Тут должна была быть реклама...
— Мне нужны не извинения, а объяснение, почему Розетта оказалась там.
— Хнык…
Джозеф, который не переставал рыдать, собрался с дух ом и начал объяснять ситуацию
— Клянусь, я не стал шпионом среди рыцарей Адриана со злым умыслом. Это я могу гарантировать.
— Если ты не шпион, тогда зачем ты это сделал?
— У него в заложницах моя сестра, Мелоди.
Он тяжело дышал, но старался как можно спокойнее рассказать о произошедшем.
Люди, похитившие Мелоди, когда она играла в полях, пригрозили ему и велели облить карету герцога волшебным зельем. Он также упомянул, что Даниэль заметил неладное, поэтому ему приказали перенести план.
И…
— Но я сказал, что не могу этого сделать. Честно.
Герцог Адриан, предположив, что он пока что говорит правду, спросил:
— Тогда как вышло, что ты отправился за мной вместе с Розеттой?
— Я подозревал, что в особняке есть ещё один шпион, кроме меня. Я подумал, что этот человек может сделать с каретой то, что было изначально задумано, поэтому пошёл в каретный сарай пров ерить, и там меня обнаружила юная госпожа.
— Розетта?
— Да. Госпожа уже знала обо всём плане и пыталась меня остановить.
Герцог Адриан с растерянным видом провёл рукой по лицу.
— Откуда Розетта могла знать?
— Мне это неизвестно. Однако юная госпожа полагала, что целью является старший юный господин.
— Даниэль?
— Да. И когда она узнала, что настоящая цель — вы, ваша светлость…
— Она отправилась меня спасать.
— Именно так.
Джозеф Озер на мгновение заколебался, прежде чем спросить:
— С госпожой всё в порядке?
— Это тебя не касается.
— …
Джозеф пошевелил губами, но не смог ничего вымолвить и опустил голову. Он не решался просить герцога спасти его сестру Мелоди, как обещала Розетта.
Словно читая его мысли, герцог спр осил:
— Что с твоей сестрой?
— …Я не знаю.
Джозеф снова расплакался.
— Они сказали, что я больше не увижу Мелоди, если не выполню задание. Но госпожа Розетта сказала, что с моей сестрой всё будет в порядке.
— …
— Я надеюсь, что она в безопасности, но… неужели мы и вправду сможем спасти Мелоди…?
Сердце герцога смягчилось. Насколько ему было известно, сестре Джозефа, Мелоди Озер, было восемь лет — ровесница Розетты.
Кроме того, если Джозеф говорит правду, он был готов потерять сестру, лишь бы помочь ему.
Если всё это правда, он должен помочь Джозефу, проявившему к нему верность. Он не мог оставить его в семье Адрианов, раз тот единожды попытался навредить своему господину, но спасти невинную Мелоди он был обязан.
Однако…
— Пока что я не могу доверять твоим словам. Но я разберусь.
— Ваша светлость, это правда?
Вместо ответа герцог Адриан подал знак рыцарям, ожидавшим позади.
— Уведите его.
— Слушаюсь.
Лица рыцарей, которые увели Джозефа, их бывшего товарища, были мрачны.
Когда они полностью скрылись из виду, герцог Адриан отдал распоряжение своему лазутчику, скрывавшемуся на потолке:
— В особняке завелась крыса. Найди её как можно скорее.
Лазутчик спрыгнул с потолка и склонился перед ним.
— Понял.
— И выясни, кто стоит за этим происшествием.
— Так точно.
После того как лазутчик исчез, герцог тяжело вздохнул.
На данный момент он сделал всё, что мог. Теперь оставалось только ждать, когда Розетта очнётся.
***
*Пи-пи, пи-пи!*
Пипи, которого не было видно с утра, подлетел, трепеща крылышками. Лукас, который втайне искал птичку, радостно её встретил.
—Эй, Пик! Где ты был? Я тебя повсюду искал.
За прошедшую неделю он привязался к этой маленькой птичке, которая, казалось, и не думала покидать Розетту, и даже дал ей имя «Пик». Причина была в том, что её щебетание напоминало писк цыплёнка.
*Пипи!*
Он и не догадывался, что каждый раз, когда он называл её так, Пипи возражала: «Моё имя — Пипи!»
— Ага, Пик. Ты польщён, что я о тебе беспокоился, да?
*Пииип!*
— А это что у тебя?
*Пи-пип!*
Пипи опустилась на грудь Розетты и выронила из клювика маленький белый цветочек, который держала.
В отличие от цветов, что росли в оранжерее особняка Адрианов, это был простой полевой цветок.
Лукас с удивлением посмотрел на него.
— О, они уже цветут?
*Пик!*
Прошла уже целая неделя с тех пор, как Розетта потеряла сознание. Всё это время она не приходила в себя.
На календаре был уже март, и зима потихоньку уступала место весне.
— Я собирался выйти на прогулку вместе с младшей, когда наступит весна», — мрачно пробормотал Лукас.
Он подобрал цветок, принесённый Пипи, и вложил его Розетте за ухо.
— Глупая ты девчонка. Просыпайся скорее. Пик даже цветок тебе принёс».
*Пип! Пи-ип!*
— Нам же скоро нужно возобновлять тренировки…
Лукас не смог продолжать и опустил голову. Из глаз мальчика, чьё лицо сморщилось, словно грецкий орех, закапали слёзы.
— Только не умирай, младшая.
Герцог Адриан, обычно не выходивший из себя, на днях даже набросился на врача и Селину, требуя ответа, почему Розетта не просыпается.
Селина ответила: «Внутренняя мана, которой изначально обладает юная госпожа, судя п о всему, значительно превосходит мои ожидания, поэтому восстановление идёт медленнее».
Внутренняя мана была мерилом способностей мага. Чем её больше, тем выше потенциал.
Выходило, способности Розетты были куда значительнее, чем полагал ерцог Адриан.
Однако никто не радовался этому факту. Ситуация была слишком серьёзной, чтобы радоваться.
*Пип, пип…*
Пипи тоже грустно попискивал и терся щёчкой о щёку Розетты, вновь осунувшуюся за неделю.
В тот миг никто не заметил, как немного дрогнула маленькая ручка Розетты.
***
Пока она спала, Розетте снился кошмар. Нет, это был не совсем кошмар. Её сон просто показывал ей то, что она совершила в прошлом.
Мелькало множество сцен. В основном — то, что Розетта сделала ради семьи Даллас.
«Нет, нет…»
Розетта стонала даже во сн е. Её сон демонстрировал последнее злодеяние, которое она совершила.
Во сне Розетта, с надвинутым на лицо капюшоном, пробиралась в кабинет Адриана.
Её плащ, уже успевший промокнуть от тёмно-красной крови убитых ею рыцарей, отяжелел.
— Искусно.
Герцог Адриан, почувствовав её присутствие, ожидал её с обнажённым мечом.
— Тебя прислал маркиз Даллас?
— …
Розетта не ответила и двинулась к нему. Лунный свет, лившийся из окна, слабо озарял её лицо.
Лицо Герцога Адриана окаменело, когда он разглядел её юные черты. Он стиснул зубы.
— Проклятый негодяй, посылает ребёнка…
Розетта ответила рефлекторно:
— Я не ребёнок. Я уже взрослая.
— Взрослая?
Розетта, которую плохо кормили и заваливали работой, была очень мала ростом. Она выглядела не старше четырнадцати.
Герцог Адриан, видевший лишь детей из семьи Адрианов, которые всегда были выше сверстников, не мог поверить её словам.
Однако куда более шокирующим, чем юная внешность Розетты, было её бесстрастное выражение лица.
Герцог Адриан с лёгкостью понял, что она привыкла к подобному.
— Как давно ты этим занимаешься?
— …
Герцог Адриан опустил меч, направленный на Розетту, и спросил:
— Разве тебе не досадно, что тобой пользуется маркиз?
— …
— Ты напоминаешь мне мою дочь. Ещё не поздно отступить. Уходи. Твоё место не здесь.
Эти слова встревожили сердце Розетты.
— Я…
На самом деле, она не хотела никого убивать.
Но каждый раз, когда она колебалась, маркиз Даллас брал над ней верх с помощью проклятия, что наложил на неё.
Люди кричали на неё с гневом, полные ярости из-за её бе зжалостного использования магии. Они называли её бессердечной убийцей. Или умоляли сохранить им жизнь.
Но никто не спрашивал её, не несчастна ли она. Ни единого человека.
Розетта подняла взгляд и уставилась в глаза герцога. Тот уже убрал меч в ножны и протянул правую руку.
— Или же я могу помочь тебе сбежать.
— Ах…
В тот миг Розетта поняла. Что она никогда не сможет причинить вред этому человеку.
И потому она повернулась спиной, намереваясь уйти. Но в тот миг, когда она сделала шаг…
— …!
Её тело начало двигаться само по себе. Она развернулась и вновь пошла к Герцогу Адриану, а затем протянула к нему руку.
В тот миг, когда Герцог взял её руку…
Против её воли её губы раскрылись и начали читать заклинание. В то же время мана, собравшаяся вокруг, превратилась в острые лезвия и пронзила герцога.
Из его рта хлынула кровь.
«Нет!»
Но Розетта не могла даже вымолвить это . Вместо этого из её губ вырвалось другое магическое заклинание.
Магические клинки вновь атаковали герцога. Его тело, беззащитное и беспомощное под атакой, рухнуло.
Он опёрся ножнами о пол и с трудом встал на одно колено.
— Ах…, ах…
Розетта, к которой вновь вернулся контроль, опустилась на колени перед ним. Она не знала почему, но на её высохших глазах выступили слёзы.
Она хотела применить магию исцеления, но не могла. Маркиз Даллас принял меры, чтобы Розетта не могла использовать целительную магию, готовясь к такому развитию событий.
— Простите, простите меня. Я…
Я не хотела этого. Я не хотела так жить.
Я просто хотела быть счастливой…
Герцог Адриан, глядя на неё, вытер её заплаканные щёки своей окровавленной рукой.
— Не плачь, дитя.
В глазах герцога не было и тени неприязни. Было бы не так больно, если бы он возненавидел Розетту, как все остальные?
Слёзы, что лились из глаз Розетты, стекали по пальцам герцога.
— Никогда не возвращайся к тому человеку.
Но если я не вернусь к маркизу Далласу, куда же мне идти? Это единственное место, куда я могу вернуться.
Как мне сбежать из этого ада? Никто не дал мне ответа. Всё, что я получала от людей, — это проклятия и обвинения.
Так не дашь ли ты мне ответ? Пожалуйста, открой глаза.
Пожалуйста.
Розетта стояла на коленях перед неподвижным герцогом Адрианом и бесконечно проливала слёзы.
И вдруг кто-то протянул к ней руку.
Большая, с выступающими костяшками рука была покрыта мозолями в нескольких местах. Это была без сомнения рука мечника.
«Пора вставать, Розетта».
Тёплый и добрый голос.
«Твой отец ждёт тебя».
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...