Тут должна была быть реклама...
Второй год старшей школы. Классный час после торжественной линейки.
— Меня зовут Амелия Лили Стаффорд. Я приехала из Англии. Можете звать меня просто Амелия, — представилась девушка с хрупкой, почти неземной красотой. Голос её был чист и звонок, словно серебряный колокольчик. Солнечные лучи играли в её прекрасных серебристых волосах, словно вплетённых из лунного света. Девушка с глазами цвета сапфира обвела взглядом класс.
Амелия непринуждённо рассказала о своих увлечениях и талантах, и, закончив положенное самопредставление, предложила задавать вопросы. На банальные вопросы о любимой японской еде и первых впечатлениях о Японии она отвечала на удивительно хорошем, хоть и слегка ломаном, японском.
Наконец, кто-то спросил:
— Почему ты решила учиться именно в Японии? Что вызвало твой интерес к этой стране?
На этот вопрос Амелия ненадолго задумалась, а затем, одарив класс лёгкой улыбкой, посмотрела прямо на меня — Кудо Соту. Ну вот...
— Он... Сота... учился со мной в одном классе в Англии, — и все взгляды обратились ко мне. То, что в прошлом году я учился в Англии, ни для кого не было секретом.
— Общаясь с ним, я заинтересовалась Японией. Вот и всё объяснение. Сейчас я живу в его семье по программе обмена. Другими словами... мы живём под одной крышей, — с лёгким, но многозначительным акцентом произнесла она, а затем, подмигнув мне, добавила: — Надеюсь, мы подружимся!
И села рядом. Стоило классному часу закончиться, как мы с Лили оказались в центре всеобщего внимания. Одноклассники возбуждённо обрушили на нас шквал вопросов:
— Живёте вместе?! Что это значит?!
— Вы встречаетесь?!
— Она из Англии за тобой приехала?!
— Расскажите, как всё началось!
— Любовь на расстоянии?!
— Э-э... погодите! Тише, тише... — пытаясь унять разволновавшихся одноклассников, я многозначительно посмотрел на Лили. Мол, сама разгребай. Та, словно только этого и ждала, понимающе кивнула:
— Предоставляю простор вашему воображению.
И этим лишь подлила масла в огонь. Интересно, что творится у неё в голове?..
* * *
Месяцем ранее...
Мама неожиданно спросила меня:
— Сота, как ты отнесёшься к тому, что к нам приедут пожить по обмену из Англии?
— Хм... ну, я не против.
Полгода назад я вернулся из английской школы-интерната. Пусть я и не жил в приёмной семье, но английский знаю достаточно хорошо, так что неудивительно, что наш дом рассматривался как один из вариантов.
— Хотя всё, конечно, зависит от человека.
Всё-таки жить по обмену — значит делить с человеком одну крышу. Само собой, мне не хотелось бы жить с кем-то неприятным.
— Вот об этом можешь не волноваться, — мама, лучезарно... нет, скорее хитро улыбаясь, произнесла эти слова. Меня кольнуло нехорошее предчувствие.
— Это человек, которого ты знаешь.
— Да что ты говоришь?
Значит, кто-то из тех, с кем я общался в Англии. Мне тут же вспомнилась Мэри — голубоглазая блондинка, увлечённая японской культурой... точнее, аниме. Она постоянно задавала мне вопросы о Японии и мечтала туда съездить.
— Случайно, не девушка?
— Ох, какой ты догадливый! — мамина улыбка стала ещё хитрее.
Может, она подумала, что у нас роман? Мы с Мэри действительно были в довольно близких отношениях, но не любовниками.
— У нас с ней не такие отношения, как ты себе представляешь.
— Ну-ну, не надо стесняться! — мама выглядела подозрительно довольной и почему-то совершенно уверенной в своей правоте.
Мне стоило тогда насторожиться.
А за несколько дней до начала учебного года в аэропорту появилась ослепительная красавица с волосами цвета серебра.
— Д-давно... не виделись... — с едва заметной смущённостью произнесла Амелия Лили Стаффорд — та самая аристократка, с которой мы подружились, а потом разругались в Англии.
* * *
Амелия Лили Стаффорд... Впервые я увидел её в школе, куда приехал учиться по обмену. Серебристые волосы, словно сотканные из лунного света, пронзительно-голубые глаза, хрупкая, как у феи, красота. Безупречная, словно фарфоровая, кожа, стройная фигура, достойная кисти античных мастеров... Я и раньше замечал, как много красивых девушек в Англии, но Лили выделялась даже среди них. В ней чувствовалось что-то особенное. Холодная, как лёд, неприступная, гордая принцесса... Недаром её прозвали «Ледяной принцессой». Она действительно происходила из знатного аристократического рода. В нашей частной школе-интернате учились дети из богатых семей, но даже среди них семья Лили пользовалась особым уважением. К тому же, она была не только красива, но и умна, и к тому же прекрасно играла в теннис.
Конечно, мы не подружились с ней сразу. Сначала я познакомился с Мэри, той самой любительницей аниме. Они с Лили дружили, и так, через Мэри, мы и познакомились. Потом мы стали проводить вместе всё больше времени. Иногда я просил её показать мне город, иногда она сама приглашала меня куда-нибудь сходить. Однажды Лили сказала: «Ты можешь звать меня Лили, а не Амелия». Да, до этого момента я обращался к ней «Амелия». «Лили» её называли только члены семьи и Мэри. Так мы и стали с ней — с аристократкой Лили — лучшими друзьями.
И почему же мы поссорились? Сложно сказать. Честно говоря, я до сих пор толком не понимаю, что её так разозлило. Кажется, всё началось с того, что я сообщил о своём скором возвращении в Японию. Она заявила, что ничего об этом не слышала. Но я ведь говорил об этом в классе, когда представлялся, и она точно там была... Впрочем, Лили склонна к поспешным выводам. Возможно, она просто решила, что я останусь в Англии навсегда.
Она принялась уговаривать меня остаться. Предлагала учиться в английском университете, обещая оплатить обучение, или устроить меня на работу, используя связи своего отца... Конечно, это было очень заманчиво, но я не мог принять такую жертву от друга. Я вежливо отказался. И тут Лили взорвалась.
«Лжец! Обманщик! Маменькин сынок! Идиот! Дурак! Умри!» — обрушила она на меня град оскорблений. Вряд ли кому-то понравится такое обращение. Я не сдержался и ответил ей. Сказал, что она слишком эгоистична. Возможно, во мне накопилась какая-то обида. Слово за слово, мы разругались...
— Я тебя больше знать не хочу! Мы больше не друзья! Ненавижу тебя! Уезжай в свою Японию, или куда хочешь! И чтобы я тебя больше никогда не видела!
— Хорошо, как скажешь. Больше не увидимся.
Так мы и расстались. Потом я, конечно, пожалел о своих словах и хотел извиниться, но решил, что это будет неправильно. Я не стал ей писать. Она тоже не писала. И вот теперь эта Лили, с которой мы, казалось бы, навсегда потеряли связь, появилась в моём доме в качестве ученицы по обмену.
— Вот комната Амелии. Мебель... всё помещается? — спросила мама.
— Да, всё хорошо. Я не так много вещей привезла.
К тому же, она ещё и японский выучила. Пусть и не идеально, с ошибками и акцентом, но для повседневного общения вполне достаточно. Раньше она знала только «суши», «катсу карэ» и «рамэн»...
— Ну, я побежала за покупками. А вы тут... молодые люди... — Мама, сияя от удовольствия, оставила нас одних. Мы с Лили переглянулись...
— Н-ну... как дела?... — смущённо начала Лили. Похоже, ей тоже было неловко. Впрочем, «чтобы я тебя больше никогда не видела» — это её слова, как и решение приехать в Японию.
— Э... Лили, зачем ты приехала в Японию? — решил спросить я, чтобы как-то разрядить обстановку.
Лили, словно только этого и ждала, расцвела в улыбке. Бросив на меня быстрый взгляд, она слегка покраснела и, чувственно шевельнув губами, ответила:
— Готовлюсь стать невестой.
Готовится стать невестой? Насколько я знаю, «подготовка к замужеству» — это когда девушка учится ведению домашнего хозяйства и этикету перед свадьбой. Но Лили ещё школьница. Рановато ей готовиться к замужеству, да и вообще, зачем это делать в Японии? И вообще, есть ли в Англии такая традиция?.. Хотя, стоп. Лили — аристократка. Может, у неё есть жених? И этот жених, случайно, не японец? Из какой-нибудь старинной семьи?.. Я немного пофантазировал, но, честно говоря, в это верилось с трудом. Скорее всего, она просто оговорилась, или кто-то её неправильно информировал. Я знаю одну особу, которая любит вкладывать людям в головы всякие глупости — Мэри. Наверняка это её рук дело. А Лили, в силу своей наивности, ей поверила. Вероятно, она имела в виду что-то вроде «изучения японской культуры». Я решил, что это вполне логичное объяснение.
— Понятно. Удачи тебе, — сказал я.
— Спасибо! Ждите результатов! — с важным видом ответила Лили на японском.
— Кстати, ты здорово говоришь по-японски, — заметил я.
Для повседневного общения её японский был практически безупречен. Конечно, с небольшим акцентом и некоторыми шероховатостями, но всё же...
— Правда? Я хорошо говорю? — радостно спросила Лили, и я утвердительно кивнул.
— Да, все поверят, что ты выросла в Японии.
— Я очень старалась, — гордо выпятив грудь, ответила Лили на мою, пусть и немного преувеличенную, похвалу. Действительно, чтобы за полгода достичь такого уровня, нужно очень постараться... Что же её так мотивировало?
— Давай лучше говорить по-японски. Я тоже буду стараться говорить только на японском, — предложила Лили.
— Хорошо. Если что-то будет непонятно — скажи.
— Хорошо.
Мы не могли долго стоять и болтать. Нужно было разбирать вещи.
— Давай займёмся багажом, — предложил я.
— Хорошо. Спасибо, — ответила Лили.
Мы начали заносить в комнату самые крупные вещи — разборную мебель. Вместе собрали кровать, книжный шкаф и письменный стол, которые Лили заказала в интернет-магазине. Потом занесли коробки с её личными вещами, которых оказалось на удивление мало. Я думал, что у девушек обычно гораздо больше одежды...
— И это всё? — удивился я.
— Только самое необходимое... Я подумала, что одежду и всё остальное лучше купить в Японии. Так что привезла только минимум вещей, — объяснила Лили, смешивая японский с английским.
— Понятно. Так... какую коробку открываем сначала? Или мне лучше не вмешиваться? — спросил я. Как-никак, это её личные вещи. Не стоит без спроса рыться в чужих вещах, пусть даже и принадлежащих хорошей знакомой. Тем более, что вещей немного, и Лили вполне могла бы справиться с ними сама.
— Тогда... откройте эту, — сказала Лили, указывая на одну из коробок. — А я займусь вот этой.
— Хорошо, — согласился я и открыл коробку.
Внутри лежали аккуратно сложенные кусочки тонкой ткани. Носовые платки? Развернув один из них, я замер. Это был... пеньюар. Прозрачный, с кружевами и ленточками, вызывающе-эротичный. Классическое «секретное оружие». Я поспешно закрыл коробку.
— Что-то случилось? — с лёгкой улыбкой спросила Лили. В её взгляде читалось что-то вроде «попался!».
— Н-не т, ничего, — пробормотал я.
Вот хитрая... Неужели она постоянно носит такое бельё? Или это обычное дело для всех европейцев? И вообще, зачем ей брать такое с собой в поездку по обмену? С кем она собиралась это надевать? Я изо всех сил старался сохранить невозмутимое выражение лица.
* * *
— Сота... ну как? Мне идёт? — передо мной стояла Лили... в том самом пеньюаре.
— Л-лили?! — от неожиданности я даже попятился.
Кружева и ленточки на тонкой, почти прозрачной ткани выглядели одновременно невинно и невероятно соблазнительно. Под голубой тканью просвечивала её нежная кожа.
— П-постой, Лили... ч-что ты задумала?!
Лили подошла ближе и положила руку мне на плечо. Затем, наклонившись к моему уху, прошептала:
— Готовлюсь стать невестой.
* * *
— ...Это сон, — пробормотал я, наконец проснувшись.
Ярко светившее солнце и тот факт, что я лежал в своей кровати, не оставляли сомнений — всё, что случилось до этого, было всего лишь сном. Я провёл рукой по лбу.
— Что за чушь мне снится... — Обычно мне такое не снится... Видимо, появление Лили в нашем доме не прошло для меня бесследно. Придётся привыкать.
Встав с кровати, я почистил зубы, умылся и пошёл на кухню.
— Пора переворачивать. Осторожнее!
— Х-хорошо. Ой... это...
— Ничего страшного. Всё ещё можно исправить. Главное, чтобы в итоге выглядело аппетитно.
— Н-наверное...
— А если что, всегда можно съесть, — добавила мама.
— Точно!
На кухне мама с Лили что-то готовили. Похоже, Лили брала уроки кулинарии. У нас в семье домашние обязанности распределены между всеми. Лили тоже начнёт помогать по хозяйству, когда немного освоится. Сегодняшнее действо можно было считать тренировкой.
— Ой... кажется, развалилось... Лучше я сама... — засуетилась Лили.
— Ничего страшного. Сота всё съест и не пожалуется, — успокоила её мама.
— Но всё-таки...
— Доброе утро, — поздоровался я, войдя на кухню.
Лили вздрогнула от неожиданности. Мама же удивлённо распахнула глаза.
— О, ты уже оделся?
— Ага... Завтрак готов?
— Да, как р аз заканчиваем. Правда?
— Д-да... вроде того... — с непривычной для неё неуверенностью ответила Лили, протягивая мне что-то, отдалённо напоминающее омлет. Что-то среднее между скрэмблом и японским тамагояки. Выглядело не очень... но главное — вкус. Вряд ли блюдо, приготовленное вместе с мамой, окажется несъедобным.
— Спасибо, — я взял омлет и сел за стол. Всё остальное уже было накрыто.
— Приятного аппетита! — хором сказали мы и принялись за еду. Я обычно начинаю с мисо-супа, но пристальный взгляд Лили не давал мне покоя. Она не сводила с меня глаз. После сегодняшнего сна её внимание заставляло меня нервничать. Решил начать с омлета. Я подцепил кусочек палочками и отправил его в рот. Приятный баланс солёного и сладкого, лёгкий аромат даси...
— Ну как? — с нетерпением спросила Лили.
— Вкусно. Для первого раза очень даже неплохо, — ответил я.
Вкус был почти как у маминого омлета... Впрочем, неудивительно, учитывая, что они вместе отмеряли ингредиенты.
— Правда? Хе-хе... ещё бы! — Лили, видимо, успокоилась и наконец принялась за свой завтрак. Она ловко управлялась с палочками, отделяя мясо рыбы от костей. Вчера за ужином я тоже это заметил. Наверное, специально тренировалась, как и с японским.
— Лили, ты действительно молодец! Для первого раза очень хорошо получилось. И с мерными ложками ты прекрасно справилась, — похвалила её мама.
— Я раньше пекла сладости, — пояснила Лили.
И точно, я вспомнил, как в Англии она угощала меня домашним печеньем. И когда мы ходили гулять, она брала с собой бутерброды, которые явно были сделаны её руками. Видимо, сладости и простые закуски ей вполне по плечу.
— Да что ты говоришь! Тогда, может быть, как-нибудь испечёшь нам что-нибудь? — восторженно предложила мама.
— Конечно! Положитесь на меня, мама! — ответила Лили.
«Мама»... С вчерашнего вечера Лили называла мою маму «мамой». Мама в шутку сказала ей, что раз уж она теперь живёт в нашей семье, то может называть её мамой. Лили восприняла это всерьёз. Взамен она попросила маму называть её Лили, а не Амелия. А мне, чтобы заслужить право называть её Лили, потребовалось полгода... Странное чувство.
— Спасибо за еду! — сказали мы хором, закончив завтрак.
После еды нужно было помыть посуду. Завтрак у нас по расписанию, а вот посуду мы всегда моем вместе. Один моет, другой вытирает. Обычно мы с мамой делим эту обязанность пополам.
— Я тоже помогу, — заявила Лили.
— Правда? Но ты, наверное, устала с дороги... Пока не привыкнешь к Японии, можешь не помогать, — сказала мама. У неё и так много нового, можно и с домашними делами повременить.
— Я готовлюсь стать невестой, — невозмутимо ответила Лили.
Мама удивлённо посмотрела на неё, а потом понимающе улыбнулась. Видимо, она поняла, что Лили имела в виду. Телепат, что ли?
— А, понятно! Тогда, Лили, надевай фартук и вставай сюда.
— Хорошо, — Лили послушно надела фартук, закатала рукава, взяла губку... и замерла, озадаченно склонив голову набок.
— Мама... у меня вопрос, — обратилась она к моей маме.
— Что такое?
— А как... мыть посуду?
Она умеет готовить, но не умеет мыть посуду?.. А, понятно. Наверное, всю грязную работу делала прислуга.
— Ну... сначала нужно сполоснуть посуду водой... — мама, слегка растерявшись, начала объяснять Лили азы мытья посуды. Лили, хоть и немного неуклюже, но справилась с задачей. Она довольно ловкая, так что скоро научится.
— Сота, — обратилась ко мне Лили, когда я вытирал последнюю тарелку.
— Что?
— Я буду стараться стать хорошей невестой. Жди результатов!
— А... ну... хорошо... — А язык ей не нужно учить?..
После завтрака мы проводили маму на работу и отправились в школу. Сегодня первый учебный день после весенних каникул. Само собой, Лили будет учиться в той же школе, что и я.
— Кстати, Сота... — начала Лили, взглянув на меня снизу вверх. — Ну как? Мне идёт?
Мне тут же вспомнился сегодняшний сон. Впрочем, сейчас на Лили была не эротичная ночная рубашка, а школьная форма. В английской школе все носили пиджаки и галстуки, так что для неё это было в новинку.
— Идёт.
На Лили, с её нетипичной для японок красотой — впрочем, она и не японка — даже привычная школьная форма смотрелась как-то по-особенному стильно.
— Правда? Главное, чтобы не выглядело странно.
— Не странно. Очень мило.
— М-мило?! — Лили широко распахнула свои сапфировые глаза. Её щёки вспыхнули ярким румянцем.
— Я не это имела в виду! — воскликнула она и, отвернувшись, надула губы. Похоже, я её обидел. Не похвалишь — дуется...
Болтая ни о чём, мы дошли до школы. К счастью, нас определили в один класс. Началось традиционное для первого учебного дня знакомство... И тут Лили во всеуслышание заявила, что живёт со мной под одной крышей. Вот тут-то и началось...
— М-м-м, вкусно! Даже вкуснее, чем в Англии! — воскликнула Лили за обедом, уплетая кацу карэ.
Японское кацу карэ популярно и в Англии. Лили уже пробовала его там... точнее, мы вместе ходили в ресторан, и ей понравилось. Видимо, ей хотелось попробовать настоящее японское кацу карэ.
— Сота... — обратилась ко мне Лили.
— Что?
— Давай поменяемся курицей и свининой?
Лили заказала кацу карэ с курицей. В Англии куриное кацу более распространено, чем свиное. Поэтому Лили, по привычке, выбрала курицу.
— Давай, — я положил кусочек свиной котлеты из своего кацу карэ на тарелку Лили. Она, в свою очередь, поделилась со мной кусочком куриной котлеты.
— Ну как тебе свинина?
— Вкусно... но...
— Но?
— Курица мне нравится больше, — решила Лили. Видимо, ей привычнее вкус куриного кацу. Впрочем, это если говорить о кацу в карри. Она ещё не пробовала свиную котлету с капустой и соусом. Надо будет как-нибудь её угостить.
— Спасибо за еду, — довольно произнесла Лили, умяв всё до последней крошки. Судя по её довольному виду во время еды, ей не хватило не вкуса, а количества. Эта хрупкая девушка — настоящий обжора. Японская «средняя» порция для неё слишком мала.
— Слушай, Лили... зачем ты утром это сказала? — спросил я.
— Что именно?
— Про то, что мы живём вместе... Могла бы и промолчать. А ещё это «предоставляю простор вашему воображению»... Это же всё равно что сказать, что мы встречаемся.
Теперь все в классе считают нас парой. Думают, что Лили приехала в Японию вслед за своим возлюбленным.
— А что-то не так? — спросила Лили.
— Нет, но... тебе-то самой это не мешает? Столько вопросов, внимания...
Мне, в принципе, всё равно. У меня нет девушки, так что эти сплетни мне не вредят. Но как к этому относится Лили? Всё-таки она аристократка. Не вызовет ли это какой-нибудь скандал?
— Мне это удобно. Так ко мне не будут приставать всякие назойливые типы, — ответила Лили.
А, понятно. Она использует меня как щит. И действительно, в Англии к ней постоянно клеились парни. Если все будут думать, что у неё есть парень, то желающих познакомиться станет меньше.
— Надо остерегаться расхитительниц сердец, — добавила Лили.
Расхитительниц сердец? Насколько я помню, это выражение относится к девушкам, которые уводят чужих парней. А Лили стоит остерегаться не расхитительниц сердец, а скорее «серых волков», которые охотятся на молодых девушек. Я хотел поправить её, но, увидев её самодовольный вид, передумал. У меня тоже был период, когда я любил щеголять новыми английскими идиомами. Видимо, у Лили сейчас такой же период. Пусть наслаждается.
Вторая половина дня прошла в организационных моментах и знакомстве с одноклассниками. Наконец, прозвенел звонок с уроков. Настало время клубных занятий.
— Сота, пойдём в теннисный клуб! — бодро заявила Лили, держа в руках ракетку.
Я состою в теннисном клубе. Вчера я рассказал об этом Лили, и она тут же решила, что тоже хочет туда вступить. Ракетку она привезла с собой из Англии.
— Ага... только вот... как быть с раздевалкой?
Я, понятное дело, не могу зайти в женскую раздевалку. И хотя там нет каких-то сложных правил, отпускать её одну мне было немного неспокойно. Надо попросить кого-н ибудь из девушек её проводить. В этот момент...
— Привет, Сота! Что, твоя девушка тоже в теннисный клуб идёт? — ко мне подскочила одноклассница и положила руку мне на плечо.
— Мисато, руки убери! И она мне не девушка!
Девушку звали Каваниси Мисато. Пусть это и прозвучит субъективно, но она — самая красивая девушка в нашей школе. Ну, или была ею до приезда Лили.
— А, ну да... Я слышала, что к тебе приехала девушка по обмену, и вы живёте вместе. Ты сам так утром сказал, — не унималась Мисато.
— Это недоразумение, — ответил я, украдкой взглянув на Лили. Я ожидал, что она возмутится, услышав, что её называют моей девушкой, но она, казалось, была просто озадачена. Возможно, она не поняла слово «девушка». Дословный перевод — «она», и в таком контексте может быть непонятен.
— Лили, это Каваниси Мисато. Моя... подруга, — представил я их друг другу, хотя они уже должны были познакомиться в классе.
Мисато убрала руку с моего плеча и, подойдя к Лили, с улыбкой сказала:
— «Подруга» — это слишком официально. Зови меня просто Мисато. А тебя... Лили, можно?
— Меня зовут Амелия Лили Стаффорд. Зовите меня Амелия, — с лёгким раздражением в голосе поправила её Лили.
— Хмм, понятно... Очень приятно, Амелия! — с хитрой улыбкой произнесла Мисато и, толкнув меня локтем, спросила: — Что, по среднему имени зовёшь? Довольно близкие отношения... Точно не девушка?
— Ну, мы действительно неплохо общались...
— Пойдёмте уже! — нетерпеливо перебила нас Лили.
Похоже, разговор с Мисато ей не понравился. Она слегка нахмурилась.
— Мисато, не могла бы ты проводить Лили до раздевалки? Нам пора на клубные занятия, — попросил я.
— Конечно! Пойдём, Амелия!
— ...Ладно, — покорно согласилась Лили и, бросив на меня тоскливый взгляд, поплелась за Мисато.
Наверное, ей тревожно одной идти в незнакомое место... Но не стоит ей слишком ко мне привязываться. К тому же, Мисато, хоть и не так хорошо, как я, но всё же говорит по-английски. Так что всё будет в порядке.
Проводив Лили взглядом, я направился в мужскую раздевалку.
* * *
Я — Каваниси Мисато — проводила знаменитую красавицу-иностранку Амелию до женской раздевалки.
— Вот и раздевалка. Переодевайся здесь перед физкультурой или клубными занятиями. Номер шкафчика совпадает с твоим ученическим номером, не перепутай. Замков нет, так что если не хочешь, чтобы твои вещи украли, купи себе навесной замок, — объяснила я ей по-английски.
Амелия кивнула и, оглядевшись, открыла шкафчик со своим номером. Похоже, мой английский она понимает.
— Давай быстрее переодеваться, — сказала я.
— Да, конечно, — ответила Амелия на чистом японском. Её слегка ломаная речь показалась мне очаровательной. Я не из тех, кого легко впечатлить девушками, но даже у меня по спине пробежали мурашки. Теперь понятно, почему парни из нашего класса так возбудились.
— Ух ты, какие ноги... Фигура у тебя — отпад!
Высокая грудь, осиная талия, стройные бёдра... И невероятно длинные, худые ноги. Настоящая модель!
— ...Не могли бы вы... не так пристально на меня смотреть? — смущённо попросила Амелия, прикрываясь руками. Её белоснежная кожа покрылась лёгким румянцем. Прелесть...
— Слушай, а можно спросить?... Зачем ты приехала в Японию? — не удержалась я. Всё-таки интересно, правда ли она приехала за Сотой? Я решила немного поддразнить её.
— Готовлюсь стать невестой, — совершенно серьёзно ответила Амелия.
Вот это поворот! Я смотрела на неё, раскрыв рот от удивления, а она с гордым видом добавила:
— А ты сама-то как с Сотой связана?
Она смотрела на меня сверху вниз — хотя на самом деле я выше неё — с вызовом в глазах. Но при этом в её взгляде читалась тревога. Решила ответить ей тем же.
— Мы довольно близки. Больше, чем друзья. Если точнее — мы вместе принимали ванну, — заявила я, наблюдая за её реакцией.
— Что?!.. Что ты сказала?!
— Что мы вместе принимали ванну.
Амелия покраснела до корней волос. Она была так ошарашена, что даже забыла про японский и перешла на английский. Какая милашка...
— Шучу, конечно. Это было, когда нам было по девять лет. Сейчас мы... просто друзья. Сейчас, — повторила я, наслаждаясь произведённым эффектом.
Да, наше с Сотой «особенное время» закончилось довольно давно. Сейчас мы просто друзья. Но я уверена, что знаю его гораздо лучше, чем эта девчонка. Всё-таки мы знакомы с пелёнок. Видимо, моя уверенность передалась и ей.
— Зато теперь я живу с ним, — с вызовом заявила Амелия, буравя меня взглядом.
Это что, вызов?
— Пф... ну-ну... Удачи, — еле сдерживая смех, ответила я. Убийственная аура, исходившая от Амелии, стала ещё сильнее. Забавно... С Сотой в последнее время стало скучновато. Ладно, с сегодняшнего дня буду развлекаться с этой девчонкой.
* * *
Я ждал Лили и Мисато на теннисном корте.
— Ладно, я туда. Пока! — Мисато махнула рукой и направилась к корту, где занималась женская сборная по теннису.
Лили проводила её взглядом и спросила:
— А разве она не в теннисном клубе?
— Мисато в женской сборной.
— ...В чём разница?
— В нашей школе есть женская сборная по теннису, мужская сборная и теннисный клуб. Сборные — для тех, кто серьёзно занимается теннисом, а клуб — для любителей. Наша школа — большая, с хорошим оснащением, так что можно позволить себе такое разделение. Кстати, можно состоять и в клубе, и в сборной одновременно. Иногда члены сборных приходят поиграть в клуб.
— А... понятно, — сказала Лили.
— Если хочешь участвовать в соревнованиях, вступай в женскую сборную. Они довольно сильные. Мисато — их главная звезда. С ней будет интересно сразиться.
— Я подумаю, — равнодушно ответила Лили. В Англии она не участвовала в соревнованиях. Для неё теннис — просто хобби.
— Кстати, а эта форма... твоя?
Лили была одета в теннисную форму. В клубе форму не выдают, да и дизайн отличался от женской сборной.
— Да. Мне идёт? — спросила Лили, поправляя юбку.
Форма выгодно подчёркивала её фигуру: пышную грудь, тонкую талию... А из-под короткой юбки виднелись длинные, стройные ноги. Надо же, какие они у неё длинные...
— Прекрасно выглядишь! И мило, и спортивно.
— Хмпф... ну, я не для тебя старалась, — пробурчала Лили, но я видел, что мои слова ей приятны.
— Ладно, пошли, познакомлю тебя с остальными.
— Хорошо.
Я привёл Лили на корт, где занимался наш клуб, и представил её остальным членам. В клубе, в отличие от сборной, нет строгих правил и собраний. Мы сделали разминку и начали играть. Я считаю себя неплохим игроком, но Лили играла со мной на равных, а порой даже лучше.
— Ты, как всегда, в отличной форме, — сказал я во время перерыва.
— Ты тоже... рада, что ты не разучился играть, — ответила Лили.
— Ого! Амелия здорово играет!
Мы обернулись на голос. К нам подошла Мисато, тоже в теннисной форме. Она, как член женской сборной, имела право посещать и клуб. Видимо, она наблюдала за нашей игрой.
— Не хочешь сыграть со мной, Амелия? — с энтузиазмом предложила Мисато.
Она — очень сильный игрок, звезда женской сборной. Мало кто может сравниться с ней по уровню игры, даже среди парней. Видимо, она обрадовалась, найдя достойного соперника среди девушек.
— ...Я сейчас играю с Сотой, — холодно ответила Лили. Ещё пару минут назад она была в хорошем настроении, а теперь вдруг надулась.
— А, ну да... точно, — согласилась Мисато, а затем, с лукавой улыбкой, добавила, — не хочешь опозориться перед Сотой, проиграв мне?
Не думаю, что проигрыш перед мной — такой уж позор. Но Лили, видимо, восприняла это как личное оскорбление. Её глаза сузились, а на губах появилась воинственная улыбка.
— Вряд ли. Но... ты уверена?
— В чём?
— Ты же зве зда, а я — всего лишь иностранка по обмену. Тебе не стыдно будет проиграть мне? — перешла на английский Лили, явно провоцируя Мисато. Лили очень азартна и не может остаться равнодушной к вызову. А Мисато...
— Ха-ха!... Давай, попробуй. Я тебя в порошок сотру! — Мисато улыбалась, но глаза её оставались холодными. Похоже, она настроена серьёзно. В такие моменты она очень похожа на свою маму...
— ...Вы поссорились в раздевалке? — спросил я у Мисато.
— Поссорились, чтобы укрепить дружбу. Классика жанра! — со смехом ответила она.
— А, ну тогда ладно...
Пусть ссорятся, лишь бы Лили нашла себе друзей, кроме меня. Хотя, конечно, хотелось бы, чтобы они подружились.
Весть о том, что звезда теннисной сборной играет с иностранкой по обмену, мгновенно разнеслась по школе. На корт сбежалась толпа зевак. Сорок процентов хоте ли посмотреть, на что способна Лили, а остальные шестьдесят пришли полюбоваться на девушек в теннисной форме.
— Начинай ты, — великодушно предложила Лили.
— О, правда? Ну, спасибо за очко! — ухмыльнулась Мисато.
— Не за что. Я же аристократка, — хладнокровно ответила Лили.
«Serve» (подача) в теннисе происходит от слова «servant» (слуга). Слуга подавал мяч хозяину, а тот отбивал. Так зародился теннис — как забава аристократов. Лили обычно не кичится своим происхождением... Но сейчас её «я же аристократка» означало что-то вроде «я настолько крута, что могу уступить подачу какой-то мелочи».
Мисато прекрасно поняла намёк.
— Как скажешь! Только учти, я тебе поблажек делать не буду! — Мисато подбросила мяч и с силой отправила его в сторону Лили. Подача была что надо, достойная звезды тенниса. Все были уверены, что очко у неё в кармане.
— Ха! — Лили встретила мяч мощным ударом.
Мяч полетел обратно с удвоенной скоростью, и Мисато не успела его отбить. Очко заработала Лили.
— Чёрт... — Мисато с досадой прикусила губу.
— И это звезда японского тенниса? Довольно... хм... слабовато, — с самодовольной улыбкой заметила Лили.
— ...Убью, — прошипела Мисато. С её лица исчезла всякая весёлость.
Лили улыбнулась и сделала подачу. Мисато отбила. Лили отбила в ответ. Постепенно и с лица Лили начала исчезать уверенность.
— Тц! — Лили с досадой щёлкнула языком. Мисато выиграла очко и, улыбаясь, сказала:
— В отличие от англичан, японцы не привыкли делать поблажки аристократам.