Том 1. Глава 74

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 74: Турнир по фехтованию

Рука герцога снова двигалась естественно.

— Так…

— Да.

Розетта тихонько рассмеялась. Герцог Адриан ответил ей улыбкой.

— Но, папа, мы же можем пойти посмотреть матч Даниэля, правда?

— Посмотрим.

— Нельзя? Я ждала, когда начнутся основные раунды.

Розетта, которая с самого начала отборочных с нетерпением ждала этого, уныло опустила брови.

Даниэль объяснил:

— В основных раундах очень много матчей. Это турнирная система, и 32 человека вышли в основные раунды в моей категории.

Для справки: категория, в которой участвовал Даниэль, была открыта только для тех, кому от 19 до 24 лет и кто достиг совершеннолетия.

— Если 32 человека, то сколько матчей?

Лукас посчитал на пальцах.

— Пять. При условии, что Даниэль выиграет, конечно. Хотя он определённо выиграет.

Розетта ответила сразу же. Лукас удивлённо округлил глаза.

— Эй, как ты так быстро это посчитала?

— Это базовые знания.

Розетта пробормотала немного смущённо, а Лукас восхищённо воскликнул.

— Потрясающе, наша малышка.

— В любом случае, за один день не закончится. Наверное, займёт три дня. Ты же не сможешь приходить смотреть на меня три полных дня, верно?

— Меня это устраивает.

— Меня тоже.

— Меня тоже!

Столкнувшись с положительными реакциями троих младших, Даниэль посмотрел на герцога Адриана с озадаченным выражением.

— Что нам делать, отец?

Герцог ответил просто:

— Давайте посмотрим все.

— Правда?

— Вы же обещали, папа!

— Да.

И вот, неделю спустя, Розетта, Лукас и Изабель пошли посмотреть первый матч Даниэля.

— Вау.

Розетта и Лукас, вошедшие на эксклюзивные места, прилипли к большому стеклянному окну, словно магнитом. Вид на стадион был очень близок через стекло.

— Здесь безопасно, и мы можем вблизи видеть матч брата. Верно, малышка?

— Да.

— Тогда пойдём повидаем брата.

Трое детей направились в комнату ожидания, чтобы увидеть Даниэля. Даниэль был виден внутри, разговаривающий с людьми.

— Брат!

Розетта первой побежала к Даниэлю. Затем мужчины вокруг Даниэля проявили к ней интерес.

— О, Даниэль. Это твоя младшая сестра?

— Она милая.

Мужчины, окружившие Розетту, были такими же высокими, как Даниэль. Розетта съёжилась под взглядами только что повзрослевших мужчин.

— Здравствуйте, принцесса. Я друг Даниэля… Ух!

Как раз в этот момент, когда один мужчина дружелюбно обращался к Розетте, Даниэль нехарактерно грубо ударил его локтем в спину.

— Не подходи к моей сестре. Роза пугается.

— Нет, что я такого сделал…

— Все, уходите.

Даниэль быстро махнул рукой. Розетта собралась с духом и сказала:

— Я в порядке!

— А?

— Они все друзья брата Даниэля? Если они друзья брата, значит, они тоже мои братья…

— Что ты говоришь, Роза.

Даниэль мягко улыбнулся.

— У тебя есть только я и Лукас как братья.

Розетта закатила глаза, прежде чем ответить.

— Ладно, я поняла.

— В любом случае, ты пришла поболеть за меня?

— Да!

Розетта взяла у Джейн хорошо упакованную коробку и протянула её Даниэлю.

— Что это?

— Эм… пожалуйста, открой.

Словно что-то почувствовав, Даниэль улыбнулся и открыл упаковку. Он достал носовой платок и улыбнулся ещё ярче.

— Неужели наша младшая сама это вышила?

— Да.

Розетта пробормотала едва слышным голосом.

— Я хотела вышить герб семьи Адрианов, но для меня это было слишком сложно. Поэтому госпожа Нойер научила меня вышивать розы.

— Вот почему это розовая роза. Ты вышила её, чтобы она походила на тебя?

— Это не так!

Даниэль рассмеялся. Его смех был всё таким же чистым и беззаботным, как у ребёнка.

Циничного взрослого, которым он станет после травмы ноги, нигде не было видно.

— Спасибо, Роза. Чувствую, что у меня прибавится сил благодаря тебе.

Даниэль аккуратно сложил платок и положил в карман.

В нескольких шагах от него его друзья кричали: «Ух ты! Завидую! Кому-то повезло иметь милую младшую сестру, которая шьёт им платки!»

Лукас не из тех, кто отстаёт, и стал допрашивать Розетту.

— Эй, а как же я?

— Твой будет позже.

— Значит, я тоже получу?

— Да.

— Отлично.

Лукас отступил в хорошем настроении. Затем он ударил по кулаку Даниэля.

— Брат, ты должен победить. Защити честь семьи Адрианов.

— Что за честь.

Вставила слово Изабель.

— Брат, просто делай то, что всегда делаешь. Этого достаточно.

— Да. Спасибо, Бель.

— Тогда мы пойдём смотреть.

Когда трое детей уже собирались попрощаться с Даниэлем и выйти из комнаты ожидания…

— Брат!

Розетта вздрогнула от голоса, доносившегося от входа. Это был знакомый голос.

Повернув голову, она увидела, что, как и ожидалось, входит Элиша Даллас.

Розетта инстинктивно повернула голову туда, куда направлялась Элиша. Увидев знакомого рыжеволосого мужчину, она бессознательно втянула плечи.

«Алекс Даллас».

Старший сын маркиза Далласа и бывший сводный брат Розетты.

По сравнению с другими членами семьи, Алекс Даллас не причинял ей особого вреда. Он не бил её, как маркиз Даллас, и не мучил, как Элиша.

Однако всякий раз, когда он сталкивался с Розеттой, он делал такое лицо, словно видел нечто очень грязное.

Всякий раз, когда Розетта видела его обычно бесстрастное лицо, искажённое отвращением, ей казалось, будто она и вправду стала отбросом.

— Брат, я здесь!

— Элиша.

— Я даже сделала для брата платок.

Лукас, заметив, что Розетта безучастно смотрит на брата и сестру Далласов, странно тряхнул её за плечо.

— Эй? Что случилось?

— Ничего…

Изабель тонко уловила её выражение и прошептала.

— Роза, что-то произошло с юной госпожой Даллас на чаепитии в прошлый раз?

— Что?

Лукас удивился, а Даниэль тоже внутренне удивился, ожидая ответа Розетты.

Розетта быстро всё отрицала.

— Нет, ничего особенного не случилось.

Глаза Изабель сузились.

— Значит, что-то случилось.

— Нет! Ничего не случилось…

Розетта всё ещё была неуклюжа во лжи. Более того, с тремя братьями и сестрой, наблюдающими пылающими глазами, даже эта ложь не срывалась с языка.

— Это пустяк.

— Тогда расскажи мне об этом «пустяке».

— Правда…

Как раз в этот момент, словно услышав суматоху, Элиша повернула голову в сторону четверых братьев и сестры. Обнаружив Розетту, она слегка нахмурилась, а затем улыбнулась и подошла.

— О, это принцесса Адриан? И остальные тоже здесь.

В отличие от прошлого раза, когда она ушла в гневе, у неё было довольно приветливое лицо.

«Нет, она притворяется приветливой».

По крайней мере, Розетта могла распознать фальшивую маску, которую надела Элиша.

Однако не имело большого значения, как Элиша выглядела для других. Беспокоило кое-что другое.

«Почему она внезапно ведёт себя дружелюбно со мной?»

Учитывая характер Элиши, она не должна была вообще иметь дело с Розеттой.

Пока Розетта раздумывала, Изабель приблизилась к Элише.

— Юная госпожа Даллас, давно не виделись.

— Давно, принцесса. Прошло больше пяти лет. Как вы поживаете?

— У меня всё хорошо, спасибо. А как вы, юная госпожа?

— Да, я тоже в порядке.

Изабель сладко улыбнулась. Это была тёплая улыбка, в отличие от холодного выражения, которое она обычно носила.

— Мне как раз кое-что любопытно насчёт юной госпожи Даллас.

— Да?

— Какой разговор у вас был с моей сестрой?

— Какой… разговор?

— Нет, просто. Мне любопытно.

— Что сказала принцесса?

Изабель ничего не сказала и просто улыбалась. Элиша пробормотала с несколько тревожным лицом.

— Я ничего особенного не говорила. Я просто сказала, что хочу увидеть фамильяра принцессы, а принцесса отказала.

— Ах. Понятно.

Изабель слегка кивнула и наклонилась, чтобы что-то пробормотать. Розетта и остальные не могли этого услышать, но Элиша, казалось, слегка вздрогнула.

— Ах, я понимаю.

— Рада, что вы понимаете. Тогда, Роза. Пойдём.

— Что? Ах, да.

Розетта уже собиралась последовать за Изабель, когда…

— Подождите минутку, принцесса.

Элиша приблизилась к ним. Розетта подумала, что та собирается что-то сказать Изабель, с которой только что разговаривала. Но Элиша, к удивлению, встала перед Розеттой.

— Я бы хотела пригласить вас на чаепитие в ближайшее время.

Розетта невольно задала глупый вопрос.

— Меня? Вы, юная госпожа?

— Да.

К счастью, она не задала глупый вопрос «Почему?». Словно читая мысли Розетты, Элиша улыбнулась.

— В качестве извинения за грубость в прошлый раз.

— Ах, да.

— Я пришлю приглашение. Надеюсь, вы придёте.

— Да, я поняла.

С этими словами Элиша подошла к Алексу Далласу.

Розетта безучастно наблюдала за двумя братом и сестрой Далласами, прежде чем по настоянию Изабель поскорее покинуть комнату ожидания.

— Ты же не собираешься идти, правда?

— Конечно нет.

Розетта ответила сразу же.

— Хорошо, ты всё продумала.

Изабель осторожно погладила Розетту по волосам.

— Больше того, сестра, брат. Можно я немного погуляю?

— Мне пойти с тобой?

Розетта покачала головой на предложение Лукаса.

— Ничего. Джозеф и Келлан здесь.

— Значит, этот брат больше не нужен.

— Нет, я не это имела в виду…!

Лукас рассмеялся над растерянной Розеттой.

— Я просто шучу. Они двое знают дорогу, так что хорошо погуляй.

— Да. Тогда пойдём.

Розетта начала бродить по стадиону в сопровождении Джозефа и Криса.

Люди, узнававшие её розовые волосы, шептались или показывали на неё пальцем. Поскольку она сразу уехала в земли после инцидента с обрушением, было много людей, которые лишь слышали слухи о Розетте.

Розетта сначала испугалась, но расслабилась, поняв, что люди, к удивлению, были дружелюбны.

— Но знаете, даже если это Джозеф, разве вы не разочарованы, Келлан?

— Пожалуйста, зовите меня Крис, госпожа.

— Ладно, поняла. Вы не разочарованы, Крис? Вы не смогли участвовать в турнире, потому что охраняли меня.

— Я участвовал в турнире до прошлого года. В этом году я всё равно планировал отдохнуть.

— Правда?

Крис снова подчеркнул, когда Розетта выглядела сомневающейся.

— Да. И если бы я захотел пойти, я бы попросил других охранять вас только на период турнира и пошёл бы. То, что я здесь, — моя воля, так что вам не о чем беспокоиться.

— Это облегчение.

Она вела лёгкие беседы с Джозефом и Крисом, осматриваясь.

Внезапно Джозеф встал перед Розеттой. В тот же миг Крис обнял Розетту.

— Кто вы такой?

Джозеф спросил нехарактерно свирепым голосом.

Розетта слегка повернула голову, чтобы увидеть, кто стоит перед Джозефом.

«Ребёнок?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу