Том 1. Глава 9

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 9

Граница Роберт была не за горами, и поскольку она примыкала к территории, охраняемой королевской семьей и вассалами, Кармен вспомнила, как офицеры в военной форме пересекали городские ворота, говоря, что до этого дня еще далеко. Абхаракс молча поднялся со своего места и прошел в переднюю часть комнаты. Профессор перешел в левую часть комнаты, а Абхаракс стоял, слегка склонив голову в раздумье. В тот момент, когда все ждали, что он заговорит, и надеялись, что он этого не сделает, из его уст раздался мрачный голос.

—Население составляет 297 человек. В списке кандидатов на осенний семестр выдвигались районы, которые в том же году были отвоеваны. Теперь это горный район на юге страны, который был отнят снова.

Абхаракс с блеском начал свое объяснение. Кармен выпрямилась, удивленно глядя на него. Судя по всему, Абхаракс уже пять лет учился на шестом курсе. Он уже пять лет выживал в месте, где потери были постоянными из года в год. Он развернул карту и обвел палкой территорию за пределами границ. По всей огромной территории империи большие и малые королевства откололись и закрепились как самостоятельные территори, некоторые всего на год, другие - на пятьдесят лет. На дне континента лежала огромная пустота, которая никак не могла быть тем, чем она была сейчас. Абхаракс указал на выступ, расположенный прямо за южными границами империи.

—Сюда были направлены 43 новых кандидата в офицеры, выпускники второго семестра шестого курса. Это был опасный район, где было больше людей, чем в другие годы, но он был выбран с одобрения военных генералов и его величества императора. Роль курсантов заключалась в оказании помощи оперативным войскам в уничтожении оставшихся зараженных, а также в поиске и уничтожении носителей и зараженных в соседних деревнях. Профессор, у вас случайно нет карты этого района?

Профессор бесшумно подошел и открыл учебник. Его взгляд на мгновение проследил за кончиками пальцев профессора, затем он пролистал страницы, закатал рукава и положил руки на стол. Его взгляд слегка поднялся, когда он посмотрел на студентов, и его рот раскрылся.

—Страница 26. Карта в учебнике — это карта оперативного района, которую курсанты получили в то время. Районы, отмеченные радугой, — это неопознанные районы, красные точки — места сбора зараженных, которых не удалось уничтожить, а на другом конце, где отмечены деревни, находятся…

Когда он замолчал, курсанты, внимательно слушавшие его, одновременно оторвали взгляд от своих книг. Кармен заметила, что он тщательно подбирает слова. Империя еще не сообщила о масштабах ущерба широкой общественности, даже общей бюрократии и младшим кадетам КОТа. Он молча смотрел на карту, потом снова поднял глаза на курсантов и заговорил. Его голос был сухим.

—Именно сюда были отправлены 22 из 43 кандидатов, и все они погибли.

В комнате воцарилась тишина. Не было слышно даже дыхания курсантов.

Кармен проверила название лежащего перед ней учебного материала.

Отчет о поведении инфицированных вирусом третьего поколения: Неспособность отвоевать территорию и очистить инфицированных к югу от границы.

Военные, пресса и императорская семья никогда не видели такого количества кадетов, погибших на поле боя, многие из которых не были солдатами и еще не принесли присягу. Роберту оставалось только наводить порядок.

—Все 40 членов подразделения, включая командира, были убиты, а район был оцеплен, и было приказано эвакуироваться после подтверждения факта их смерти. Курсанты и оперативные подразделения, которым было поручено провести операцию по обеззараживанию в районе, отмеченном красным цветом, отступили из него сразу же после получения информации, и только потом стали свидетелями изменения картины инфекций, вызванных мутировавшим вирусом.

Абхаракс сделал паузу, но никто не заговорил. Он прочистил горло и медленно оглядел курсантов. И его взгляд упал на Кармен. Было очень интересно наблюдать, как Кармен, которая наверняка уже слышала об этом инциденте, слушала его без тени скуки. Ее черные глаза словно побуждали его говорить дальше.

—Оставшимся в живых курсантам и десантникам удалось проникнуть внутрь периметра, но объявить об окончании операции было нельзя. Вновь зараженные вирусом мутантов не могли так быстро реагировать и восстанавливать свои разрушенные тела, как обычные зараженные. В итоге вся южная часть империи была прорвана. Их было не остановить. Отсюда и досюда.

Несколько кадетов сглотнули, когда Абхаракс широким жестом обвел южный регион.

—В то время мы не могли определить, учатся они или нет, но наблюдали, как некоторые из них пользовались инструментами, открывали двери, использовали зрение, а не обоняние для определения предметов. Это зараженные вирусом третьего поколения, которые помнят, каково это — быть человеком, но без бьющегося сердца. У вас есть какие-нибудь кадры того времени, профессор?

—Хм. Я приготовлю к следующему разу.

—В следующий раз, профессор, что вы собираетесь делать с оценками за курс?

Абхаракс негромко захихикал и возбужденно покачал головой. Курсанты негромко захихикали в ответ.

—Прекрасная возможность дать курсантам свидетельства из первых рук. Абхаракс уже некоторое время интересуется изменением поведения зараженных. Вы не думали продолжить свои исследования после окончания учебы?

Он улыбнулся кривой, многозначительной улыбкой, но ничего не ответил, а затем передал профессору свою палку и медленно подошел к Кармен. Курсанты смотрели на него по-разному, но Кармен находила его печальное лицо отвратительным. Вирус мутантов был создан Абхараксом. Кармен откинулась в кресле и скрестила руки в угрюмой позе. Секретная биолаборатория Абхаракса была совершенно секретной. Кармен узнала о ее существовании лишь самым случайным образом.

***

Один-единственный документ в офисе рыцарей-тамплиеров Роберт. Это был не отчет, даже не печать — всего лишь одно предложение на белом листе бумаги.

Паразит собрал отходы и успешно размножился.

Отходы? Размножился?

Список неизвестных слов не заставил Кармен задуматься, но тайна неинтересного листка бумаги вскоре была разгадана. Загорая в солнечный день, Кармен была разбужена звуками спора между ее главным помощником Уилсоном и тамплиером Рикардо в угловом саду внешнего замка.

[Почему вы игнорирует этот факт!]

[Рикардо, тебе нужно успокоиться. Еще вчера Абхаракс руководил лабораторией].

[И тогда граница прорвалась. Если они подтолкнут к линии обороны города, империи не хватит времени, чтобы их остановить! Сначала передайте новости и убирайтесь из этой лаборатории -]

[Скажите, кому нравится это?.]

Уилсон резко отрезал Рикардо.

[Разве нам нехорошо, что Абхаракс, главный герой имперских сил, управляет биолабораторией в строгой секретности? Потому что там даже просочился мутационный вирус. Двойственный образ верной собаки императора внешне и эксперименты с инфицированными за кулисами. Мне очень нравится этот сценарий, Рикардо ...]

Уилсон прошептал, как змея.

[Для борьбы с паразитами..... Иногда вам просто нужно больше терпения. Держитесь].

Даже спустя столько лет Абхаракс не смог отказаться от своего презренного и лицемерного поведения. Роберт поддержал его, когда он не смог защитить свой народ, когда он поспешно бежал в Андальт, когда Роберт, стиснув зубы, защищал разрушающийся город, и когда в конце концов его включили в состав империи, оставив лишь один замок. Абхаракс некомпетентен, или так показалос?

Пока Роберт веками неустанно защищал человечество от инфицированных, Абхаракс вошел в состав империи и разбогател за счет бизнеса. Несмотря на их дерзость, Роберт хранил молчание. Даже когда он получил сведения о том, что у них есть секретные лаборатории, он продолжал молчать. Уилсон сказал, что это шаг к их искоренению, но Кармен было противно от поведения Абхаракса.

***

—Боже мой.

Вирусы, созданные в лаборатории, сжирают континент.

—Какая наглость.

Слова, которые я с трудом проглотил, вырвались наружу, как хорошо отточенное лезвие. Насмешливый сарказм на мгновение заставил комнату замолчать. Кармен повернулась и скрестила ноги на стуле, где собирался сидеть Абхаракс. Абхаракс, который собирался сесть рядом с ней, остановился, и головы профессора и курсантов, которые собирались продолжить лекцию, повернулись к ним двоим. Взгляд Кармен был прикован к Абхараксу.

—Что такое? Я сказал что-то не так?

Кармен смотрела на него, засунув руки в карманы брюк. Едва сдерживаемый гнев вскочил на его лицо, явственно и отчетливо. Лицо Абхаракса, напротив, было спокойным. Нет, его глаза были по-прежнему глубокими.

«Это правда мерзко».

—Что?

Он внезапно спросил.

—Абхаракс.

—Роберт.

Формальное обращение друг к другу по фамилиям было странным. Оба улыбнулись друг другу, а зрители в нервном напряжении сглотнули. Кадеты на своих местах беспокойно переглядывались, а один из вассалов Абхаракса бросился вверх по лестнице.

—Герцог!

—Спускайся.

Абхаракс коротко проинструктировал его, но тот, видимо, не услышал, потому что взобрался на другую перекладину и надулся.

—Эй, леди!...

—Берн.

Спускайтесь. Мурово сказал Абхаракс. Затем он сделал паузу, и они спустились на два лестничных пролета. Абхаракс медленно наклонился, положив правую руку на стол, а левую — на спинку кресла Кармен. Как будто он держал ее в своих объятиях.

—Жалость по отношению к ним?

Глаза Кармен сверкнули.

—Бесстыдство — это одно, но притворяться, что не знаешь, почему они попали в такую ситуацию?

Кармен выплюнула слова, которые глотала, не в силах контролировать эмоции, бурлившие внутри нее.

—Этот гребаный ублюдок семь лет в КОТе...

—Кармен Роберт!

Когда людей из фракции Абраксас дразнили из-за отсрочки окончания школы, испуганный профессор громко выкрикнул ее имя. Но Кармен даже не притворялась, что слышит: она чувствовала, что ее сердце разорвется от гнева на Абхаракса. Где-то притворились, что их смерть была ужасной, притворились, что она была душераздирающей. Среди двадцати двух погибших было шесть вассалов Роберта, а несколько более компетентных камергеров были убиты в процессе вскрытия и восстановления. Из-за этого хитрого, бесполезного Абхаракса.

Очевидный гнев Кармен на мгновение лишил Абхаракса дара речи, и он уставился на нее, а затем наклонил верхнюю часть тела, чтобы прижать свое лицо к ее лицу. Кармен дернулась назад, центр тяжести был готов опрокинуть ее, но Абхаракс схватил ее за спину и потянул вниз. Тело Кармен мгновенно подалось вперед. И она вдруг оказалась лицом к лицу с жадными глазами.

«Нет, что это у тебя за безумные глаза?"»

Абхаракс прошипел, прочищая горло, прежде чем она успела что-то сказать в растерянности.

—Когда у меня будет возможность, когда только представится шанс.

Голос его был жутко хриплым, и он чувствовал себя скованно, словно произносил что-то вульгарное. Кармен попыталась поспешно оттолкнуть его, но он притянул ее к себе и с тихим вздохом заговорил веселым тоном.

—Я хочу покопаться в твоих внутренностях, Кармен.

До самых кишок и крови.

Во всем.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу