Том 1. Глава 56

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 56

Глава 56.

– Старший брат! Сестра! – в этот момент Леон выбежал из ожидавшей у кареты толпы, чтобы поприветствовать Артура и Грейс.

– Леон! – обрадовалась Грейс, увидев мальчика впервые за долгое время.

Девушка наклонилась и протянула руки к Леону, что бежал ей на встречу. Обняв мальчика, который крепко вцепился в руки, Грейс спросила:

– Ты хорошо себя вёл?

– Да! Но мне было скучно, потому что здесь не было моей сестры ...... прогулка была совсем не весёлой.

– Правда? Теперь, когда я вернулась, давай снова каждый день гулять вместе.

– Да! – Леон решительно кивнул в ответ на предложение Грейс о том, что они снова каждый день будут гулять вместе, как до того, когда она ненадолго покинула замок.

Девушка посмотрела на неприкрытые маской пухлые щёки Леона и поцеловала его с невыносимой для милого ребёнка нежностью. Вытирая ладонью то место, где касались губы Грейс, мальчик мягко улыбнулся.

Находясь на расстоянии одного шага, Артур спокойно наблюдал за милым воссоединением своей жены и младшего брата. Вскоре он заговорил слегка грустным голосом:

– Мне немного грустно, что ты поприветствовал только свою сестру.

– Ах, брат! Я тоже рад, что вы вернулись целыми и невредимыми.

– В самом деле? Я так не думаю.

– Нет. Старший брат!

Увидев, как Артур и Леон по-детски спорят, Грейс тихонько хихикнула:

«Настолько приятно видеть двоих братьев с одинаковым цветом волос, в одинаковых масках и разговаривающих на одном уровне. Это согревает моё сердце.»

Артур посмотрел на счастливо улыбающуюся им Грейс, и, раскинув перед ней свои руки, сказал:

– Должно быть, у вас болит рука. Давайте сюда Леона, а сами ступайте в пристройку и отдохните после поездки.

– Что? Всё в порядке ... Артур, вам действительно нужно отдохнуть. Я переночевала в замке Альбертон и смогла немного отдохнуть, но вы разъезжаете в карете с самого утра.

– Мне это не нравится, старший брат! Я останусь со своей сестрой! – Леон, жалобно сказав, что не хочет идти к Артуру, тут же прильнул к рукам Грейс.

Услышав слова младшего брата, мужчина заговорил, нахмурившись:

– Леон, твоей сестре нужно немного отдохнуть. Не беспокой ее.

– Ух, я не хочу. Если моя сестра не против, сегодня я бы хотел остаться на ночёвку в её пристройке. – несмотря на неоднократные уговоры, Леон продолжал упрямиться, от чего взгляд Артура стал суровым.

В этот момент Грейс осторожно вмешалась:

– Может быть, тогда мы все вместе останемся в пристройке сегодня на ночь?

– Да!

– ...... Миледи. – слегка прищуренные глаза Герцога обратились к супруге при виде того, как она продолжала принимать заботу Леона.

– Мне очень жаль, Артур. Только на сегодня, хорошо? – с очаровательной улыбкой на лице Грейс умоляла Герцога.

Увидев это, мужчина коротко улыбнулся и нахмурился, будто ничего не мог с этим поделать:

– Хорошо. Делайте, что хотите.

– Спасибо, Артур. – когда Грейс выразила благодарность, Герцог улыбнулся ей в ответ.

– ...... Но. – внезапно Артур приблизил своё лицо к уху девушки, что держала Леона на руках.

Краем глаза девушка посмотрела на мужчину. Лицо Артура оказалось достаточно близко, что бы можно было слышать его дыхание. От такого неожиданного действия Герцога уши Грейс покраснели.

Будто находя это милым, Артур скромно улыбнулся и тихо прошептал на ухо девушке:

– Прежде чем сесть в карету, мы дали друг другу обещание, которое должны сдержать.

– ...... Ах!

– Тогда я буду ждать вас сегодня вечером на том месте, где мы совершили нашу первую ночную прогулку. Миледи, уложите Леона спать и медленно выходите. Я также выйду после того, как закончу работу, которую отложил. – быстро прошептал Артур.

Оставив короткий поцелуй на обнажённой щеке Грейс, мужчина отступил на шаг.

После этого Артур оглянулся на ожидающих его рыцарей, которые уже слезли с коней, и сказал:

– Я иду в свой кабинет. Подготовьте мне подробный отчёт о том, что произошло в замке, пока меня не было.

– Да, Герцог.

– Тогда, Миледи, увидимся вечером.

– Да, увидимся.

– Леон, ты должен вести себя хорошо. Понял?

– Да, брат!

Тепло попрощавшись с Грейс и Леоном, Артур вместе с рыцарями направился к башне, где располагался его кабинет.

Девушка посмотрела на удаляющуюся спину Герцога и потёрла ладонью свою всё ещё красную щёку.

В это время смотревший на Грейс сверху вниз Леон прижал свою маленькую ручку к её покрасневшей щеке и сказал:

– Сестра, ваши щёки покраснели. У вас жар?

– Хм? Нет? Я в порядке ...... Леон, разве ты не голоден? Может, перекусим вместе? – Грейс быстро сменила тему, чтобы отвлечь мальчика.

– Да! Мне это нравится! – к счастью, как и хотела девушка, наивный Леон отвлёкся на её предложение.

– Что бы ты хотел съесть? Скажите мне. Я попрошу шеф-повара приготовить это прямо сейчас. – сказала Грейс, слегка поглаживая ребёнка по голове.

– Ммм, а что было бы лучше? – вопрос девушки встревожил Леона.

Обняв ребёнка, который был погружен в свои мысли, Грейс медленно направилась к пристройке.

***

Грейс шла к пристройке с Леоном на руках.

За то короткое время, что они шли от входной двери до пристройки, Салли, а также прислуга и горничные, подумали, что Грейс, должно быть, нелегко, поэтому они попросили подержать Леона. Однако, улыбнувшись им, девушка отказалась.

«Возможно, я выгляжу так, будто мне тяжело, но это всё из-за того, что Леон балуется и постоянно прижимается. Я всегда веду себя серьёзно, но, проведя вдали от него всего два дня, кажется, я так сильно соскучилась по нему, что не могу оторваться.»

– Пожалуйста, не стоит.

– Хорошо.

В конце концов, Грейс пришла в свою спальню в пристройке, всё ещё держа Леона на руках. По просьбе ребёнка она опустила его.

«Хотя Леон всё ещё маленький, мои руки немного затекли от того, что я несла довольно тяжёлого ребёнка.» – Грейс села на диван у окна рядом с кроватью и потёрла слегка онемевшую руку.

Леон, сидевший на противоположной стороне дивана, подошёл к ней и спросил:

– У вас сильно болит рука? Если хотите, я могу сделать вам массаж?

«Так мило наблюдать, как Леон своей маленькой ручкой поглаживает мою руку, будто сожалея.» – Грейс протянула руку и легонько ущипнула ребёнка за пухлые щёчки, не причиняя ему боли.

– Мне совсем не больно. Спасибо за заботу, Леон. Но ты уже решил, что будешь есть?

– ...... Ах! Я хочу съесть шоколадный торт «Захер»!

Получив ответ мальчика, Грейс быстро кивнула и сразу же подмигнула стоявшей у входа Салли.

Горничная сразу поняла, что девушка имеет в виду. Женщина совершила поклон в знак вежливости и вышла за дверь. Увидев это, Грейс обратилась к Леону, который всё ещё потирал её руку своими маленькими ручками:

– Пока закуски не готовы, может, почитаем сказку?

– Отлично!

– Сэр Оливер, не могли бы вы принести мне несколько любимых книг Леона?

– Да, Мадам. – после слов Грейс дворецкий вышел из комнаты, будто только этого и ждал. 

Оливер немедленно принёс несколько тонких книжек со сказками и протянул их девушке.

Грейс заглянула в глаза Леона, что смотрели на самые читаемые книги, и взяла ту, которую он листал. Тогда мальчик широко раскрыл глаза и крикнул:

– Хм? Это моя любимая книга!

– В самом деле? Тогда, может быть, мы прочтём её?

– Да! – Леон положил руки на колени Грейс, и его красивые необычные глаза засияли.

Стоявшая рядом прислуга быстро передвинула стул, на котором минуту назад сидел ребёнок, и поставила рядом с диваном, на котором сидела Грейс.

В знак благодарности девушка подмигнула. После она усадила Леона и начала медленно читать сказку:

– ...... Давным-давно в Снежном королевстве жил-был Герцог. Он был самым сильным и красивым мужчиной в мире, но ни одна женщина не хотела быть его женой. Поскольку Снежное королевство, где живет Герцог, было самым холодным и опасным местом на земле.

«Какое совпадение, в детстве эта сказка тоже была одной из моих самых любимых.

Книга получилась довольно интересной, сильный и красивый Герцог из Снежного королевства случайно встретил прекрасную Принцессу из Весеннего королевства. Вместе они преодолевают различные трудности и обретают счастливый конец истории.» – читая книгу с волнением, Грейс увидела сияющие глаза Леона, когда в книге появилась его любимая часть.

Девушка широко улыбнулась:

– Знаешь, Леон. Мне больше всего нравится та часть, где Герцог Снежного королевства спасает Принцессу Весеннего королевства от смерти под проклятием ведьмы. Та часть, где он клянётся связать свою жизнь с жизнью Принцессы. И обещает, что пока они живы, они будут жить вместе, и даже если умрут, то умрут только вместе.

– Это тоже моя любимая часть! – Грейс погладила Леона по голове, что улыбался и кивал в ответ на её слова.

После этого девушка вернулась назад, чтобы ещё раз перечитать книгу. В это время Леон, милый маленький слушатель, не сводил с Грейс своих сверкающих глаз.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу