Том 1. Глава 166

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 166: Просто бери и делай, наверное (2)

Я надеялся, что в пьяном угаре Носер развяжет язык ещё больше, но на этом всё и закончилось.

Он щедро помочился на спину Болеро, а потом наглухо отключился.

Первым делом я направился к дому Маркуса.

Глядя на Носера в полном нокауте, Болеро пробормотал:

— Хм, так и подмывает его прикончить.

Я бросил взгляд на насквозь промокшую штанину Болеро.

И незаметно зажал нос.

— ...Что ж, по крайней мере, теперь точно ясно, что этот человек — не из шестёрок Зизайра.

— Верно. Если бы не Орлен и Сесиль, я бы уже раздавил ему голову.

Орлен и Сесиль.

Верные слуги Агентства Императорского Двора, убитые после того, как доставили весть о том, что канцлер Зизайр манипулирует королём и сеет смуту в имперской столице.

Похоже, Болеро чувствовал огромную ответственность за их смерть.

«Всё-таки он куда более чувствителен, чем кажется».

Если честно, я был не таким, как Болеро.

Дело было не столько в моей связи с ними, сколько в том, как их послание переплелось с моим собственным путём.

В конце концов, если я буду преследовать Восьмерых Демонов, то конечной точкой станет имперская столица.

«Вот так, значит, ощущаются узы судьбы?»

Ладно, хватит сантиментов.

Я только что вспомнил кое-что, что нужно было проверить.

— Мне тоже следует немного отдохнуть.

— Давай. А я пойду заберу наших незрелых священников.

Болеро направился обратно в зал.

Я же, избегая громового храпа Носера, прошёл в тихую комнату.

«Видение Бенкоу».

И всё же, будет правильно хотя бы поблагодарить.

К тому же, мне было любопытно, как именно она вмешалась.

***

Коридор, ведущий к Алтарю Бездны.

Я остановился.

Ки-и-и-я-я-я-а-ах—!

Я по-новому осмотрелся.

Стены по обе стороны были усеяны искажёнными лицами, словно вплавленными в плоть.

Выпученные глаза и рты, готовые вот-вот вывалиться, были чудовищно перекошены, будто из них сделали чучела в последнюю секунду агонии.

Из щелей безостановочно лились крики.

— …

В этот раз оно тоже было здесь.

Нет, я даже не был уверен, что слово «видел» тут подходит.

Отлично.

Мои глаза расширились.

Я впервые услышал его голос.

— Ты умеешь говорить?

Разумеется. Почему ты думал, что нет?

Меня немного смутил столь очевидный вопрос.

Я ответил с опозданием:

— Это мир моего подсознания. Духи здесь должны быть связаны, лишённые рассудка.

Не знаю, зачем я вообще это объяснял.

Так или иначе, я указал прямо на эту тварь.

— А это значит, что ты — существо, которому я не давал дозволения здесь находиться.

Я услышал хихиканье.

Чистое, не заглушаемое громким Воплем Призрака.

«И у него даже черт лица нет».

Как и ожидалось, в этот раз я не мог просто так это оставить.

Интересно.

— Что ты такое?

Фигура твари, до этого сидевшая на корточках где-то на искажённой стене, кажется, выпрямилась.

Это было похоже не на физическое движение, а на нечто, происходящее лишь в моём восприятии.

Возможно, узнаешь, когда придёт время. Но не сейчас.

— ...Говоришь только то, что я ненавижу слышать.

Не стоит меня так ненавидеть. Ты ведь знаешь, не так ли? Что я не могу быть твоим врагом. Я тебе практически подчинённый.

Если провести медицинскую аналогию из «Пути медицины», который я прочёл...

Эта тварь сейчас — словно опухоль, паразитирующая на моём теле.

Я не знаю, почему она появилась, ни когда и какие мутации может претерпеть.

Она просто сидит там, разъедая человека изнутри.

Карим называл такие вещи вот так:

— Ты, опухоль... Просто сгинь, будь добр.

...Он добавлял, что человеческая медицина в конечном итоге станет историей борьбы с опухолями, и лишь когда они будут побеждены, человечество сделает следующий шаг вперёд.

Шшшшш—

Оставив позади опухолевого ублюдка, который в какой-то момент исчез, я вошёл в Алтарь Бездны.

Подумав, что в отличие от её обычных приветствий сейчас было тихо, я посмотрел и увидел Кун, вцепившуюся в какую-то жаровню.

Её торс наполовину скрывался внутри, а две ноги болтались в воздухе.

Я подошёл, схватил её за шиворот и вытащил наружу.

— Чем занимаешься?

— ...Прибыли?

Она спустилась и сделала вид, будто ничего не произошло.

Я заглянул в жаровню.

Внутри было темно и пусто.

В тот миг, когда я отвернулся, тьма слегка шевельнулась.

Присмотревшись, я увидел чёрное пламя.

Совсем крошечное.

— Ещё слишком рано впечатляться.

Кун издала тихий кашель.

Я и не думал впечатляться.

— Что это?

— Как видите, я искусственно взрастила достижение Молодого господина. Результаты есть, но временная ли это реакция, или же она закрепится как полноценная сила — это станет ясно лишь после большего числа реальных боёв.

Мои глаза расширились.

Чувствую себя настоящим подопытным.

— Так вот как тебе удалось вытащить меня, когда я оказался в ловушке колдовства Демона-Фантома?

Кун кивнула.

— Когда сознание полностью подавлено колдовством, разум бунтует, чтобы пробудиться. Человеческий инстинкт устроен именно так. Подобно тому, как тело вызывает жар, чтобы защитить себя, чем серьёзнее становится болезнь.

Кун была колдуньей и говорила, что раньше была лекарем.

Её голос был холоден, без единой капли эмоций.

— Я смогла вмешаться, нацелившись на этот момент бунта. В месте столкновения колдовства Демона-Фантома и инстинкта Молодого господина образовалась трещина. Чёрное пламя стало для меня проходом, чтобы расширить эту трещину, прорвать область колдовства и войти.

Честно говоря, я не до конца понял, что она говорила.

Ясно было лишь одно: Кун действовала смело, опираясь на какие-то чёткие основания и убеждения.

— По сути, это пламя можно назвать антителом против ментального колдовства. В то же время, это и путь для меня, духа, чтобы соединиться с реальностью.

— Путь, чтобы соединиться с реальностью?

— Буквально. Когда-нибудь я, возможно, смогу проявляться напрямую и помогать Молодому господину. Обсуждать эту стадию ещё слишком рано, но мы должны последовательно исследовать такую возможность.

Призвать Кун. Я слегка вздрогнул.

Было чувство, будто я выпущу в мир нечто ужасное.

— Надеюсь быть полезной в великом деле Молодого господина.

После таких её слов возражать не было нужды.

Прежде всего, Кун спасла меня, когда я был на грани того, чтобы навсегда застрять и умереть в том колдовстве.

С учётом этого, наши прошлые обиды можно было считать отчасти улаженными.

Я уже собирался обсудить с ней детальные инструкции, как вдруг вспомнил.

Тот опухолевый ублюдок снаружи.

— В Алтарь Бездны проникали чужаки?

— Вы имеете в виду души, собранные Молодым господином? Я уже рассортировала их по жаровням.

— А, нет. Не они. Я имею в виду духа, пришедшего оттуда, несколько чужеродного.

Я указал в сторону прохода.

Кун покачала головой.

— Нет. Таких не было.

— Если заметишь какие-либо странные признаки, немедленно уничтожь его.

— Да, предоставьте это мне.

Это напоминало разговор между верховным главнокомандующим, защищающим крепость, и его компетентным подчинённым.

Весьма обнадёживающе.

***

Я спал сидя, одновременно задействовав свои духовные техники.

Солнечный свет, пробивавшийся сквозь окно, щекотал веки.

Незаметно наступило утро.

Чирик-чирик-чирик—

Кажется, я впервые слышу щебетание птиц с тех пор, как прибыл сюда.

Неужели птицы тоже узнали, что Дейрон мёртв, и вернулись?

Хм.

Раз я несу какую-то чушь, значит, отдохнул не до конца.

— Пока что это стадия, на которой у вас есть некоторое сопротивление колдовству. Это схоже с «Иммунитетом к Десяти Тысячам Ядов» Молодого господина. Лучше всего будет научиться управлять этим интуитивно в реальном бою.

Судя по тому, что я услышал, это был ещё не полный иммунитет.

И всё же, после магии и ядов, теперь ещё и колдовство.

Если я обрету ещё и иммунитет к мечам и клинкам, то меня можно будет по праву называть живым Несокрушимым Алмазным Телом.

«Нужно умыться и хорошенько выспаться».

В доме было тихо.

Храп Болеро и ровное дыхание детей создавали странную гармонию.

Я не мог их разбудить, поэтому двигался осторожно.

— Йо, Бихен. Доброе утро.

Я чуть не вскрикнул, как только открыл дверь.

Носер сидел на ступеньках под входом.

Проблема была в том, что его нижняя часть тела всё ещё была обнажена.

Всё в точности, как я оставил вчера.

— Ещё не высохли.

Он что, спятил?

— ...Вы помните, что было вчера?

— Несмотря на мой вид, я довольно строгий человек. Даже если моя нижняя половина меня предаёт, я склонен помнить о преступлении до самого конца.

Так он помнит или нет?

Это походило на какую-то изощрённую игру слов.

