Том 1. Глава 132

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 132

Бернард задал вопрос с непроницаемым выражением лица. Его серьёзные глаза не оставляли ни намёка на шутку. Взгляд был наполнен странным теплом, которое сложно было описать словами. Улыбка, игравшая на лице Хариетты, постепенно угасла.

«Что?» — Хариетта прищурилась. [Может, она настолько устала, что её сознание перестало работать нормально?] Она никак не могла понять смысл слов Бернарда.

«Хариетта.»

Смущённая его словами, она всё же услышала его тихий, почти интимный зов.

«Как ты думаешь, я смогу выиграть эту войну?»

Вопрос прозвучал тяжело, весомо. Его голос, хоть и тихий, словно заполнил всё пространство комнаты.

[Смотрел ли он сейчас на неё? Или, возможно, сомневался в самом себе?]

«Вы намерены победить.» — твёрдо сказала Хариетта, внимательно глядя на человека с наивысшей властью в крепости. «А значит, Ваше Высочество обязательно победит.»

В её голосе не было ни тени сомнения.

***

Тем временем в стане Кустанской армии, расположенной перед крепостью Сикман, шло небольшое собрание. В самом центре лагеря был установлен большой шатёр. Внутри за столом сидело несколько высокопоставленных рыцарей.

По приказу командующего, Эдвина, они собрались здесь в ожидании объяснений. Уже долгое время армия придерживалась тактики, которая не приносила ясных результатов. Многие задавались вопросом, к чему это всё ведёт. Сегодня они надеялись наконец получить ответы.

Вскоре снаружи послышались шаги. Полог шатра приподнялся, и внутрь вошёл Эдвин. Когда он, самый могущественный человек среди них, появился, рыцари автоматически поднялись и отдали честь.

«Садитесь.»

Резко бросил Эдвин. Рыцари один за другим заняли свои места.

Эдвин решительно прошёл к своему креслу и опустился на него. Следом за ним села Лионелли, хромавшая лишь слегка из-за раны на ноге, оставленной Дестрюде. Все остальные её повреждения уже успели полностью зажить.

«Все собрались?»

«Да, лорд.»

Один из рыцарей, заранее проверивший присутствующих, кивнул в знак подтверждения. Эдвин откинулся на спинку кресла и окинул взглядом лица сидящих вокруг рыцарей.

«Вы, должно быть, гадаете, зачем я вызвал вас так поздно.»

Он сделал короткую паузу и продолжил:

«Не хочу тратить время впустую, поэтому перейду сразу к делу. Сегодня мне доложили, что все приготовления для захвата крепости завершены. С завтрашнего дня мы начнём полномасштабное наступление.»

Рыцари взволновались. [Полностью готовы к вторжению? Наступление в полную силу? Так что же тогда значили все предыдущие атаки?]

«Дама Лионелли.»

«Да, лорд.»

Лионелли тут же ответила на вызов Эдвина.

«Вам удалось обнаружить водный канал, ведущий в крепость?»

«Да. Как вы и предполагали, он находился на западе. Мы полностью перекрыли проход, и, вероятно, они обнаружат это к утру.»

«Воды не должно стать слишком мало.»

«Конечно, лорд. Я приказала солдатам внимательно следить за потоком и перекрыть противоположный проход, когда уровень воды станет оптимальным.»

«Милорд, вы хотите перекрыть подачу воды, блокируя водный канал?»

Один из рыцарей, внимательно слушавший разговор Эдвина и Лионелли, осторожно задал вопрос.

«Я слышал, что в крепости запасено достаточно воды, чтобы продержаться три месяца. Вы же не собираетесь просто сидеть и ждать всё это время?»

«Этот срок рассчитан исходя из стандартной вместимости крепости.» — спокойно ответил Эдвин. «Но сейчас там внезапно увеличилось число войск. Они не смогут продержаться дольше пятнадцати дней, максимум.»

«Пятнадцать дней?!»

Рыцари переглянулись с удивлением. Ожидание сократилось с трёх месяцев до двух недель. Для того чтобы добиться преимущества в осаде, врага необходимо было вынудить выйти из крепости. Но сделать это всего за 15 дней — подобная перспектива заставляла их насторожиться.

«Значит, через пятнадцать дней мы начнём полномасштабное наступление?»

«Нет.»

Эдвин тут же опроверг предположение.

«Завтра утром, чуть перед рассветом, всё войско пойдёт в наступление.»

«!»

Короткие вскрики и шумные вдохи заполнили шатёр.

«Завтра утром? Тогда зачем вы перекрыли водный канал? Разве это не для того, чтобы психологически надавить на велицийцев и заставить их выйти из крепости?»

«Конечно, это тоже часть плана.»

Эдвин слегка ухмыльнулся и бросил взгляд на Лионелли.

«Что насчёт растворителя?»

«Он также полностью подготовлен, как вы приказали, лорд.»

Рыцари нахмурились, услышав неизвестное слово.

«Растворитель?» — переспросил один из них, сглотнув, и посмотрел на Эдвина. «Вы хотите использовать его, чтобы устроить пожар внутри крепости?»

Все знали, что обычная вода не поддерживает горение. Но это правило переставало действовать, если использовать особые бесцветные жидкости и растворители.

Вода из канала поступала в крепость через густые железные решётки. Если смешать её с большим количеством растворителя и поджечь, бушующее пламя свободно проникло бы внутрь крепости по водному пути. Более того, такие пожары практически невозможно потушить.

«Ничто так не отвлекает врага, как пожар.» — хладнокровно заключил Эдвин.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу