Том 1. Глава 27

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 27

Неизвестно, что могло случиться с ней, если оставить её одну в ночной темноте.

Успокоиться я смог бы лишь в одном случае: если бы передал её Анне под опеку или нашёл для неё надёжное убежище.

Однако, когда Эрф с остальными вышли из дома, Анны нигде не оказалось. Остальные жильцы, судя по всему, тоже оставались внутри.

Эрф нанял экипаж, усадил в него двойника Пандоры, завязал ей глаза платком и отправился на встречу.

Может, стоило оставить её в экипаже, не позволяя выйти, а самому обсудить с Пандорой дальнейшие действия.

Эрф оказался на месте встречи раньше всех и принялся ждать Пандору с Фредериком.

Когда они не явились в условленный час, его тревога переросла в настоящую панику.

Он приобрёл у торговца маску, спрятал под ней лицо и начал обходить ближайшие улицы, разыскивая Пандору.

Почти бегом он добрался до площади.

Ловко пробираясь сквозь толпу, он пытался уловить знакомый аромат — запах Пандоры. Взгляд его уже упирался в тесный переулок меж домов…

На земле лежал плащ, которым он прежде укрывал её, — на ткани отчётливо виднелись крупные следы ног.

Тук.

Эрф едва не потерял равновесие, будто почва внезапно ушла из под ног.

Он резко схватил плащ и устремил взгляд на стену переулка.

В его холодных фиолетовых глазах бушевала безмолвная ярость.

Часть её была обращена к похитителю, часть — к самому себе: ведь именно он неосмотрительно отпустил Пандору одну.

Но сейчас не время для самобичевания и раскаянию.

Корить себя он будет потом — после того, как найдёт её.

Развернувшись, Эрф ускорил шаг. Очень скоро его поступь наполнилась пугающей мощью.

⋆。 ゚☾ ゚。⋆

Скрип‑скрип…

Очнувшись, Пандора осознала, что лежит в тёмном помещении.

Прислушавшись к странному звуку, она вытянула шею и повернула голову — неподалёку слышалось грозное звериное рычание.

В поле её зрения оказался Фредерик: закованный в цепи, с заткнутым ртом.

Цепи уходили к тяжёлому деревянному столбу; одежда на нём была порвана в нескольких местах от трения о металл, а тело явно терпело мучительную боль от их хватки.

— Ты… в порядке?..

Пандора никак не могла осознать, что творится вокруг.

Двойник Фредерика в порыве ярости оглушил её — и только сейчас она пришла в себя.

В мыслях она перебирала возможные исходы: двойник мог причинить ей боль, мог поддаться влечению, как настоящий Фредерик, или же кто‑то успел бы её спасти.

Но это… такого сценария она даже представить не могла.

— Ты Фредерик?

Пандора задала вопрос и тут же поняла, насколько он бессмысленен.

Оба — и Фредерик, и его двойник — без колебаний сказали бы «да».

Однако и это предположение оказалось ошибочным.

Скрип‑скрип!

Он не в силах был произнести ни слова.

Гигант обнажил зубы в оскале, извиваясь в цепях с такой яростью, что казалось — ещё миг, и он вцепится Пандоре в горло.

Пандора вскочила с массивной кровати, на которой лежала, и стремительно скользнула вниз, пытаясь укрыться.

Очутившись по ту сторону кровати напротив чудовищно преобразившегося Фредерика, она тщетно пыталась осмыслить, как оказалась в столь странной ситации.

Первое: возможно, Фредерик пришёл ей на помощь — и попал в плен к своему двойнику.

Второе: двойник Фредерика сам себя заковал в цепи.

— Да уж…

Но отчего оба ведут себя как хищники, почуявшие добычу?

Словно отвечая на её безмолвный вопрос, воздух озарился вспышкой — и перед ней возникло квадратное окно.

▶Состояние: Неистовство (до завершения: 2 часа)

Пандора решила переждать приступ неистовства.

После его окончания появится возможность поговорить — и тогда она сумеет определить, кто перед ней: двойник или подлинный Фредерик.

— Но два часа — это долго…

Эрф наверняка уже ждёт её на месте встречи. Бросив взгляд на настенные часы, она убедилась: время, оговорённое для встречи, давно вышло.

Пандора несмело направилась к двери — и тут же Фредерик в цепях забился с новой силой.

Тук.

Тук, тук, тук.

Дверь оказалась запертой. Пандора резко обернулась, лихорадочно выискивая иной путь к спасению.

В этот момент до её слуха донёсся зловещий треск — будто дерево не выдержало напряжения.

Бах!

Массивная балка, удерживавшая цепь, внезапно треснула. Она раскололась в одно мгновение, словно от подземного толчка, и с оглушительным грохотом начала обрушаться.

Хруст…

Фредерик медленно двинулся в сторону Пандоры, с трудом волоча цепь, на конце которой болтался внушительный обломок столба.

В его глазах, налитых кровью, горела неутолимая жажда — Пандора не могла разобрать, жажда ли это убийства или чего‑то ещё более зловещего.

«Наверное, и то, и другое».

Она пятилась, скованная ужасом, пока не почувствовала спиной холодную стену.

Пути к бегству не было.

Чтобы добраться до окна, ей неизбежно пришлось бы миновать Фредерика.

Он бешено замотал головой, судорожно двигая челюстями, — и кляп с глухим стуком упал на пол.

Лунный свет, льющийся из окна, высветил его острые, словно хищные, зубы.

Девушка нащупала свою одежду — к её радости, та никуда не исчезла. Быстрым движением она выхватила пистолет, припрятанный в пиджаке.

«Логично было бы отобрать его… Почему ты этого не сделал?»

Этот револьвер мог выдать шесть выстрелов подряд. Несмотря на небольшие размеры, спрятать его в тонком летнем наряде — не говоря уж о пиджаке — было крайне затруднительно.

Однако раздумывать над этим было некогда.

Фредерик медленно подползал, таща за собой цепи; с его рта капала слюна.

Схватив пистолет, Пандора твёрдо направила его на него.

— Не подходи.

Дрожащим голосом Пандора предупредила его:

— Если подойдёшь ближе — выстрелю.

Её пальцы судорожно сжимали рукоять; ствол будто наливался тяжестью с каждой секундой.

Верхний патрон был специально обработан изнутри — так исключалась возможность осечки. Чтобы повернуть барабан, требовалось оттянуть курок, но непослушные пальцы словно онемели.

На самом деле она не собиралась нажимать на спуск. Мысль о том, что она может выстрелить во Фредерика, была ей невыносима.

Пандора никогда в жизни не поднимала руку на другого человека — не говоря уже о стрельбе из оружия.

Если бы речь шла о войне и противнике, она, возможно, сквозь слёзы нажала бы на курок. Но выстрелить в друга? Даже в этой кошмарной ситуации мысль об этом казалась немыслимой.

Поднятый пистолет был криком отчаяния: молчаливым посланием «Остановись — иначе я сделаю то, на что не хочу быть способной».

Но Фредерик, с остекленевшим взглядом, не увидел этого призыва.

Он бросился на неё.

Пандора решительно взвела курок и выстрелила вверх.

БАХ! 

Грохот выстрела разорвал напряжённую тишину.

«Пожалуйста, пусть кто‑нибудь услышит!»

Внезапно тяжёлая рука Фредерика обрушилась на её плечо.

— Ай!

Пандора врезалась в стену, сползла вниз и оказалась в ужасающей близости от его оскаленных зубов, готовых разорвать её.

— Прекрати!

Она вложила в удар всю силу — рукоятка пистолета врезалась в голову Фредерика.

Его челюсти с лязгом сомкнулись, тело дернулось назад, но лишь на миг.

Звериное рычание лишь разожгло её гнев.

— Пандора!

БУМ!

Дверь слетела с петель, и в проём ворвался Эрф. Он увидел Пандору, над которой нависал Фредерик.

Мощным движением он вцепился в затылок Фредерика и оттащил его прочь.

— А‑а‑а!

Вскочив на ноги, Фредерик бросился на Эрфа. В ответ тот оскалился и нанес сокрушительный удар в голову — Фредерик без чувств рухнул на пол.

— Ух…

Еле переводя дух после стремительной схватки, Эрф посмотрел на Пандору. Его кулак то сжимался, то расслаблялся.

— Пандора… ты ранена…

— …

Она не произнесла ни слова, только покачала головой и прикусила губу.

Слёзы готовы были хлынуть из её глаз.

В памяти всплыл момент, когда она подумала, что её укусили, — и теперь, осознав, что опасность миновала, она ощутила невероятное облегчение.

Пандора медленно опустила пистолет и смахнула влагу с ресниц.

Потом повернулась к Эрфу — на её лице расцвела широкая улыбка:

— Ты, должно быть, первый, кому удалось дважды вырубить эрцгерцога.

Эрф ответил неожиданной фразой…

— Я нашёл путь обратно в лабиринт.

— Что?

— Нам нужно отправиться в твой дом.

* * *

Пандора была заперта в городском жилище Фредерика.

Приведя оглушённого Фредерика в сознание, Эрф и Пандора сели в карету и направились к её особняку.

Она не могла унять дрожь — руки её нервно сжимались.

— Я не знаю, это настоящий Фредерик или его двойник…

▶ Состояние: оглушён (очнётся через 1 час)

Нужно дождаться, когда он придёт в себя, — только тогда получится с ним поговорить и выяснить, кто он.

Боюсь, что его просто заберут, даже не попытавшись выяснить правду.

— Судя по тому, как его связали, это, скорее всего, Фредерик. Но вдруг это не так?

— Ты права.

Эрф нежно коснулся губами её лба, стараясь утешить.

— Двойник сбежал.

— Правда?

— Правда.

Прижав руку к взволнованно бьющемуся сердцу, Пандора смотрела в окно кареты. Путь был недолгим — вскоре экипаж остановился у её дома.

Не тратя времени на разговоры, Эрф направился в мастерскую и повёл её за собой.

Там он отыскал баночку с синей масляной краской и протянул Пандоре:

— То место, где мы впервые упали. Тебе нужно нарисовать дверь на полу здесь.

— Дверь?

— Дверь наружу. Выход.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Вот и всё

На страницу тайтла

Похожие произведения

Наложница по Контракту (Новелла)

Корея2017

Наложница по Контракту (Новелла)

После трансмиграции, у меня с главным мужчиной был ХЭ (хэппи энд) (Новелла)

Китай2020

После трансмиграции, у меня с главным мужчиной был ХЭ (хэппи энд) (Новелла)

Кролик - компаньон тирана (Новелла)

Корея2022

Кролик - компаньон тирана (Новелла)

Моей однокласснице 200 миллионов лет (Новелла)

Китай2010

Моей однокласснице 200 миллионов лет (Новелла)

Старший боевой брат собирается сегодня начать двигаться дальше?

Китай2023

Старший боевой брат собирается сегодня начать двигаться дальше?

Что делать, если главная героиня сбежала из новеллы?

Китай2021

Что делать, если главная героиня сбежала из новеллы?

Мой любимый тип личности - секси!

Корея2023

Мой любимый тип личности - секси!

Сказка для злодея (Новелла)

Корея2022

Сказка для злодея (Новелла)

Дочь твоего героя (Новелла)

Другая2022

Дочь твоего героя (Новелла)

Я имею дело только со злодеями

Корея2021

Я имею дело только со злодеями

Я всего лишь мачеха, но моя дочь — просто прелесть!

Корея2019

Я всего лишь мачеха, но моя дочь — просто прелесть!

Запретная любовь (Новелла)

Китай2006

Запретная любовь (Новелла)

Леди-малышка меняет мир деньгами (Новелла)

Корея2020

Леди-малышка меняет мир деньгами (Новелла)

Очевидно, это моя вина, что у моего мужа голова зверя (Новелла)

Япония2016

Очевидно, это моя вина, что у моего мужа голова зверя (Новелла)

Переселённое пушечное мясо, пожалуйста, успокойся! (Новелла)

Китай2018

Переселённое пушечное мясо, пожалуйста, успокойся! (Новелла)

Мой второй муж лучший, потому я опечалена (Новелла)

Корея2021

Мой второй муж лучший, потому я опечалена (Новелла)

Злодейка стремится свергнуть героиню (Новелл�а)

Япония2014

Злодейка стремится свергнуть героиню (Новелла)

Белоснежная Элизабет

Корея2019

Белоснежная Элизабет

Руководство правильной жизни для ранкера

Корея2020

Руководство правильной жизни для ранкера