Тут должна была быть реклама...
Осень сменилась зимой. Листья, дрожавшие на ветвях, один за другим опадали на землю, а по утрам землю покрывал тонкий слой белого инея. Жители деревни с тревогой обсуждали, что эта зима может оказаться особенно суровой. К аждый начинал готовиться к холодам по-своему.
Хариетта и Эдвин не были исключением. С продовольствием у них не возникало особых проблем, Эдвин мог добыть еду в любое время, охотясь в лесу. [Но вот как справиться с лютыми морозами?] Это был уже другой вопрос.
Их дом был достаточно просторным для двоих, но его стены плохо удерживали тепло. Особенно зимой, когда холодный ветер пронизывал их до костей. Они понимали, что необходимо что-то с этим делать.
Хариетта с увлечением занялась вязанием, а Эдвин сосредоточился на заготовке дров.
Этот день не стал исключением. Проснувшись ранним утром и быстро позавтракав, Эдвин вышел во двор и принялся колоть дрова.
Глухой звук разносился в морозном воздухе:
Тук. Тук.
С каждым ударом топора поленья раскалывались надвое, оставляя в воздухе терпкий запах свежей древесины.
Эдвин вытер со лба пот, опустив топор на землю, и перевёл взгляд на калитку.
«Брат, я пришёл!»
Во двор вошёл мальчишка с яркими рыжими волосами и россыпью веснушек на лице.
Это был Деллан — единственный сын соседской четы. Он нередко заглядывал к ним без особого повода.
Эдвин не слишком приветствовал его частые визиты, но терпел из-за Хариетты. Она относилась к мальчику с особой теплотой. Хотя, если Деллан появлялся слишком часто, Эдвин давал ему понять без слов, что пора бы и честь знать.
«А где сестра Хариетта?» — спросил Деллан, озираясь по сторонам.
Его голос ещё не огрубел, звучал мягко и приятно.
«У неё были кое-какие дела, она вышла.»
Эдвин посмотрел на мальчика:
«Ты её ищешь?»
«Нет, не особо.» — пожал плечами Деллан.
Казалось, он хотел спросить что-то ещё, но Эдвин не проявил интереса. Он был человеком немногословным и тёплую сторону показывал только рядом с Хариеттой.
Не говоря ни слова, Эдвин снова взялся за топор.
Тук. Тук.
Очередное полено аккуратно раскололось пополам.
«Брат, можно спросить?»
Деллан, сидевший рядом и наблюдавший за работой Эдвина, заговорил тихо. Слова прозвучали словно случайно, но было очевидно, что именно ради этого разговора он и пришёл.
Эдвин молча кивнул.
«Почему вы с сестрой переехали в эту деревню?»
Мальчик говорил осторожно, словно боялся задеть какую-то скрытую тему.
«Ведь, сам знаешь, это отсталое место.» — продолжил он. «Тут ничего особенного, всё старое, не изменившееся годами…»
В его голосе проскользнуло раздражение. Он поморщился, и в этом движении читалось пренебрежение.
«Я слышал, что в городе всё совсем по-другому. Там люди утончённые, дома роскошные, а выбор еды огромный.»
Эдвин не ответил.
«Разве не лучше жить в большом городе, чем в г луши?»
Эдвин, не прерывая работы, спросил:
«А почему ты думаешь, что это лучше?»
«Ну…Разве это не очевидно?»
«Не верь слухам, особенно тем, что восхваляют что-то.»
«Я понимаю, что не всё из этого правда, но ведь в каждой сплетне есть доля истины, не так ли?»
Выслушав совет Эдвина, Деллан замялся, пробормотал что-то в своё оправдание и снова заговорил:
«Кроме того, в городе гораздо больше возможностей.»
«Возможностей?» — переспросил Эдвин.
«Возможностей добиться успеха. Получить богатство, славу…»
Вещи, о которых мечтает каждый.
«Не знаю насчёт сестры Хариетты, но тебе, брат, это точно по силам…»
Даже в глазах ещё юного Деллана Эдвин казался исключительным человеком. Тот, кто смог бы выжить и преуспеть, даже оказавшись в глухой пустыне без гроша в кармане. И он был не единственным, кто так думал.
Всё в Эдвине поражало — внешность, ум, крепкое телосложение, манеры. Он был настолько безупречен, что казалось, сама судьба благоволила ему. К тому же, в нём было что-то недосягаемое, что-то, внушающее уважение. Даже простые слова в его устах звучали весомо, а любая, даже самая обыденная работа в его исполнении казалась важной и значимой. Неудивительно, что многие, включая самого Деллана, искренне восхищались им.
Эдвин, прочитав мысли мальчишки, лишь усмехнулся.
«Хм. А мне нужно лишь одно.»
«И что же?»
«Ты знаешь.»
Он произнёс эти слова с лёгкой загадочностью. Единственное, чего желал Эдвин Маккензи, идеальный мужчина в деревне. Деллан, задумавшись над его словами, нахмурился.
«Не может быть…Ты опять про сестру Хариетту? Опять о том, что хочешь оставаться рядом с ней и делать её счастливой?»
Когда он спросил, Эдвин лишь молча улыбнулся. Но даже молчание может быть ответом. Оно означало, что Деллан угадал.
«Да это же слишком просто, брат! Сестра Хариетта и так без ума от тебя.» — разочарованно пробормотал мальчик.
«К тому же, в этом нет ничего великого…»
«А кто решает, что велико, а что нет?» — внезапно оборвал его Эдвин.
«Стать богачом, которого признают все? Захватить страну и обрести власть, перед которой никто не устоит? Разве величие измеряется только известностью, признанием или тем, что твоё имя останется в истории?»
Деллан не знал, что сказать.
«Достичь богатства и славы действительно трудно.» — продолжил Эдвин. «Но куда сложнее завоевать человеческое сердце. Если в первом случае усилия хоть что-то да приносят, то во втором исход непредсказуем.»
Это путь, на который можно потратить всю жизнь, но так и не достичь цели.
Но если это единственная цель, ради которой стоит жить…
Эдвин готов был идти по этому пути до самого конца.
Только ради неё. Только ради Хариетты.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...