Том 1. Глава 53

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 53

Взгляд Рамиэля стал таким мрачным, что от него бросало в дрожь.

— Ты, бесстрашная дворняга, осмелилась встать у меня на пути? Думаешь, раз Арабелла в последнее время была к тебе благосклонна, теперь всё дозволено? — прошипел он.

Видимо, чем больше он думал об этом, тем сильнее злился. До сих пор он терпел существование Юдит, но сейчас это не имело значения. Он с силой дёрнул её за волосы.

— Ай!

— Кстати… Мне с самого начала не нравились твои волосы. Противно, что они у нас одного цвета. Может, сжечь их сейчас к чертям? Как тебе идея?

В глазах Рамиэля, с презрением смотревшими на Юдит, читалась жестокость.

Бух!

Но в следующую секунду ему пришлось отпустить Юдит. Стоило ему ослабить бдительность, как на него набросился Джерард.

— Ты создал это магическое пространство? — спросил Джерард напряжённо.

Даже тень, всё это время наблюдавшая за ним, остановилась.

Рамиэль встретился взглядом с его серебристыми глазами, сверкающими из-под рыжих волос, после чего презрительно усмехнулся:

— Хах, интересно, где это Арабелла такого дикаря нашла?

Джерард, тот самый, которого Арабелла сделала своим подчинённым рыцарем, совсем не был похож на благородного аристократа из поместья. Он скорее напоминал дикое животное, выросшее в лесу.

Сейчас его тело было таким же напряжённым, как у хищника, готового в любой момент броситься в атаку и перегрызть жертве горло. От него исходила явная угроза.

— Ну что, оба решили поиграть в героев, да?.. Ай! — не успел договорить Рамиэль, как Джерард метнулся вперёд.

Это произошло так внезапно, что Рамиэль даже не смог призвать тени и едва успел отпрыгнуть назад.

— Открой проход. Немедленно.

— Эй, ты! Я ещё не закончил говорить! — взвизгнул Рамиэль.

— Я сказал открой.

— Да подожди ты!

Джерард был безоружен, но этого, казалось, было вполне достаточно — он и без магии выглядел крайне опасным.

Рамиэль с большим трудом уклонялся от его ударов. Впрочем, Джерард так рьяно сражался потому, что понял: Рамиэль пока не собирается его убивать, по крайней мере сейчас.

Когда Рамиэль в порыве злости атаковал его магией тени, Джерард сумел быстро, но довольно неуклюже, применить ответное заклинание и парировать.

Это начало по-настоящему раздражать Рамиэля.

— Да сдохните вы уже… Надоело, — пробормотал Рамиэль.

От его зловещего тона Юдит вздрогнула. Его голос стал холоднее прежнего.

Юдит сжала руки в кулак.

Но когда она подняла голову, на её лице уже не было страха, лишь твёрдая решимость.

— Нет. Первый принц не сделает этого.

— Что?

Слова Юдит окончательно стёрли с лица Рамиэля ехидную улыбку.

— Ведь Вы не хотите, чтобы Первая принцесса ненавидела Вас, верно? Пожалуйста… просто отпустите нас…

Внутри тёмного пространства из теней воцарилась жуткая тишина.

Джерард внезапно почувствовал, как что-то холодное скользнуло по его затылку, и инстинктивно выпрямился.

Ву-у-х…

Магическое пространство начало искажаться. Чёрные густые деревья, окружавшие их, затрепетали в странной агонии.

— Ты, безумное чудовище…

 Голос, наполненный леденящим душу желанием убить, прорезал воздух.

Теперь это уже нельзя было назвать простой игрой. От Рамиэля исходила ужасающая, настоящая жажда убийства.

— Хочешь сказать, что если я тебя прикончу, то Арабелла меня не простит? Правда веришь в эту чушь?

Юдит задрожала, сжав подол платья.

— Ну давай, раз уж такая уверенная. Посмотрим, на что ты способна.

Рамиэль начал рисовать более сложный магический круг.

Если раньше он ещё щадил Джерарда, намереваясь оставить его калекой, то сейчас передумал.

 «Нет. Убью обоих».

Из его рук вырвалась магическая сила, которая обрушилась на Джерарда и Юдит.

— Ха-а!.. — выдохнула Юдит.

Однако внезапно Рамиэль согнулся, захрипел и выплюнул кровь.

Его глаза расширились от ужаса.

«Арабелла… Её защитное заклинание!»

Глаза Джерарда тоже расширились, когда он увидел перед собой ярко светящийся золотой магический круг.

Треск! (звук разрушающейся магии)

В этот момент магическое пространство с громким треском начали заполнять чёрные трещины.

Вскоре другой магический круг стёр тени Рамиэля и ярко вспыхнул в треснувшем небе.

Из ниоткуда над ними нависла волна магической энергии — такая сильная, что магия Рамиэля и рядом не стояла.

Рамиэль поспешно применил заклинание и тень мгновенно подскочила, окутав его тело.

В тот же миг прекрасный золотой магический круг задвигался, будто живой.

Тень, столкнувшаяся с кругом, в одно мгновение разорвалась на клочки и исчезла.

Одновременно с этим стенки пространства окончательно обрушились. Ослепительный солнечный свет на мгновение затмил весь обзор.

Когда Джеррад открыл глаза, он увидел знакомую девушку, парящую в воздухе на фоне вспыхнувшего, как фейерверк, магического круга.

— Ха, вот ведь… Не хочу стоять под солнцем в такой день, у меня всё лицо сгорит, — с лёгкой досадой пробормотала Арабелла, смотря на Джерарда сверху вниз и мягко улыбаясь своими холодными, небесно-голубыми глазами. — Джерард, прогулялся ты, конечно, далековато.

* * *

— Что за… Куда ты один делся и только сейчас… А? Ч-что это?!

Хлоя ахнула от неожиданности, увидев, как Рамиэль с грохотом падает на балкон.

Он закашлял кровью, лёжа за опрокинутым креслом.

— Б-брат!

Рамиэль даже не услышал, как Хлоя в панике звала служанок. Его взгляд был прикован к происходящему в тени.

Увидев что-то, он выругался сквозь зубы.

И в следующую секунду на балконе, где находились Рамиэль и Хлоя, появился знакомый золотой магический круг.

Арабелла спустилась с него и встала на перила балкона, затем холодно посмотрела на них своими голубыми глазами.

— Рамиэль, проблемы ищешь?

* * *

 Как только я применила магию телепортации и прибыла на место, то сразу почувствовала подозрительные волны магической энергии.

Разбив сгусток плотно сжатой маны, я, как и ожидала, нашла беглеца.

— Первая принцесса?

Джерард удивлёнными глазами смотрел на меня, спустившуюся с небес.

На его теле уже появились раны: и большие, и маленькие.

Само собой, тени сразу исчезли с моим приходом, но я успела их узнать. И всё же…

— Юдит, так ты тоже здесь была.

На первый взгляд Юдит выглядела целой, в отличие от Джерарда.

Она просто сидела на земле с растрёпанными волосами и растеряно смотрела на меня, а затем вдруг расплакалась круглыми, подобного гороху, слезами.

— У-у… Хнык… Первая принцесса…

Она плакала и плакала, будто выплёскивала скопившееся за всё это время напряжение. Это выглядело настолько жалко, что сердце сжималось в тиски.

— С-страшно… было страшно…

Я посмотрела на Джерарда и спросила:

— Это ты её обидел?

— Нет, — тут же ответил он.

На самом деле я и не подозревала Джерарда всерьёз, потому что уже знала, кто именно напал на этих двоих.

«Хотел убрать не только Джерарда, но и Юдит? Или она просто оказалась рядом и попала под горячую руку?..»

В знакомом мне будущем Джерард и Юдит имели крепкую связь. То, что они встретились вот так меня настораживало.

Однако сейчас оба смотрели только на меня, не проявляя особого интереса друг к другу, поэтому, похоже, пока между ними ничего не случилось.

Так или иначе, я сначала вызвала Марину, чтобы отправить обоих во дворец Первой принцессы, а сама сразу отправилась к Рамиэлю.

— С-сестра Белла!

В покоях Первого принца оказались Рамиэль и Хлоя.

— Рамиэль, проблемы ищешь?

Я спрыгнула на балкон и холодно посмотрела на Рамиэля, который валялся на полу посреди опрокинутой мебели.

Он, похоже, пострадал от моей магии — лицо и одежда испачкались кровью.

Даже в таком виде Рамиэль изогнул губы в кривой усмешке.

— Ты чего врываешься вот так ни с того ни с сего. Что я такого сделал, а?

— Ничего не делал, значит? Тогда объясни свой внешний вид.

— У меня просто образ такой: болезненный красавчик. Решил порепетировать заранее.

— Какой бред... Хочешь, я сделаю так, чтобы ты и правда всю жизнь прожил с больным телом? — ответила я, раздражённая его глупой шуткой.

Хлоя, стоявшая рядом, заметно нервничала из-за нашей перепалки.

Рамиэль, вытирая кровь со рта тыльной стороной ладони, пытался сохранить невозмутимый вид, но его лицо постепенно ожесточилось.

Она на мгновение сжал губы, взглянул на меня и произнёс гораздо низким голосом:

— Ты сейчас… правда злишься на меня из-за этих ничтожеств?

Иронично, как в голубых глазах Рамиэля отразилось чувство предательства.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу