Тут должна была быть реклама...
Даниэль, почувствовав её взгляд, посмотрел на неё сверху вниз и улыбнулся.
— Почему ты так на м еня смотришь?
— Я просто думаю, что ты потрясающий, брат.
Розетта показала ему два больших пальца вверх.
— Это была аура только что? Значит, ты теперь Мастер Меча, как папа?
— Нет, ещё нет.
Даниэль подмигнул и улыбнулся.
— Чтобы стать Мастером Меча, как отец, мне нужно управлять аурой более свободно. Честно говоря, аура только что вышла не совсем такой, какой я хотел.
Розетта захлопала в ладоши.
— Всё равно это потрясающе!
— Спасибо. Мне немного неловко. В любом случае, мне нужно работать усерднее, чтобы пойти по стопам отца и стать Мастером Меча.
Розетта была глубоко впечатлена.
«Брат Даниэль действительно может стать Мастером Меча…»
Хотя фехтовальные навыки Розетты не сильно улучшились, у неё развился хороший глазомер от наблюдения за уроками герцога и её братьев и сестры.
На её взгляд, Даниэль значительно преуспел. Он уже несколько раз слабо наполнял меч аурой, но сегодня он создал чёткую ауру, пусть и всего на мгновение.
Это было совершенно иное достижение по сравнению с тем временем, когда он был подающим надежды фехтовальщиком в детстве, но вынужден был оставить путь рыцаря из-за травмированной ноги.
Розетта была счастлива, что сыграла свою роль в изменении будущего Даниэля.
— Я очень рада, что ты всё ещё можешь владеть мечом, брат.
— Правда? А что, по-твоему, я бы делал, если бы не владел мечом?
— Я просто говорю.
Розетта лишь улыбнулась.
В этот момент Розетта увидела за спиной Даниэля два знакомых лица и помахала.
— Джозеф! Мелоди!
Брат и сестра Озер шли, держась за руки, на тренировочную площадку вдалеке.
— О? Юная госпожа здесь.
— Госпожа!
Они подбежали на зов Розетты. Розетта взяла Мелоди за руку и покрутила её.
— Мелоди! Чем ты занималась?
— Я обедала с братом. А вы, госпожа?
Мелоди улыбнулась во весь рот.
Если за последние пять лет и произошли значительные перемены, то это изменения в отношениях между Розеттой и М елоди.
Всего пять лет назад они были как подруги.
Но со временем Мелоди, казалось, осознала разницу в статусе между собой и Розеттой. Даже несмотря на настойчивые просьбы Розетты называть её просто по имени, она всегда обращалась к ней «госпожа».
Розетте было немного грустно из-за этого, но она решила уважать желания Мелоди. Она также понимала, что они не могут оставаться подругами в точности так же, как раньше, вечно.
«Но мы всё равно вместе берём уроки магии и играем».
Даже обращение изменилось, но обе всё ещё были близки.
— Кстати, Мелоди, ты опять подросла?
Розетта с удивлением заметила, что уровень глаз Мелоди стал немного выше.
Мелоди покружилась.
— Вы тоже так думаете, госпожа? Брат сказал, что я снова подросла!
— Завидую.
Мелоди заметно выросла за последние пять лет.
Для Розетты это было немного удручающе, ведь теперь Мелоди стала выше её.
«Странно. Я тоже хорошо ем…»
Почему я не полнею и не расту?
Пока Розетта хмурилась и раздумывала, Джозеф рассмеялся от души.
— Госпожа, вы тоже ещё вырастете. У многих скачок роста происходит поздно!
— Правда?
— Конечно.
— Надеюсь.
Розетта серьёзно пробормотала, а затем разглядела Джозефа.
Джозеф, который уже приближался к совершеннолетию, когда они впервые встретились, внешне с тех пор почти не изменился.
Единственные перемены — у него стало немного больше мышц, и кожа немного больше загорела.
Несмотря на неизменную внешность, как сообщали, его навыки значительно улучшились.
Лукас часто подшучивал над Джозефом по этому поводу.
— Почему ты только сейчас здесь? Брат Даниэль и сэр Керен только что спарринговались.
— Правда?
— Да. Брат даже создал ауру! Он приставил эту ауру к горлу сэра Керена, и, ух! Это было так напряжённо.
— Зачем ты снова это вспоминаешь?
В отличие от смущённого Даниэля, Джозеф был разочарован.
— Мне стоило это увидеть. Я очень расстроен. Мелоди сегодня ела немного медленнее…
— Это я виновата?
Джозеф заёрзал, когда Мелоди надула щёки.
— Нет, это не вина нашей Мелоди.
Адрианы, наблюдавшие за этим, рассмеялись.
— Вы двое всегда в хороших отношениях.
— Хороших отношениях? Я практически умоляю Мелоди проводить со мной больше времени.
— Всё равно это хорошие отношения. Сэр Хейнт даже не разговаривает со своим младшим братом.
Шестеро недолго поболтали.
— Значит, все здесь.
Герцог Адриан, одетый в лёгкую рубашку и брюки, приблизился к тени дерева.
— Папа!
Розетта первой заметила герцога Адриана и подбежала к нему.
Даже теперь, когда она уже довольно взрослая, герцог всё ещё поднимал её.
— Да, Роза. Что вы делали?
— Я смотрела спарринг брата Даниэля. Сестра Изабель и брат Лукас тоже были там!
— Да. Было интересно?
— Да!
Герцог Адриан, улыбаясь, похвалил Даниэля.
— Я слышал от рыцарей. Ты создал довольно чёткую ауру, да?
Лицо Даниэля слегка покраснело.
— Мне ещё далеко до достаточного уровня, отец.
— Далеко? Ты, наверное, самый искусный среди своих сверстников в этой империи.
— Это преувеличение.
— Сегодня вечером стоит устроить банкет, чтобы как следует отпраздновать, что ты создал ауру.
Лукас был больше всех взволнован.
— Правда? Значит, мы сможем поесть много вкусного?
Изабель покачала головой.
— Он только о еде и думает.
Герцог Адриан улыбнулся.
— Конечно. Я распоряжусь приготовить то, что ты любишь.
— Ура!
Герцог Адриан, наблюдая за ликованием Лукаса, шепнул Розетте.
— Роза, папе нужно кое-что тебе сказать.
Розетта сглотнула при серьёзном тоне герцога.
— Это что-то серьёзное?
— Не совсем. Но мне нужно твоё мнение.
— Хорошо.
Герцог Адриан, опустив Розетту на землю, жестом подозвал Джозефа Озера, который играл с руками Мелоди.
— Джозеф Озер, можно тебя на минутку?
Джозеф вскочил, выглядя готовым.
— Да! Я понял.
Герцог Адриан взял Розетту за руку и направился в свой кабинет. Розетта взглянула на Джозефа, который следовал на шаг позади.
«Что происходит?»
Но в отличие от её тревог, Джозеф улыбался с того момента, как его позвали по имени. Казалось, он был счастлив, что герцог обратился к нему.
— Присаживайтесь, оба.
— Нет, я постою.
— Всё в порядке, садитесь.
Розетта и Джозеф переглянулись, а затем сели напротив герцога Адриана. Служанка подала угощение.
Герцог Адриан налил чай в чашку Джозефа и спросил.
— Как поживаешь в последнее время?
— Благодаря вам я всегда в порядке, ваша светлость. И моя сестра Мелоди тоже.
— Да.
По губам герцога пробежала лёгкая улыбка.
— Мелоди, я слышал, у этой девочки большой талант к магии?
Джозеф почесал затылок.
— Я мало что понимаю в магии, но слышал, Селина так говорила.
В его глазах светилась нежность к Мелоди.
— Всё благодаря тому, что ваша светлость и юная госпожа заботятся о нас.
— Я мало что сделал. Я просто прислушался к словам Розы. Кстати, я подумал, не стоит ли Мелоди вскоре поступить в Академию. Что ты думаешь?
— В Академию? Э-э-э…
Джозеф растерялся.
— Я ещё не думал о том, чтобы отпускать Мелоди от себя. Мелоди ещё молода, и…
— Ничего. Ещё есть время, так что подумай. Что более важно, не поэтому я тебя позвал.
Герцог Адриан поставил чашку и перешёл к делу.
— Джозеф, ты единственный, кто принёс присягу Розетте.
За последние пять лет состоялось ещё несколько церемоний посвящения в рыцари.
К сожалению, больше никто не приносил присягу Розетте.
Розетта не слишком огорчалась из-за этого.
Тем временем Розетта полностью развила свой талант волшебницы и всё дальше отходила от пути рыцаря. Вместо этого ученики Селины проявляли к ней интерес.
С другой стороны, Джозеф весьма гордился титулом «единственного рыцаря, принёсшего присягу Розетте». Он выпятил грудь и сказал с гордостью:
— Да, это верно! В будущем будет больше рыцарей, которые принесут присягу юной госпоже, но я был первым.
Герцог Адриан слегка улыбнулся.
— Конечно, был значительный инцидент, но с тех пор ты показал преданность семье Адрианов. Твои навыки также сильно улучшились.
— В то время…
Когда лицо Джозефа омрачилось, герцог Адриан поднял руку, чтобы остановить его.
— Не беспокойся, я не собираюсь сейчас поднимать тот инцидент.
— Тогда…
— Розе уже тринадцать лет, и когда она поедет в столицу, она будет выходить чаще. До сих пор рыцари по очереди сопровождали её, но мы не можем делать так вечно, верно?
Выражение лица Джозефа прояснилось, когда он понял ситуацию.
— Тогда…
— Я хочу, чтобы ты стал официальным рыцарем-телохранителем Розы. Что ты думаешь?
— Я…!
Джозеф, повысивший голос от возбуждения, взглянул на Розетту и понизил тон.
— Я очень счастлив. Это будет честью для семьи Озер. Конечно, если юная госпожа примет меня.
— Что ты думаешь, Роза?
— Мне нравится.
— Госпожа!
Джозеф выглядел тронутым небрежным ответом Розетты.
— Я же не смогу выходить без рыцаря-телохранителя, верно? Тогда я не смогу пойти и на соревнование брата Даниэля.
— Верно.
— Так что мне нравится иметь рыцаря-телохранителя!
Звучало так, будто неважно, Джозеф это или нет. Джозеф был немного разочарован, но быстро утешил себя.
— Ничего. В конце концов, рыцарь-телохранитель юной госпожи — это я…
— Джозеф, я шучу.
Розетта ярко улыбнулась Джозефу.
— Я очень счастлива, что мой рыцарь-телохранитель — Джозеф!
— Госпожа…!
— Кхм-кхм.
Когда Джозеф уже собирался преклонить колено перед Розеттой, герцог Адриан откашлялся, чтобы привлечь его внимание.
— Но ты ещё не совсем готов, Джозеф. Конечно, ты искусный рыцарь, но у тебя нет опыта сопровождения. Так что я также назначу сэра Керена к Розе.
— Сэра Керена?
Розетта удивилась.
«Сэр Керен — тот самый, кто трижды подряд выигрывал турнир, проводимый в доме Адрианов, верно?»
Отдать такого человека Розетте, а не главе семьи Адриану или наследнику Даниэлю…
Это было знаком того, как сильно Адриан ценит Розетту.
— Но разве можно отдавать сэра Керена мне?
— Отдавать тебе? Я отдаю его тебе, потому что это ты, Роза.
Герцог Адриан игриво ущипнул Розетту за щёку.
— Ты самая младшая, которую мы все лелеем. Конечно, у тебя должен быть лучший рыцарь.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...