрацию, пока не зарегистрируешься ты.

Янагисава сильно нахмурился.

— Я отказался с самого начала. А потом она сказала: — Мне это и бесплатно не нужно.

— ...Она из таких девушек.

Тск. Янагисава прищёлкнул языком. Скривился в презрительной усмешке и отвернулся.

Раздался громкий хруст. Эхом донёсшийся словно из глубин ада. Может, это была угроза. Но кому?

— Тогда я сделал вид, что не понимаю. Кага-сан осознала, что я отказываюсь, и перестала меня доставать. Хотя ей, должно быть, было некомфортно. — Увидимся, — сказала она и перешла на первый ряд. Там никого не было. Она сидела одна. Ей больше не с кем было поговорить...

— Ну, мне тоже не с кем было поговорить, раз ты не пришёл, — продолжил Банри.

В его памяти всплыла утренняя сцена.

Среди студентов в бесцветных джинсах и толстовках Коко выделялась ярко-розовым шёлковым платьем. Оно было на порядок дороже.

Тёмно-каштановые волосы, бриллианты в ушах. Руки такие белые, запястья такие тонкие... Она разительно отличалась от остальных. Казалось, ей скучно. Её профиль был прекрасен. Банри понимал, что макияж она подбирала тщательно.

Он не сводил с неё глаз полтора часа. И все в аудитории — парни, девушки, даже профессор — смотрели на благоухающую розами Коко.

Никто не окликнул её.

— Когда я увидел Кага-сан в таком состоянии, я почему-то...

Лекция закончилась. Коко быстро вышла, чтобы избавиться от взглядов. Столкнувшись в дверях со студентом, она улыбнулась идеальной улыбкой и жестом показала ему пройти.

Увидев это, несколько студентов рядом с Банри прокомментировали:

— Как наигранно, — Она всегда носит только брендовое, — У её родителей есть деньги!, — Или она подрабатывает?, — Наверняка какой-то парень купил.

Общество всегда сурово ко всему, что отличается.

— ...Она показалась мне довольно жалкой.

Глаза Янигисавы широко раскрылись. Лицо исказилось.

— А? — он сделал преувеличенное движение рукой. — Что? Ты, наверное, сочувствуешь Коко?

— Немного. Правда, чуть-чуть. Ты бы тоже, если бы увидел...

— Нет.

— Но послушай...

— Но это же правда! Жизнь легка для красивых девушек!

Банри замолчал, поражённый силой этих слов.

— Она может делать всё, что захочет. А потом скорчить такую гримасу, что другие подумают: — Бедняжка. Ты такой же. Ты был со мной, когда она набросилась на нас с розами. Но ты не разозлился, потому что она была красивой, верно? Вместо этого ты говоришь: — Бедняжка. Она меня унизила! А если бы то же самое сделала некрасивая девушка? Если бы какая-нибудь уродина швырнула в тебя букетом? Ты бы сказал: — Отвали!? Ты бы заговорил о том, какая она жалкая? Нет, верно?

Он ткнул пальцем в нос Банри. Но даже после этого не смог сдержать раздражения.

— ...Все говорят одно и то же. — Она красивая, так что не обращай внимания, — Я тебе завидую, — В чём твоя проблема?... Если ты красивая, тебя автоматически полюбят? Ни в коем случае. Серьёзно, поставь себя на моё место.

Он грубо открыл ещё один пакет, отвернувшись. Но Банри тоже было что сказать.

— Что с тобой? Я никогда такого не говорил! Я отказался сообщить ей твоё расписание, не так ли?

Меня не за что упрекать.

— Возможно, я сочувствую ей, потому что она красива. Но это моё право. Я не думаю, что ты должен идти и разговаривать с Кага-сан! Если ты хочешь кого-то игнорировать — это твоё право. Но ты не имеешь права заставлять меня. Когда я увидел Кага-сан одну, я почувствовал к ней симпатию. Поэтому в следующий раз я её окликну.

— ...Неужели?

Банри серьёзно кивнул.

Сегодняшняя встреча с Коко закончилась неловко. Он резко посмотрел на неё и отказал. Остался неприятный осадок.

Он не собирался выдавать расписание Янигисавы. Он хотел учесть желания друга. Но сам Банри ничего не имел против Коко. Он хотел, чтобы она это знала.

Его втянули в конфликт. Его друг ненавидел её. Его имя никто не помнил. Его вообще не замечали.

Но Банри не испытывал к Коко ненависти. Он не мог её отвергнуть.

Может, это и правда только потому, что она красива.

Но даже если бы она выглядела иначе... Банри не смог бы её возненавидеть. Он не хотел бы быть таким.

Янагисава перестал отвечать. Он угрюмо молчал, хмурясь и глядя на пакет со сладостями.

Он мог сказать: — Мне это не нужно — и уйти. Положить конец их только что завязавшейся дружбе.

Что бы тогда сделал Банри? Извинился бы? Но как?

Он смущённо уставился на свои носки. Он не знал, что делать. У него не было опыта для такой ситуации.

Однако...

— Что ж... ты прав. То, что я избегаю Коко, не значит, что я могу заставлять тебя.

Раздражение и голод тянули его в разные стороны. Но, похоже, голод взял верх. Или он действительно хотел сохранить дружбу.

Янагисава пожал плечами.

— Давай прекратим это. Коко — не та, из-за кого нам стоит ссориться.

Было ли дело в бесплатном угощении или в дружбе? Банри согласился. У них не было причин ссориться.

— Да, — сказал он и встал со стула.

Вот что значит быть друзьями.

Он положил в пакет упаковку готовой еды. Потом добавил ещё одну.

Перед стендом с информацией о клубах Банри заметил Кагу Коко.

Была пятница, после четвёртой пары. Большие компании студентов шли на приветственные вечеринки. Все кабинки, просто длинные столы в ряд, были переполнены. Уже невозможно было понять, где кончался один клуб и начинался другой.

Вестибюль был забит. Студенты всех курсов толкались и пробивались сквозь толпу.

Кто-то наступил Банри на ногу. Он машинально вскрикнул. Оглянулся — виновника уже и след простыл. Его голос растворился в оглушительном гаме.

Сегодня, среди всех этих людей, Коко тоже была одна.

Воздушная прослойка примерно в метр изолировала её от пятничной толпы. Она склонила голову, обнажив белый затылок, и читала брошюры. Банри она показалась одиноким цветущим растением.

К ней никто не подходил.

Под старыми лампами все казались погружёнными в грязноватые тени. Но силуэт Коко словно излучал слабый, нежный свет. Именно это создавало атмосферу, в которой её было трудно окликнуть. Даже самые настойчивые вербовщики держались на расстоянии.

Парни поглядывали на неё. Проходили через трёхметровую зону вокруг этого воздушного пузыря. Шептались. Указывали пальцами. Была ли это сдержанность или паралич? Казалось, все избегали быть первыми, кто заговорит с ней.

Возможно, она была просто слишком яркой.

Наверное, все думали: она не станет с ними разговаривать. Она должна отличаться. Разговор будет бессмысленным. Они не поймут друг друга.

Честно говоря, Банри тоже так немного думал.

Коко выглядела безупречно. Её вьющиеся волосы были перевязаны чёрной атласной лентой. Светло-жёлтая пышная блузка. Серая расклешённая юбка. Босоножки на высоком каблуке. Чёрная кожаная сумка без логотипов.

Красивое лицо. Красивая фигура.

Вчера на ней было розовое мини-платье. Сегодня образ был мягче. Но, как всегда, она была совсем другой.

Думая, как это жаль, Банри вытянул шею из-за колонны. Уставился на её стройную талию.

Она не была похожа на журавля на свалке. Скорее, на жемчужину среди крабов. Примерно как — Рождение Венеры отличается от морского винограда в устричной раковине.

Банри прятался не только чтобы рассмотреть Коко. Рядом с ней сидели старшекурсницы из Клуба чайной церемонии.

На этой неделе они с Янгисавой обошли все клубы, которые заманивали новичков. Получали в подарок еду и напитки. Побывали в теннисном клубе, клубе гурманов, рекламном клубе. Из любопытства заглянули на вечеринку в другом колледже... а потом оказались в клубе чайной церемонии.

Там было весело. Но атмосфера, где были только женщины, пугала. Крики: — Старшая сестра, как вкусно пахнет! Девушки, кланяющиеся так низко, что почти упираются лицом... А мужчин использовали как слуг.

— Эй, ты! Принеси кувшин!

— Ты! Наливай!

— Решай, куда пойдём дальше!

Мужская помощь горячо приветствовалась! Приходи в клуб! Такие приглашения в электронных письмах пугали ещё больше.

Поэтому Банри спрятался. Чтобы девушки его не заметили, он зашёл за большой плакат, который несла проходившая мимо группа. Наклонившись, он пробрался за тонкой фанерой. Маленькими шажками подбирался к Коко. В плакате, как нарочно, были дырки — большие и маленькие.

— Кага-сан, что ты делаешь?

— ...Это неожиданно...

Он высунул голову из одного отверстия. Правую руку — из другого. На лицевой стороне плаката был изображён Сакамото Рёма в полный рост. Теперь не хватало как раз руки и головы. Получилось, что Рёма неожиданно обратился к Коко.

— Ааа! Ой!

Плакат несли боком. Банри чуть не оторвало голову. Ребята, которые его несли, отругали его. Наверное, все они были из исторического клуба.

Банри появился из-за плаката. Коко в замешательстве уставилась на него.

— ...Эм...

Но тут же на её лице снова появилась идеальная улыбка. Всё, что было вчера, её одиночество — как будто ничего и не было. Она мило улыбнулась.

— Такада-кун. Ничего, если я буду так тебя называть? Добрый день!

Опять неправильно.

— Тада. Тада Банри. Я увидел, что ты одна. Мне стало интересно, что ты здесь делаешь.

— Да, да, Тада-кун. Добрый день!

Коко красиво улыбалась ярко-красными губами. Но при этом не смотрела Банри в лицо. Казалось, она оглядывается по сторонам в поисках кого-то другого. Банри решил, что она ищет Янгисаву. Тот сказал, что сегодня идёт на встречу Клуба видеоисследований. Банри тоже приглашали. Но все эти настоящие киноманы произвели на него такое впечатление, что он решил заняться чем-то другим.

— Если ты ищешь Яну-сана, у него сегодня встреча.

Коко моргнула. Двигая только зрачками, наконец посмотрела Банри в лицо.

— Где? ...Даже если я спрошу, ты не скажешь, верно?

Она провела пальцем по блестящим волосам. Слегка приподняла подбородок. Белые зубы сверкнули в улыбке, которую она не могла сдержать. Медленно осмотрела Банри с головы до ног. Скрестила руки на груди — жест выглядел необычно. Слегка наклонила голову.

— Или ты передумал?

Нарочито медленно она ещё раз моргнула.

Смотрела на Банри с идеальной улыбкой. Не сводила с него глаз. Не двигалась.

Но не настолько, чтобы он почувствовал враждебность.

— Нет... ничего не изменилось.

— Конечно.

Она снова провела пальцами по волосам.

От одних этих жестов в голове возникали мысли: — Она может быть пугающей... Возможно, потому что её улыбка не передавала никаких эмоций. Не была ни тёплой, ни холодной. Не было даже ощущения, что она искусственная. Просто улыбка, излучавшая безграничное безразличие. Красиво сияла перед Банри.

Под пристальным взглядом этих чёрных глаз Банри вдруг понял, почему вчера ему стало её жаль. Она стояла, изящно изогнув талию. Красивая. Улыбающаяся. Модно одетая. Разве она не идеальна? Он не видел в ней слабых мест. Никто в этом мире не сможет её затмить.

Он уже забыл, зачем хотел с ней поговорить.

— Ну тогда, пожалуйста, простите...

Он попытался отступить, как неуклюжий рак. Но...

— Ах, Тада Банри!

Его застали врасплох.

— В какой новый клуб ты теперь ходишь?! Может, ты нам изменяешь?!

— Мы ведь сегодня снова будем пить? Ты с нами?

Кто-то крепко схватил его за плечи и начал трясти. Его раскрыли. Это был ужасный дуэт старшекурсниц из Клуба чайной церемонии. Сао-тян и Сии-тян. Сао-тян была свирепой. Сии-тян казалась рассеянной.

Эти девушки прилипли к Банри. У него было добродушное детское лицо. Он не обладал неприятными качествами некоторых парней. Всё было не так уж плохо. Но и не так уж хорошо.

— Ах... уаа... дамы... Здравствуйте...

— Не надо нам "здравствуйте"! Ты избалованный ребёнок!

В общем, это было пугающе. Сао-тян тыкала его в бок.

— Да ладно, почему бы тебе не принять решение? Не зарегистрироваться в нашем клубе? И почему ты не отвечаешь на письма наших ребят? Они плакали!

— Что?! — воскликнула она.

Сии-тян вяло вставила кончик ручки в ухо. Банри был готов взорваться. Пожалуйста, хватит... Он уже был на грани того, чтобы вступить в клуб. Но тут...

— Ах, прости. Ты не один.

Сао-тян и Сии-тян только сейчас заметили Коко. Та смотрела на них, слегка наклонив голову.

Девушки отпустили Банри. Переглянулись. Снова посмотрели на Коко.

Коко, как всегда, улыбалась. Ждала, когда её представят. Молчала, как хорошо обученная собака.

Старшекурсницы ещё раз переглянулись.

— Ну, тогда напиши, если захочешь.

— Увидимся позже, Тада Банри.

Они вяло помахали рукой и ушли.

Банри, который не собирался вступать в клуб, был спасён Коко.

— ...Интересно, что это было?

Её бормотание не было похоже на монолог.

Коко подпёрла подбородок тонким пальцем. Словно размышляя, слегка повернулась к Банри.

— Эй, Тада-кун, что думаешь? Вот об этом.

— А? Это было...

Коко смотрела на него в упор. Он сглотнул. У неё такое милое лицо! К сожалению, её взгляд не изменился.

— Э-э, кажется, это были две девушки из Клуба чайной церемонии.

— Я не об этом.

— Их зовут Сао-тян и Сии-тян.

— Я не хочу знать их псевдонимы.

Коко медленно покачала головой. Подошла ещё ближе. Почему-то понизила голос.

— ...Ответь мне честно. Отложив Мицуо. Я правда хочу это знать.

Нос Банри дёрнулся. Щекотал густой сладкий аромат.

— Тада-кун. Начиная с церемонии поступления... В сколько клубов тебя пригласили?

На ней снова были духи с ароматом розы. Банри вернулся из того опасного места, где его мозг готов был расплавиться. Коко ждала ответа.

— Пожалуйста, ответь. Сколько?

— Сколько... Э-э, ну... Я был на пяти или шести собеседованиях. Включая те случаи, когда сразу уходил. И когда пробирался на вечеринки. Но...

Банри пытался скрыть, что нервничает. Отчаянно рылся в памяти.

— Что касается приглашений... Я не могу все запомнить. И что считать приглашением — тоже неясно. Меня бесчисленное количество раз просто окликали.

С момента вступительной церемонии не прекращались хаотичные встречи. Как только первокурсники проходили мимо стендов, старшекурсники набрасывались на них, как гиены. Банри и Янагисава столько раз попадали впросак. Им в карманы совали листовки. Приглашали на вечеринки. Им приходилось заглядывать в те места, которые им нравились.

— ...Бесчисленное множество...

Умело сохраняя улыбку, Коко продолжила:

— Это... очень много-много-много, верно?

— Кага-сан... ты что, Оба Рю?

— Я...

Она быстро оглянулась. Убедившись, что всё спокойно, свернула в трубочку несколько листовок. Поднесла их к правому уху Банри. Неожиданно тихим голосом, как будто признаваясь в чём-то постыдном, сказала:

— Ни одного.

Её дыхание обжигало ухо.

Не обращая внимания на удивление Банри, Коко отступила назад. Уперла руку в бедро. В приподнятых уголках рта сверкали белые зубы. Её улыбка была явно актёрской.

— ...Интересно, почему? Почему никто даже не повышает голос, чтобы позвать меня?

О боже, подумал он.

Она не могла скрыть лёгкую дрожь в голосе. Её склонённая голова выдавала неспособность вынести изоляцию. По крайней мере, так показалось Банри.

Фигура Коко излучала одиночество. Он снова осознал реальность.

— Жизнь так легка для красивых девушек! — вспомнился крик Янигисавы.

— Всех так легко одурачить!

Неужели?

Неужели я окончательно одурел?

Но сейчас женщина стояла перед ним во плоти. Его сердце сжалось. Это точно.

— Не то чтобы меня интересовали клубы! Я не хочу, чтобы меня приглашали. Я даже не думаю вступать, если не могу быть с Мицуо. Но почему-то я так сильно... Не знаю, как сказать... С тех пор как я приехала сюда, я полностью...

Так одиноко. Так жалко.

— ...я чувствую себя невидимой. Как будто меня игнорируют. И не только Мицуо. ...Все вокруг.

Сообщение получено громко и чётко! Предоставь это мне! Ян-сан, я расскажу тебе всё о его занятиях! Я тебя поддерживаю!

Неужели всё так?

Сочувствуя человеку перед ним, не был ли он просто обманут красивым лицом? По сути, его использовали как средство для достижения цели?

Или дело в том, что Кага Коко действительно была сломлена одиночеством?

Но даже если его обманули и использовали, был ли в этом вред? Был ли?

Если бы его симпатия заставила его раскрыть информацию о Янигисаве, это причинило бы парню много неприятностей. Понятно, вот почему он так настороженно относится к тому, что Коко вызывает у него симпатию.

А что насчёт него самого? Что он хочет сделать?

Плохо ли проявлять сочувствие? Неужели я не хочу, чтобы меня обманули? И почему? Ради Янигисавы?

Он ничего не понимал. Не знал, как выразить свои чувства. Банри смотрел в пустоту. Божественное откровение, подсказка ангела-хранителя — он был бы рад даже таким глупым мыслям. Но такого не бывает. Он должен думать сам.

Коко сказала:

— Интересно, неужели я такая странная?

Она ударила себя брошюрами по лбу. С глухим стуком закрыла лицо руками. Виден был только рот, растянутый в улыбке.

— Интересно, не поэтому ли даже Мицуо не хочет меня сопровождать.

— ...Кага-сан, это...

Была ли это попытка выведать информацию? Или по-настоящему...

— ...тебе больно?

— Нет.

Широко улыбнувшись застывшими губами, она без колебаний произнесла это слово. Её интонация, выражающая безразличие, прозвучала твёрдо.

Он уставился на её губы. Но тут...

— А, вас интересует наш клуб? Извините, стенд на минутку остался без присмотра!

Кто-то поднял брошюры, которыми Коко прикрывала лицо. Появилась ухмыляющаяся женщина.

Коко посмотрела на неё широко раскрытыми глазами. Каким было её лицо за брошюрами, никто не узнает.

— Вы двое — первокурсники, да? Спасибо за интерес. Мы — универсалы. Проще говоря, клуб "весёлых вечеринок". Любуемся сакурой весной, жарим барбекю на побережье летом, охотимся за листьями осенью, катаемся на сноуборде зимой. У нас беззаботное отношение к жизни. Студенты из многих колледжей. Вы найдёте друзей. Я здесь не учусь. Я на третьем курсе колледжа для девочек.

Неожиданно появившаяся девушка была выше и Коко, и Банри. Узкие джинсы. Вязаный топ с V-образным вырезом. Серебряное ожерелье в форме снежинки. Волосы под каре, закрывающие уши. Она выглядела жизнерадостной, чистой. Напоминала телеведущую.

— Ты как будто расстроена. Что случилось? Всё в порядке? Может, что-то произошло?

Она с тревогой вгляделась в лицо Коко. В одно мгновение Коко снова улыбнулась своей обычной улыбкой.

— Вовсе нет. У меня всё хорошо. Большое спасибо.

С видом принцессы она спокойно склонила голову. Банри машинально кивнул.

— Да? Тогда хорошо. Если кто-то будет слишком настойчив, скажите мне, хорошо? У теннисного клуба, например, плохая репутация. Они очень настойчивы. Кстати, как вас зовут?

— А, э-э, я Тада. Тада Банри.

— Меня зовут Кага.

— Понятно. Тада-кун и Кага-сан. Вы были на какой-нибудь приветственной вечеринке?

— А? Ну, да, — кивнул Банри.

— А, понятно! Где, где? Где ты был?

Старшекурсница засыпала его вопросами. Банри хотел честно ответить. Но...

— А, я придумала!

С весёлой улыбкой она хлопнула в ладоши и перебила его.

— Если не против, расскажешь мне за чаем? Я так хочу пить! Весь день сижу в этой кабинке, спрашиваю: "Ты первокурсник?" Я так устала! Меня отругают, если я прогуляю? Верно?

Она засмеялась.

— В таких местах, как Doutor, всегда многолюдно. Но знаете ли вы одну милую кофейню? Вы не знали, верно? Их кофе с молоком — это приличный кофе с молоком в миске. Тада-кун, ты знаешь, что такое кофе с молоком в миске?

— ...А? Нет... Не знаю.

— Серьёзно? Парни не знают этого чувства. Но я люблю кофе. Думаю, большинство девушек такие же.

Она легонько толкнула Банри в плечо. Потом радостно повернулась к Коко.

— Девочки понимают, верно?

— А?

— Чашка с кофе с молоком! Ты же понимаешь, о чём я, Кага-сан?

— Э... да...

— Тогда решено! Пойдёмте!

Как будто они были давними подругами, она взяла Коко за руку. Коко явно удивилась. Опустила взгляд на свою руку. Прежде чем она успела что-то сказать...

— Тиффани?!

Старшекурсница вскрикнула. Внезапный звук оглушил Коко. Её ресницы затрепетали. Подбородок слегка приподнялся.

— Не может быть! Какое красивое кольцо! Это бриллиант, да? Это Тиффани?!

— ...Э-э, ну... Мне показалось, это слишком броско для школы... Но моя рука...

— Эх, ну почему ты так говоришь! Это совершенно нормально! Тебе это невероятно идёт! Я тоже такое хочу! Если бы у меня было, я бы носила его и в школу, и на работу! Какой смысл, если не носить! Дай посмотреть поближе... Ах, оно такое же красивое, как я и думала!

Она почти силой потянула Коко за собой.

— Выходи через тот вход! — крикнула она Банри.

— Не волнуйся, я угощаю! Это естественно, я же хочу, чтобы ты пошла! Кстати, я могу рассказать тебе всё о лекциях!

Неужели подробности о наших лекциях распространяются даже среди студентов других факультетов?

Банри был ошеломлён. Но что поделать — если ты энергичный первокурсник, приходится мириться с таким.

— Когда мы были на первом курсе, старшекурсники тоже нас учили, — болтала девушка. — Ах, как я соскучилась по весенней суете! В воздухе витает что-то особенное! Чувствуешь это волнение?

Да, воздух дрожал от волнения. Приходилось улыбаться и кивать. Именно так он себя и чувствовал.

Старшекурсница тянула Коко за руку, как маленького ребёнка. Та оглянулась на Банри, который шёл сзади. Одного этого взгляда было достаточно, чтобы понять — Коко в замешательстве.

Банри тоже был в замешательстве. В полном.

Эта внезапно появившаяся девушка вызывала у него странную неловкость. Она была такая жизнерадостная, так много болтала, но в итоге он так и не понял, что она хочет сказать. Куда и зачем она их тащит — было загадкой.

— Ну... ладно. Пойдём посмотрим, — беззвучно произнёс Банри в ответ на взгляд Коко и слегка кивнул.

Вместе с Кагой Коко в кофейне, слушая старшекурсницу...

У него было чувство, что больше он в такую любопытную ситуацию не попадёт. Такое случается редко. Очень редко. Он бы никогда сам не смог просто так пригласить её на чай. Да и эта загадочная девушка была довольно симпатичной.

Но что важнее — это было первое приглашение Коко в клуб. Долгожданная возможность. Можно было и согласиться.

Конечно, Банри не знал, о чём на самом деле думает Коко.

Наверное, ей было по-настоящему одиноко. Ситуация, когда никто не обращает на неё внимания, наверняка причиняет боль.

А может, это была ложь. Может, она не одинока вовсе. Просто притворялась. Говорила таким голосом специально — всё часть стратегии, чтобы выведать у него расписание Янигисавы. Если бы не Янагисава, ей, вероятно, было бы всё равно, приглашают её или нет. Наверное, ей не важно, что её игнорирует кто-то кроме него.

Но если меня обманывают — что ж, пусть.

Янагисава её не любит и избегает. Все остальные держатся на расстоянии. Одинокая Коко с опущенными глазами — жалкое зрелище. Ложь это или правда, но при виде её у Банри щемило в груди.

Он готов был смириться с обманом. Банри хотел как-то помочь Коко справиться с одиночеством. Но раскрывать личную информацию Янигисавы он не собирался.

Если так — он готов отправиться в это странное путешествие.

Старшекурсница, то и дело оглядываясь, вела Коко за руку. Они вышли из здания.

Получив приглашение, послушав старшекурсницу, посетив вечеринку — они могли завести новых друзей. Независимо от того, вступят ли в клуб официально. Заглянув в другой мир, Коко тоже могла бы что-то обрести.

Можно назвать это эгоистичным вмешательством. И будут правы.

Но даже если всё это, с точки зрения Коко, не более чем навязчивая и своевольная назойливость — виновата она сама. Именно она пробудила в таком простодушном простаке, как он, это чувство сострадания.

Так или иначе, Банри решил сделать всё, что в его силах. Чтобы вытащить Коко из одиночества.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу