Том 1. Глава 9

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 9

Красивая девушка с волосами цвета пшеницы распахнула дверь в кабинет эрцгерцогини.

Владелица кабинета подняла глаза и посмотрела на незваного гостя, а затем снова опустила их.

— Позже, чем я ожидала.

— Что ты задумала?

— Закрой дверь.

Послышался хлопок.

— А теперь говори. Не стоит прикидываться, что это было проявлением милости и сострадания. Что ты собираешься сделать с Бекки?

— Похоже, эта девчонка и впрямь тебе нравится. Рада, что подарок пришёлся по вкусу.

— И ты это говоришь своей 11-летней дочери?

— Боже мой, — эрцгерцогиня опустила руки на стол. – Я думала, у меня 11-летний сын. Что за вздор ты несёшь?

— …

Атмосфера в кабинете стала ещё холоднее.

— Тогда, что, если завтра на первых полосах всех газет будет заголовок “Безумная эрцгерцогиня Мэй Бернум растила своего сына как дочь”. Мне стоит подкинуть им сюжет?

— Успокойся, Лианда.

— Если собираешься обращаться со мной как с сыном, то перестань называть этим именем.

— Говоря это, ты забываешь, что больше не существует никакого другого имени, каким я могла бы тебя звать. Твоё имя была стёрто ото всюду, таковы были условия контракта.

— … — Лианд* прикусил губу и посмотрел на мать.

*Имя ненастоящее. Я буду корректировать его в местах, где известно о том, что Лианда мальчик.

— Честно говоря, у меня не было никаких особых ожиданий. Но мана, полученная после телесного контакта, в разы эффективнее. Продолжайте хорошо проводить время, чтобы и в будущем дела обстояли так же.

— …Сумасшедшая.

— Что? Не ты ли согласился на то, чтобы я привела сюда эту девку? А кто с такой уверенностью спрашивал, может ли она быть его игрушкой?

— Ты не та, кто может судить меня.

— Если тебя это злит, то поскорее стань взрослым. Как только у тебя появится наследница, ты станешь свободным.

Лианда после долгого молчания сказала, понизив голос:

— Только не наговори ей всяких глупостей.

— Ты не собираешься раскрыть ей своей истинный пол? Или так ты пытаешься защитить свою любовь?

— Замолчи.

— Как бы забавно всё это ни было, но будь умным и рассудительным. Рано или поздно у тебя всё равно должна появиться наследница. – эрцгерцогиня постучала по столу и улыбнулась. – Пока есть результат, мне плевать, чем ты занимаешься с этой девкой.

— Да, пусть так и будет. – угрожающе сказал Лианд. – Я продолжу выполнять свои обязанности, а ты не болтай лишнего. Отвратительно, что ты суешь свой нос в мои дела.

Выругавшись, Лианд вышел из кабинета.

Эрцгерцогиня облокотилась на руку и рассмеялась.

— Госпожа!..

Как только Лианда вернулась, я сразу же подбежала к ней, не забывая оставить расстояние в два шага.

Лицо юной госпожи, которая только что говорила с Её Светлостью, было почему-то очень бледным.

— Госпожу отругали за то, что я была слишком дерзкой?

— Нет…

— Значит, ничего, что я всё ей рассказала? Мне не нравится, когда госпоже делают больно…

Лианда лишь молча посмотрела на меня и вздохнула.

— В любом случае уже ничего не поделаешь.

— ?..

— Можешь спать в моей кровати каждую среду, только не липни ко мне.

— Но эрцгерцогиня сказала… Она сказала, что из-за того, что Лианда мало контактировала с другими людьми, её эмоции усиливаются рядом со мной. Поэтому, что плохо в том, чтобы спать вместе каждую среду?

Похоже, что я сказала что-то не так, Лианда вздохнула ещё сильнее и покачала головой.

— Хватит, я устала и хочу побыть одна. Иди к себе.

— Х-Хорошо.

Не знаю, что произошло между герцогиней и госпожой, но рада, что всё закончилось хорошо. Можно считать, что удача улыбнулась нам. Теперь госпоже больше не придётся страдать.

“Точно, если подумать…”

Почему госпожа сказала, что звуки, издаваемые ей по ночам, это крики призрака её младшего брата?

Этот вопрос всё ещё остался нерешенным.

В следующую среду в нашу пристройку пришла горничная.

Я покрылась холодным потом, вспомнив, что было в прошлый раз. Неужели обещание герцогини, не причинять вреда Лианде, было лишь пустым звуком?

Однако, первым делом служанка направилась ко мне.

— Мисс Бекки, я пришла помочь Вам подготовиться ко сну.

— Х-Хорошо.

Неужели мне требовался дополнительный уход? Но раз я буду спать с госпожой, то мне ничего не остаётся кроме, как последовать за горничными.

Служанки вымыли меня и нанесли на тело ароматное масло, а затем переодели в пижаму, что была гораздо лучше той, в которой я обычно сплю. Она представляла собой сорочку больше похожую на платье с кружевами.

“Кружева будут мешать спать, но ничего не поделаешь”.

После того, как приготовления были окончены, служанки поклонились и покинули комнату. Главная горничная тоже ушла, что очень меня обрадовало.

Оставшись одна, я направилась к Лианде.

Глубоко вздохнув, я постучала.

— Госпожа, это я.

Ответа долго не было, поэтому я уже начала бояться, что меня отвергли таким образом, но затем послышалось короткое “заходи”. Войдя внутрь, я увидела Лианду, лежавшую на кровати. Она читала книгу, подперев голову рукой. Я тихонько приблизилась к ней.

— Если читать так поздно ночью, то испортиться зрение. Давайте ложиться спать!

— Ты пришла, чтобы ворчать?

— Нет, просто лечь вместе с Вами.

Лианда почему-то нахмурилась.

Подумав некоторое время, она указала на кровать, как бы приглашая меня. Я обрадовалась и с превеликим удовольствием забралась к ней.

Кровать госпожи была больше моей, ширина позволяла даже спать на большом расстоянии друг от друга при желании.

Я попыталась приблизиться к Лианде, но та схватила подушку и положила её между нами.

— ?..

— Не приближайся.

Лианда была похожа на ребенка, застенчиво скрывающего то, что он рисует. Такое детское поведение было очень милым.

— Я не против спать так, но нам нужно пополнить хранилище маны. Разве не лучше спать вместе для того, чтобы сделать это.

— …

— Герцогиня сказала, что если не добиться нужного результата… То Вам снова придётся вернуться к старому методу.

Было видно, что Лианда сомневалась.

Будет плохо, если она опять будет страдать. Нет, это будет просто ужасно. Но почему Лианда не хотела контактировать со мной для пополнения маны?

— Точно, герцогиня сказала, что есть кое-что, что Вы не можете рассказать из=за своей гордости… — начала говорить я, не рассчитывая на ответ от скрытной Лианды. – Я сейчас жива только благодаря Вам. Я Ваша игрушка. Поэтому я хочу сделать всё от меня возможное, чтобы помочь Вам.

Лианда вздохнула и легла.

— Ты тоже ложись.

Я пододвинулась к госпоже и уставилась на её красное лицо.

— Что?

— Неужели Вы действительно стесняетесь спать вместе?

Через какое-то время Лианда всё-таки сдалась.

— …Ладно, но будем просто держаться за руки.

Я широко улыбнулась и протянула руку под подушкой. Лианда колебалась, но потом всё же положила свою руку на тыльную сторону моей.

Если подумать, то Лианда общалась с другими юными леди, но я никогда не видела, чтобы она кого-то держала за руку. Эта мысль грела мне сердце, и я сжала её руку крепче.

— Ч-Что ты делаешь?

— Вы же сами сказали, что мы можем держаться за руки!

Лицо Лианды предсказуемо покраснело, похоже, ей были чужды прикосновения к коже. Я решила не уведомлять её об этом факте, дабы избежать её гнева.

— Спокойной ночи, леди Лианда.

— Отпусти мою руку.

— А если мы не сможем собрать нужное количество маны? Не убирайте.

Лианда отпустила мою руку и легла на спину.

Я посмотрела на неё с грустным выражением лица.

Через некоторое время она протянулась мне другую руку.

— Было бы неудобно спать, держась той рукой.

Я неосознанно залилась смехом. Как бы госпожа не притворялась, но всё же у нее было очень мягкое сердце.

— Хе-хе, да!

Я тоже поменяла позу и взяла Лианду за руку. Она была довольно холодной для руки ребенка.

Я покрепче скрепила наши руки, в надежде, что передам часть своего тепла госпоже. Через какое-то время, когда наши руки стали примерно одной температуры, я заснула.

— Ты действительно идиотка.

Во сне я слышала, как кто-то на меня ругался. Я не могла понять, говорит ли мне это Лианда или то было частью моего сна.

С того дня, мы спали вместе с Лиандой каждую среду.

К счастью, количество получаемой маны устраивало герцогиню. Меня радовало, что больше госпоже не приходилось страдать.

Я думала, что вот так мы и будем жить всегда. Но тогда я ещё не знала, что мирному времени скоро придёт конец. Это было затишьем перед бурей.

Так прошли года, и мы с Лиандой повзрослели.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу