Тут должна была быть реклама...
— Наверное, так. Я с тех пор много практиковался.
Джошуа беззаботно пробормотал, закинув ногу на ногу.
— Кстати, как ты поживаешь? На корабле было слишком много дел, чтобы поговорить как следует.
— У меня всё хорошо. Сначала было трудно, но с Джоан, Мелоди и Энтони я смогла быстро адаптироваться.
— А. Кажется, ты довольно тепло относишься к Энтони Хаксли.
— Да. Он мой пятый друг.
— Пятый?
Джошуа усмехнулся. Это был лишь мимолётный миг, но в его разрушающемся выражении лица можно было увидеть прежнего Джошуа.
Того двенадцатилетнего Джошуа, в котором ещё оставалась какая-то невинность и к которому было легко подступиться.
— Ты нумеруешь своих друзей?
— Теперь уже нет.
— Тогда до скольки ты считала, прежде чем перестать?
— Кажется, я считала до десятого. После этого у меня разом появилось слишком много друзей, чтобы их нумеровать.
Джошуа снова рассмеялся.
— Ты всё ещё чудачка.
Розетта надулась и спросила:
— А как вы, Ваше Высочество? Как поживаете?
— Всё как всегда.
— Я рада, что вы здоровы.
— Ты слышала новости?
— Если вы говорите о втором принце, то да. Брат Лукас писал об этом в письме.
— Понимаю. Тогда ты, должно быть, слышала и о глупостях, которые творит герцог Лилис.
— …Да.
Розетта поверт ела в руках чайную чашку, наблюдая за реакцией Джошуа. Возможно, из-за того, что прошло несколько лет, Джошуа, казалось, не испытывал никаких особых чувств.
— Мне было интересно, как герцог Лилис представит Луи обществу, но это было довольно неожиданно. Мне и в голову не приходило, что он ударит мне в спину вот так.
— …
— Благодаря ему мать слегла, и был настоящий переполох. Лучше бы его вовсе не существовало.
— Да.
Розетта на мгновение заколебалась, не зная, что сказать, и затем спросила:
— Герцог Лилис будет нацеливаться на Адрианов?
— Семья Адрианов по-прежнему сохраняет нейтралитет. Но если спор о престолонаследии углубится, они могут нацелиться на моего наставника.
— Тогда что мне делать в будущем?
— Пока что просто оставайся на месте. Ситуация определённо будет отличаться от прошлого. Потому что появилась переменная.
— Переменная?
— Со временем увидишь.
Джошуа поднялся с места, оставив многозначительное замечание.
— Кстати, я занял слишком много твоего времени. Мать, наверное, уже успокоилась, так что я пойду повидать её.
— Да. Тогда я сейчас откланяюсь.
Джошуа сам открыл дверь и вдруг спросил:
— Кстати, принцесса.
— Да?
— Каким по счёту другом я для тебя являюсь?
На этот вопрос Розетта не смогла дать внятного ответа.
***
Покинув дворец императрицы, Розетта в задумчивости пошла к месту, где ждала карета.
«Каким по счёту другом?»
Это был неожиданный вопрос. Розетта стала обращаться с Джошуа немного свободнее, но никогда не думала о нём как о друге.
«Конечно, нет. Принц — он и есть принц».
Изначально он был тем, на кого она даже не смела поднять глаз, так как же они могли быть друзьями?
Поэтому Розетта подумала: «Неужели это проверка моей преданности принцу?»
После долгих раздумий Розетта ответила так:
— Как я могу осмелиться называть Ваше Высочество друго м? Я всего лишь верная слуга Вашего Высочества.
Пока она не произнесла это, она считала свой ответ идеальным.
Однако, увидев, как Джошуа бормочет: «Правда? Понимаю. Значит, мы не друзья», она почувствовала, что что-то не так.
Но она не могла придумать никаких оправданий, поэтому просто попрощалась и ушла.
«Кажется, я сказала что-то не то…»
Розетта глубоко вздохнула и вдруг почувствовала, что атмосфера вокруг стала странной, поэтому подняла глаза.
В этот момент кто-то её окликнул.
— Здравствуйте?
Мужчина с мёдно-золотыми волосами, не похожий на людей из семьи Адрианов, приветствовал её.
Его глаза были странно похожи на глаза Джошуа, но атмосфера, которую он излучал, была другой.
Если Джошуа был подобен холодному зимнему ветру, то мужчина перед ней был подобен весеннему солнечному свету.
Но…
«У него золотые глаза?»
Розетта мгновенно узнала, кто это, и согнула колено.
— Приветствую второго принца.
Мужчина, Луи, ярко улыбнулся.
— Пожалуйста, встаньте.
— Благодарю.
— Что куда важнее, вы меня знаете? Мы раньше не встречались.
— Кто в этой империи не знает Ваше Высочество?
— Ха-ха, правда? Это смущает.
Луи весело рассмеялся.
— Тогда вы, должно быть, вторая принцесса Адриан, верно?
— Да. Я польщена, что вы узнали меня, Ваше Высочество.
— Конечно, я должен был вас узнать. Вы очень известная персона. Я много слышал о принцессе ещё со времён, когда был в семье Лилис.
— Лестно слышать.
— Я слышал, вы уехали учиться в королевство Иверрин, вы вернулись?
— Да. Я окончила учёбу и вернулась около месяца назад.
Шквал вопросов Луи продолжился.
— Сколько принцессе лет в этом году?
— Двадцать лет.
— Тогда в прошлом году у вас должен был быть дебютный бал, но вы не смогли его провести. Так что в этот раз он будет?
— Да. Думаю, так.
— Хм, понимаю. Кто будет вашим партнёром?
— Наверное, мой второй брат. Я ещё не говорила с ним об этом.
— Правда? Немного жаль.
Луи погладил подбородок. Затем слуга, стоявший за ним, что-то прошептал. Луи с сожалением пробормотал:
— Я бы хотел поговорить с принцессой ещё, но мне нужно идти на занятия, так что это печально.
Луи немного приблизился к Розетте и прошептал ей на ухо:
— Знаете что? На самом деле я не случайно столкнулся с принцессой.
— Да?
— Я услышал, что принцесса пришла во дворец императрицы, поэтому пришёл повидать вас. Я хотел увидеть ваше лицо.
Пока Розетта была в недоумении, Луи снова улыбнулся.
— Надеюсь, в будущем я буду часто видеть принцессу. Тогда увидимся на дебютном балу. Вы можете заглянуть и в Изумрудный дворец до этого.
Луи помахал рукой, уходя со своим слугой.
Наблюдая за его удаляющейся фигурой, Розетта в тот момент осознала.
«Переменная, о которой говорил принц, — это я».
Новая принцесса Адриан, которой не существовало в прошлом. Для герцога Лилис и Луи Розетта будет довольно лакомой добычей.
«Его Величество император тоже тонко пытался привлечь меня в Императорский дворец».
Возможно, герцог Лилис и Луи пытались заполучить Изабель и в прошлом. Но она была Адриан до мозга костей и не удостоила бы Луи и взгляда.
К тому же они не были бы очень заинтересованы в ней, потому что она владела мечом.
«С другой стороны, я другая».
Она была магом, магом, названным гением века.
Талант, который все жаждали заполучить. Конечно, они попытаются её получить. Самый простой способ сделать её своей — через брак.
Кроме того, Розетта была приёмным ребёнком.
Конечно, Розетта считала семью Адрианов своей собственной семьёй и любила их больше всех на свете.
Но герцог Лилис, вероятно, думал, что в отличие от Изабель, в Розетте можно будет найти слабину, потому что она приёмный ребёнок.
«Мне нужно быть осторожной».
Возможно, место, на котором я стою, станет эпицентром бури.
Розетта взглянула на удалённый Изумрудный дворец и зашагала дальше.
***
Прошёл уже месяц с тех пор, как Розетта вернулась в Империю. За это время Розетта была занята подготовкой к предстоящему дебюту, а также свадьбой Джоан и Криса.
И в начале апреля, возвещая весну, состоялась свадьба, которую Розетта готовила лично.
Розетта была так взволнована, что с утра ходила по пятам за Джоан.
Джоан, которую наряжал персонал миссис Уайд, изумлённо пробормотала:
— Я всегда наряжала вас, а теперь вот мне делают такой макияж. Странное чувство.
Розетта принесла свою собственную шкатулку с украшениями и улыбнулась:
— Знаю. Мне тоже странно. Знаешь, кажется, вот-вот заплачу без причины.
— Госпожа…
— Крис определённо хороший человек. Я наблюдала за ним рядом с тобой семь лет, так что знаю. Но, кроме этого, я его немного ненавижу, знаешь? Такое чувство, будто он забирает тебя, Джоан.
— Забирает меня? Я всё ещё буду с вами после свадьбы. Вы для меня на первом месте.
— Крису было бы немного грустно это слышать. Но спасибо, что говоришь так, Джоан.
— Но это правда.
— Да. Ой, больше ничего не говори. Тебе нужно наносить макияж.
После этого Розетта села рядом с Джоан и наблюдала, как та собирается.
Когда Джоан была готова выйти, Розетта открыла шкатулку с украшениями, которую бережно хранила. И осторожно достала из неё бриллиантовое ожерелье.
— Вообще-то, я думала купить тебе новое ожерелье. Но в этом не было бы особого смысла.
Розетта с помощью миссис Уайд надела ожерелье на Джоан.
— Я хотела подарить тебе ожерелье, которое было для меня значимым, если это возможно.
Джоан всхлипнула.
— Госпожа.
Розетта быстро сказала:
— Не плачь! Макияж потечёт.
— Х-хорошо.
Розетта взяла Джоан за руку, пока та изо всех сил старалась сдержать слёзы.
— Ты должна жить хорошо. Крис будет хорошо о тебе заботиться, но если он что-то скажет, приходи ко мне и расскажи. Я его отругаю.
— Да.
— Тогда пойдём.
Розетта накинула на Джоан фату и вышла наружу.
Свадьба, которую готовили месяц, прошла прекрасно, несмотря на спешную подготовку. Крис и Джоан были прекрасной парой и произнесли клятвы, получив благословение всех.
Розетта благословляла её с места, откуда Джоан лучше всего было её видно.
А затем настало время бросать букет.
В Империи Эрнхардт бросание букета имело важное значение. Считалось, что когда невеста бросает букет со своим счастьем, тот, кто его поймает, получает и это счастье.
Также ходили слухи, что люди с возлюбленными скоро женятся на них, а те, у кого нет, встретят новую любовь.
Если же никто не поймает букет и он упадёт, некоторые верят, что с молодожёнами случится ч то-то плохое.
Этот слух произошёл от того, что первая императрица уронила букет, а позже встретила жалкую смерть.
Поэтому перед тем, как Джоан бросила букет, все собрались вокруг, чтобы не промахнуться.
— Тогда я бросаю!
Джоан с силой бросила букет за спину. И этот букет...
— …!
— А? Госпожа поймала!
Устроился в объятиях Розетты, которая хлопала в ладоши, даже не думая ловить букет.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Япония • 2015
Невеста волшебника (LN)

Китай • 2025
Одержимый шиди снова пришёл этой ночью

Китай • 2018
Балованная Жена Короля Ада (Новелла)

Корея • 2022
Я хочу совершить преступление

Другая • 2019
Падшая Принцесса: Фамильяр Герцога - ведьма! (Новелла)

Корея • 2019
Я не хочу, чтобы меня любили

Китай
Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой (Новелла)

Корея • 2020
Я стала младшей сестрой героя BL вебтуна с трагичным концом