«Он намеренно притворяется пьяным, чтобы проверить мою реакцию?»

Если это так, то этот человек — настоящий безумец, раз сидит на ступеньках перед чужим домом с голым задом, лишь бы до конца обмануть противника.

Если это был продуманный ход, то он был ещё более ужасающим.

— Так, куда направляешься?

— Умыться.

— А, пойдём вместе.

Он тут же вскочил, чтобы последовать за мной, так что я испугался и усадил его обратно.

— Не говорите мне, что собираетесь разгуливать в таком виде?

— А что, в чём проблема? Я полон достоинства.

Он определённо безумец, превосходящий все ожидания.

Мы препирались.

— О, вы двое как раз здесь.

Это был Оливер.

Он держал в обеих руках поднос, на котором стояли бутыль с водой и несколько сосудов с сушёными лечебными травами.

— Что это, Лорд?

Носер обратился к Оливеру со странным титулом.

Кажется, они уже договорились об этом.

— Это чай, который хорош от похмелья. Сэр Носер вчера, кажется, много выпил, вот я и принёс, подумав, что это может помочь.

— О, не откажусь.

Оливер поставил поднос и тут же заварил чай.

Он отщипнул немного трав в деревянную чашку, залил водой, и вверх взметнулся горячий пар.

Хлюп—

Носер сделал глоток и закатил глаза, словно в экстазе.

— Кхе-хе-эм... Чувствую, будто пьянею ещё больше, но это, должно быть, просто кажется, да?

Оливер неловко рассмеялся.

Я и сам лишь немного попробовал, и так как похмелья у меня не было, то не мог судить, но почувствовал, что в желудке стало немного спокойнее.

— Теперь у вас будет много дел, мой лорд.

— Если честно, я просто в растерянности.

Оливер вздохнул.

Теперь я разглядел тёмные круги у него под глазами.

Похоже, он всю ночь о чём-то беспокоился.

— Я смутно представлял, что такой день может настать. Но теперь, когда это действительно произошло, я не знаю, с чего начать.

— А что тут думать? — бросил Носер.

Он даже не взглянул на Оливера, а лишь пристально смотрел в свою чашку.

— Простите? Что вы имеете в виду...

— Во-первых, я подам отчёт от вашего имени. О том, что вы и народ Тарнхольта сыграли большую роль в изгнании Дейрона.

Оливер нахмурился.

Он с растерянным видом переводил взгляд с Носера на меня, а так как я ничего не знал, то просто пожал плечами.

— Что значит, мы с народом сыграли роль... Мы ничего не делали, кроме как насмехались, не говоря уже о том, чтобы помочь вам троим.

— Кхм, за кого вы меня принимаете? Я не настолько глуп, чтобы не понимать обстоятельств, которые заставляли вас всех стараться не провоцировать Дейрона.

— С-сэр Носер...

— Не ставьте меня в один ряд с этими двумя ублюдками-варварами, которые только и умеют, что драться.

Как только взгляд Носера встретился с моим, он кашлянул и отвернулся.

— В любом случае, если так всё и будет, Его Величество лично дарует вам титул. Только тогда вы станете настоящим лордом и истинным дворянином этого Королевства. Вот тогда-то всё и начнётся. Сейчас не время хныкать.

Оливер не мог вымолвить ни слова, лишь губы его дрожали.

Вскоре, словно ноги его подкосились, он опустился на колени и склонил голову перед Носером.

— К-как я смею... к-как... Н-нет, сэр Носер...

— Что вы делаете? Встаньте. Я это делаю не потому, что вы мне нравитесь, а просто потому, что сейчас это самый мудрый и быстрый способ стабилизировать Тарнхольт.

— Конечно. Я прекрасно понимаю...

— Если понимаете, так делайте хорошо. Станьте великим достоянием Королевства, вот что я говорю. Его Величество тоже будет доволен. Это всё равно что мы вернули территорию, украденную Дейроном.

Я по-новому осознал это.

Насколько тщетным может быть конец мечника, достаточно могущественного, чтобы угрожать королю целой нации.

— Удивительно, но слишком много думать — вредно.

Я помог Оливеру подняться.

Вид человека, который скоро будет управлять целой территорией, стоящего на коленях перед голозадым дикарём, был не из приятных.

— Просто бери и делай, наверное.

Сказал я, чтобы подбодрить его.

Как и говорил Носер, какой совет мог дать такой невежда, как я?

— Хнык...

Когда я похлопал его по плечу, уголки глаз Оливера тут же покраснели.

Словно только этого и ждав, из них хлынули слёзы.

Шмыгая носом, он открыл рот:

— В таком случае, раз уж до этого дошло... не могли бы вы оказать нам ещё одну услугу?

Носер тупо моргнул.

Словно с ним самим что-то произошло.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу