Том 1. Глава 43

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 43: Синсондо (5)

Глава 43

Белый потолок.

Слабый запах дезинфицирующего средства коснулся кончика носа. Свет люминесцентной лампы мягко освещал стены. Голова раскалывалась.

В коридоре то и дело слышались шаги медперсонала. Изредка доносились звуки открывающихся и закрывающихся дверей палат.

'Это...'

Больница Фонда.

Над кроватью, как в прошлый раз, висело устройство очистки от загрязнения. Прозрачная жидкость медленно капала в трубку.

На тумбочке у кровати лежал мой смартфон, воткнутый в зарядное устройство. На чёрном экране тускло отражалось моё лицо. Похудевшее лицо выглядело чужим.

Видимо, кто-то перенёс меня в больницу, пока я был без сознания.

Последние воспоминания были смутными. Я помнил момент, когда Тан Ё Мён собирался стать богом, но что было после — сплошной туман. Те сцены всплывали в памяти кусками, как битое зеркало, и тут же исчезали.

Руки не слушались. Я попытался взять смартфон, но сначала не мог его ухватить. Через несколько попыток, наконец, нажал кнопку включения. Экран засветился.

Но в этот раз всё было иначе.

Не было сообщения об успешном прохождении крипипасты.

'Ну да...'

И правда, я ведь не запечатал и не уничтожил объект крипипасты. Единственное, что я сделал — просто наблюдал, как Тан Ё Мён собирается стать богом.

Во рту пересохло. Я попытался сглотнуть, но горло было словно пустыня.

'Целый месяц страданий...'

Вспомнилось время, потраченное на внедрение в «Синсондо». Холодный душ в пять утра, бесконечные медитации, однообразная вегетарианская еда... Я всё вытерпел, но в итоге не получил не то что талантов — даже сообщения об успешном прохождении крипипасты. Это было обидно.

В окно палаты бил закат. Красный свет окрашивал белые стены.

'Надо вставать...'

Когда я попытался подняться с кровати, накатило головокружение. То ли из-за очистителя, то ли ещё почему, голова была словно ватная. Казалось, потолок кружится.

Но сейчас было не до этого.

Нужно открыть мессенджер.

Я пропал на целый месяц без вести, Чимин, должно быть, с ума сходит. Заметив, что пальцы дрожат, я сделал глубокий вдох.

Как только я зашёл в мессенджер, сообщения от Чимин посыпались одно за другим, как из пулемёта.

· Эй

· Ты чё в последнее время не выходишь на связь

· Ответь на звонок

· Не игнорь, ответь

· Ответь ответь ответь ответь ответь ответь ответь ответь ответь ответь ответь

...Неужели умер?

Я на мгновение задумался, что ответить. Сначала извиниться или сначала объяснить?

Несколько раз писал и стирал сообщение.

Решил, что для начала нужно просто дать знать, что я жив, и быстро отправил сообщение.

· Я не умер, так что не парься

Отправил и подумал, что это как-то слишком легкомысленно. В тот момент, когда я собирался добавить нормальное объяснение, раздался звонок. Чимин.

Голос в трубке был не обычным, шутливым тоном, а голосом, полным злости.

"Ах ты! Ты где пропадал, только сейчас на связь выходишь? На звонки не отвечаешь! Я тебе сколько раз говорила!"

В ушах зазвенело. От неожиданности я чуть не выронил трубку.

"Прости... Внедрение в одну секту затянулось".

"Сколько раз тебе говорить..."

В голосе Чимин послышалось облегчение. Сквозь трубку донёсся звук, будто она выдохнула. Напряжение, копившееся всё это время, спало.

"Если будешь внедряться куда-то вроде «Синсондо», предупреждай заранее..."

Смешав всё в кучу, я попытался объяснить, как мы проникли внутрь, как выглядели тамошние порядки...

Но это было невозможно объяснить по телефону.

"...Хорошо, что жив. Чтобы такого больше не повторялось."

Голос Чимин звучал спокойнее. Уже не так остро, как раньше. Вместо этого появилась какая-то усталая лёгкость.

После звонка я почувствовал себя ещё более опустошённым. Солнце за окном палаты, казалось, уже почти село.

Мысли всё ещё путались.

Я открыл галерею крипипаст.

[Заголовок] Месяц — это не так уж долго, чтобы привыкнуть.

[Заголовок] Фонд Катастроф сходит с ума.

[Заголовок] А если я выйду на 35-й день?

Пока я думал об этом, пришло уведомление, которое могло прийти только от Чхон Сын Су.

Я открыл сообщение.

— [Чхон Сын Су]: Зайдите ко мне.

— [Чхон Сын Су]: Сейчас.

---

Когда я вошёл в кабинет Чхон Сын Су, там уже были все. Кан Хана, Мун Джин Ук и Нарэ. Все, кроме меня, выглядели отдохнувшими.

Чхон Сын Су, стоя перед проектором, жестом пригласил меня сесть.

"Все в сборе. Начнём."

Он переключил слайд. На экране появилась эмблема «Синсондо».

"Сначала отчёт о результатах расследования."

Чхон Сын Су переключил на следующий слайд. Там был план подземного этажа, который мы с Нарэ обнаружили.

"Благодаря внедрению сотрудников Пэк Чон У и Нарэ, мы смогли подтвердить наличие секретного подземного этажа и выявить истинную цель «Синсондо»."

Мун Джин Ук присвистнул.

"Под землёй был целый храм? Серьёзно?"

Нарэ кивнула с бледным лицом. Похоже, воспоминания о том дне до сих пор её преследовали.

"Под зданием был огромный ритуальный зал. И там... был первый глава «Синсондо», Тан Ё Мён."

Кан Хана нахмурилась.

"Тан Ё Мён? Но ведь ему должно быть уже за сто лет..."

"Он использовал какой-то ритуал, чтобы продлить жизнь. И, судя по всему, собирал души адептов, чтобы стать... богом."

Все замолчали.

Чхон Сын Су продолжил:

"К счастью, в результате инцидента оба — и действующий глава Токко Чин, и первый глава Тан Ё Мён — погибли. Ритуал не был завершён."

Он перевёл взгляд на нас с Нарэ.

"Это большая заслуга вас двоих. Благодаря вашей работе мы смогли предотвратить масштабную катастрофу."

На следующем слайде появилась цифра.

[Награда: 500 000 000 талантов]

500 миллионов.

Цифра, в которую я не мог поверить. Сумма была неожиданной даже для меня. Таланты конвертируются в реальные деньги, так что...

"Однако..."

Чхон Сын Су на мгновение замолчал, а затем продолжил:

"По сути, вы не смогли запечатать саму крипипасту. Поэтому в оценке миссии были мнения, что это нельзя считать полным успехом."

Я кивнул. В самом деле, всё, что мы сделали — это раскрыли планы «Синсондо» и помешали замыслу Тан Ё Мёна.

"Всё равно вы целый месяц без отдыха выполняли задание. На этот раз отдохните неделю, а потом приступайте к новым."

Чхон Сын Су посмотрел на меня и Нарэ. Когда дверь закрылась, я наконец перевёл дух.

Солнце за окном уже село. В городе один за другим зажигались огни.

'Через неделю...'

Я повертел смартфон в руках. Пришли новые сообщения.

· Слышь, в эти выходные на море поедем?

· Корейку пожарим, потусим?

Это были мои школьные друзья. Я пролистал историю сообщений за последние несколько недель.

· В эти выходные как?

· Всё ещё на работе?

· Ты вообще жив?

Целый месяц я пропадал и даже не мог ответить друзьям, которые меня искали.

Глядя на экран смартфона, я вдруг подумал: а смогу ли я когда-нибудь вернуться к обычной жизни? Встречаться с друзьями по выходным, ходить на свидания, наслаждаться мелочами?

· Прости. На работе запарка.

Отправив сообщение, я вдруг почувствовал горечь.

'А ведь и правда...'

С тех пор как реальность смешалась с крипипастой, я ни разу не был в отпуске или просто в поездке. Каждый день была война за выживание.

Я смотрел на огни города за окном больницы. Где-то там обычные люди занимались обычными делами, не зная моих забот.

'Нельзя всё время так жить'.

Встречаться с крипипастой раз за разом, рисковать жизнью — у этого тоже есть предел.

Но если сидеть дома, крипипасты сами не перестанут появляться.

Наоборот, если оставаться дома, расследования не будет, и будет только хуже.

· В эти выходные, наверное, смогу

· Давайте на следующей неделе увидимся

Отправив сообщение, я посмотрел в окно. Между огнями города поднималась луна.

'Надеюсь, на этот раз... ничего не случится'.

Но, сказав это, я тут же понял, что это лишь пустые надежды. Крипипасты теперь — часть этого мира, и никуда от них не деться.

Вопрос лишь в том, смогу ли я выжить.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу