Тут должна была быть реклама...
Рейна удивилась, увидев того, кто приехал в особняк Ингерсоллл.
Это был Мартин, дядя братьев Ингерсолл, привёдший с собой графа Кроллота и его супругу.
Как только графиня Кроллот увидела Рейну, она бросилась к ней со слезами на глазах.
— О боже.
Графиня взяла лицо Рейны в ладони и оглядела её.
— Рейна, у тебя пропала половина лица. От тела остались одни кости.
— Что это за тень в глазах, которые всегда сияли?
Граф тоже поддержал её слова.
Рейна невольно дотронулась до своей щеки.
«Я и правда так плохо выгляжу?»
Конечно, она чувствовала усталость из-за Люциуса, но ведь ела и спала она хорошо.
Однако после слов графа и его супруги казалось, что Рейна вот-вот упадёт.
— Ты знаешь, как мама переживала, потеряв с тобой связь? Я так боялась, что с тобой что-то случилось.
Связь потеряна?
Рейна была удивлена.
Граф и графиня говорили так, будто регулярно получали от неё вести, но на самом деле Рейна отправила им всего лишь одно письмо.
Это было в тот день, когда Илья сказал, что граф и его жена распространяют слухи.
«Не портите всё своими сплетнями, держитесь спокойно».
Она тщательно вывела каждое слово и послала.
— Я была так потрясена, когда узнала, что ты, отправившаяся в путь помогать великому герцогу, вдруг оказалась в поместье Ингерсолл.
— Мы приехали увидеть тебя, но были вынуждены вернуться.
Граф и его супруга взглянули на Люциуса.
— Мы понимаем, что проявили безрассудную дерзость, но разве нельзя понять чувства родителей, тревожащихся о ребёнке?
Мартин, спокойно наблюдавший за воссоединением семьи Кроллот, спросил Люциуса:
— То, что сказали граф с супругой, правда?
— Да, — признал Люциус спокойным голосом.
Он никого не подпускал к Рейне, пока не определится её судьба.
Граф и графиня возмущались о несправедливости, но Люциус не слушал.
Ведь если вина Рейны откроется, графа с супругой тоже привлекут к ответственности.
Однако всё оказалось иначе, когда выяснилось, что Рейна - особенный человек.
— Значит, вы признаёте, что великий герцог увёл нашу дочь, не сказав ни слова? — спросил граф, нахмурившись.
— Успокойтесь, — вмешался Мартин. — Люциус, зачем ты сделал такое?
Он упрекнул Люциуса:
— Мисс Рейна помогала тебе, а из-за тебя она оказалась в трудной ситуации.
«В трудной ситуации?»
Рейна посмотрела на графа с графиней.
Те отошли от Мартина и Люциуса и подмигнули ей.
Это значило: не волнуйся, всё под контролем.
Но Рейне стало тревожно, а не спокойно.
Граф и графиня снова посмотрели на Мартина и Люциуса сердито.
— Репутация нашей дочери пострадала, ведь в светских кругах ход ят слухи, что Рейна жила в доме Ингерсолл.
— Но Рейна бедное дитя, которое из-за слабого здоровья никогда не участвовало в светской жизни.
Графиня продолжила печальным голосом:
— А теперь, когда её тело наконец окрепло, сердце радуется от мысли показать её обществу.
— Но благодаря великому герцогу Ингерсоллу, наши планы испортились.
Люциус уставился на графа, обвинявшего его.
Граф на миг запнулся, но, встретив взгляд Мартина, снова заговорил твёрдо:
— Незамужняя девушка живёт в чужом доме. Знаете, что о Рейне говорят? Я даже не могу повторить, слишком больно!
Как родители, граф и графиня не могли не злиться на унижение дочери.
«Конечно, я вижу, почему вы расстроены».
Рейна, спокойно наблюдавшая за происходящим, всё поняла.
«Значит, именно граф с супругой пустили слух, испортивший мне репутацию».
Ведь так быстро он мог распространиться только от людей, хорошо знающих ситуацию.
Почему же они сами вредили репутации своей дочери?
Они хотят использовать это, чтобы связать меня с Люциусом.
Ведь именно эти двое вслух рассуждали о выгоде брака.
Рейна усмехнулась.
«И правда думали, что это сработает?»
Даже если Люциус возьмёт всю вину на себя, что станет с ней?
Её просто объявят девушкой, живущей с мужчиной до свадьбы.
«Они явно даже не заботятся о моих чувствах».
Она знала, что родители используют детей ради выгоды, но не ожидала такой безответственности.
«Не то что бы не мечтала о светском обществе».
Рейна хотела лишь спокойной жизни.
Поэтому собиралась управлять детским домом и держаться подальше от семьи Кроллот.
Она не собиралась выходить за какого-нибудь дворянина.
Она хотела жить одна и мирно, но из-за графа с супругой её репутация рухнула.
— Люциус, как ты собираешься решить эту ситуацию? — спросил Мартин. — Верно, мы доставили мисс Рейне неприятности, и предложим надлежащую компенсацию.
— Компенсацию? — повысила голос графиня. — Милорд, вы думаете, мы так злимся лишь ради компенсации?
Брови Люциуса дёрнулись, как бы спрашивая, действительно ли это так.
— Будущее моей дочери разрушилось, словно цветок увял под дождём, даже не успев расцвести.
— Речь идёт о её жизни, как можно возместить это деньгами?
Граф с супругой говорили так, словно жизнь Рейны закончилась.
Рейна тихо вздохнула.
«Я вижу их насквозь. Разве Люциус не замечает того же?»
Она попыталась остановить их, пока они не зашли слишком далеко.
— Люциус, граф и его супруга правы. Эт о не проблема, которую решат деньги, — Мартин обратился к Люциусу серьёзным голосом. — Возьми на себя ответственность за мисс Рейну.
Глаза Рейны распахнулись.
Мартин внезапно стал сводить её и Люциуса.
«Он ведь не сказал бы такое без причины».
Рейна взглянула на графа с графиней.
«Что они сделали?»
Она заподозрила, что те подготовили почву, а Мартин лишь озвучил.
Но зачем Мартин повторяет слова графа с супругой?
«Он сказал это понимая, что Люциус откажет?»
И тут Рейна услышала неожиданное.
— Да, я понимаю, — ответил Люциус.
Глаза Рейны широко раскрылись, губы приоткрылись.
Люциус посмотрел на неё и произнёс, словно вбивая клин:
— Я возьму на себя ответственность за мисс Рейну.
Голова Рейны резко повернулась.
«Что он, чёрт возьми, имеет в виду, говоря такое?!»
Она посмотрела на Люциуса с недоверием.
Но тот глядел на неё тем же обычным бесстрастным лицом.
Нет, так не пойдёт.
— Великий герцог, — Рейна попыталась говорить спокойно. — Мы можем поговорить наедине?
* * *
Когда Рейна ушла с Люциусом, граф с супругой заговорили с Мартином, будто ждали момента.
— Как и ожидалось, влияние сэра Мартина на великого герцога Ингерсолла огромно.
— И правда, настоящий хозяин великого герцогства Ингерсолл - сэр Мартин.
Они принялись льстить Мартину.
Он не ответил, а лишь смотрел туда, куда скрылись Рейна и Люциус.
«Я не ожидал, что Люциус так легко согласится».
Граф и графиня, уловив желание Мартина, изменили поведение.
Они потребовали «компенсации», но на деле добивались брака Рейны с Люциусом.
Мартин был готов подыграть, хотя считал затею безнадёжной.
Ведь Люциус не согласится.
Он уже собирался договориться о другой «цене» для графа с супругой.
Те бы тоже приняли: знали, что в противном случае не получат ничего.
Но никто не ожидал, что Люциус согласится.
«Что он задумал?»
Мартин задумался и посмотрел на графа с графиней.
— Отдохните пока.
Сказав это, он ушёл.
У него была мысль, требовавшая немедленной проверки.
Не колеблясь, Мартин направился в спальню Каликса.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...