Тут должна была быть реклама...
Часть 2
— Что ж, теперь перейдём к «Расследованию посредством личного контакта».
Завершив обход, мы направились в корпус для творчества, находящийся рядом со стоянкой для велосипедов.
В Кьё-Ниши южное и северное здания связаны коридором, формируя тем самым строение, напоминающее символ «工», в котором классные комнаты первогодок и второгодок, а также специальные кабинеты, такие как классы науки и домоводства, находятся в южной части, а классные комнаты третьегодок, лазарет, библиотека и другие помещения - в северной.
Те же клубы, которые относятся к искусству, такие как музыкальный и художественный, находятся в корпусе для творчества, стоящем независимо от школьного комплекса. Однако, по какой-то причине, студенческий совет находится именно там.
Прямо сейчас мы затаились рядом с тем самым кабинетом студенческого совета, находясь в поиске входа.
— «Патрулирование», которым мы занимались ранее, позволяет получить широкий спектр информации, однако для нахождения информации о чем-то конкретном этот способ не подходит. Если ты хочешь узнать что-то специфичное, то тебе надо быть более инициативной.
— Ты имеешь в виду… спрашивать о необходимом у людей напрямую?
— Именно. Другими словами, «Расследование посредством личного контакта».
Кстати, в этот раз я держал определённую дистанцию от Уэнохары, чтобы избежать любые странные ситуации.
— В данном случае без техники разговора никак, так как она необходима для того, чтобы естественным образом получить желаемое. Иногда даже приходится вытягивать информацию, используя наводящие вопросы. Вот почему этот метод сбора информации требует большого мастерства.
Среди всех развитых мной на данный момент навыков главного героя ромкома, больше всего времени у меня заняло постижение искусства общения. Тут необходима импровизация, умение подстраиваться под конкретную ситуацию, а этим от природы я не обладаю, поэтому действовать эффективно не в состоянии.
Используя знания о поведенческих тенденциях и оценках личностных качеств целей, я смог достичь приемлемого уровня, однако моих навыков не хватает в тех случаях, когда я не встречался с человеком раньше или не знаю о нём достаточно.
— Ну, всё постигается на практике. В этот раз я собираюсь получить информацию о ключе от крыши у определённой сэмпай.
— Ключ от крыши? Если подумать, то вход туда обычно закрыт, не так ли?
В Кьё-Ниши крыши как в северной, так и в южной части школьного строения, закрыты для посещения. Дойти до входа можно с помощью аварийных лестниц, но, чтобы пройти дальше, необходимо открыть запертую дверь.
— Но почему у кого-то из студенческого совета? Разве ключи обычно не хранятся в преподавательской?
— Кладовка на крыше по слухам находится под юрисдикцией студенческого совета. Поэтому, скорее всего, ключ тоже находится у них.
Во время события «Признания» я прокрался на крышу в тот момент, когда дверь была открыта. Причиной такому явлению было то, что члены студенческого совета переносили оборудование для общего собрания учеников. Я заинтересовался этим вопросом, копнул поглубже и нашёл этот кусок информации.
Кстати, в преподавательской тоже есть такой ключ и его можно позаимствовать по уважительной причине, однако найти эту причину обыкновенному ученику невозможно, поэтому заполучить ключ таким способом не удастся.
— Крыша – претендент на первое или второе место в рейтинге самых популярных «Зон юности» в школе, поэтому я очень хочу получить к ней доступ. По крайней мере, мне хотелось бы узнать, как организуется пользование этим ключом.
—…Неужели так легко получить подобную информацию?
Прошептала с сомнением Уэнохара.
— У меня есть примерный план. …А, подожди, я заметил движение.
Через матовое стекло в двери я смог заметить присутствие человека, движущегося внутри кабинета.
Я посмотрел на часы и заметил, что по расписанию пришло время обойти все школьные замки.
— Кстати, кто эта сэмпай? Она есть в твоих «Записках Томодачи»?
— Хмм, она второгодка, которая совмещает ревизионные обязанности с должностью консультанта по общим вопросам. Это вся известная мне на данный момент информация. Но сбор информации о ней сейчас является задачей скорее второстепенной.
—…Она кандидат в «Персонажи» или что-то подобное?
— О, а ты проницательна. Верно.
Я кивнул головой и ответил.
— «Героиня Сэмпай», всё-таки, одна из самых важных персонажей в романтической комедии. Прямо сейчас я занят изучением наших одногодок, но я по крайней мере интересуюсь слухами. Судя по ним, наша цель – прекрасная девушка, чья популярность непререкаема даже среди учеников второго года обучения.
— Хаа. Ну и какой же она человек?
— Она излучает ауру доброй сестрёнки. Думаю, её внешность балансирует между милой и прекрасной. Кроме того, её мягкое во всех смыслах, как маршмеллоу, тело вызывает у тебя желание быть ею избалованным.
— Да-да, говори по-нормальному, это мерзко.
— Не найдётся такого мужчины, которому бы не захотелось быть избалованным девушкой постарше!
Работы из серии «Я хочу, чтобы меня побаловали» - хит в наших краях! Между прочим, героине не обязательно быть старше. Ключевым здесь является то, что ей просто надо вести себя так, будто она старше. В конце концов, существуют такие термины как лоли-мама.
— В любом случае, даже если я скажу, что это просто на стадии возможности, данные о том каков внутренний мир человека намного важней, чем информация о его внешности. Не беспокойся, я не позволю своим личным чувствам вмешаться, пока не смогу объективно судить о чьих-либо способностях.
— Да, теперь ты абсурдно мерзкий.
— В итоге ты просто хочешь сказать слово «мерзкий», не так ли?!
Пока мы вели обыкновенный для нас диалог, дверь сбоку с треском открылась, и из-за неё вышла ученица.
У неё были длинные черные волосы, достигающие спины, зрелое и складное лицо. Она носила красный галстук, который был индикатором того, что она второгодка.
Ммм, тут н ет ошибки. Она и есть цель.
— Хорошо, я иду. Не думаю, что она тебя здесь заметит, поэтому просто не шуми и смотри.
Оглянувшись на Уэнохару, которая тихо кивнула, я сделал несколько легких вздохов и начал идти.
Я, не торопясь, шёл в сторону комнаты студенческого совета, смотря то туда, то сюда, как будто осматриваю окружение.
Заприметив меня, цель окликнула меня.
— У тебя есть дела в комнате студсовета? Первогодка.
Хорошо поставленный хриплый голос.
Я в первый раз слышу её голос, но он оказался гораздо чище, чем я ожидал.
— Ох, эм…
Притворяясь новичком, который растерялся, когда к нему обратился человек постарше, я робко обратился к ней.
— Простите. В комнате студенческого совета сейчас присутствует кто-то, называемый Хинохару-сэмпай?
Я спросил с притворным неведением.
Конечно, девушка пере до мной и есть единственная и неповторимая Хинохару Сачи-сэмпай.
Сказав «А», сэмпай слегка прищурилась своими выпученными глазами и улыбнулась. Её выражение лица, как и внешний вид, олицетворяло спокойную сестрёнку.
— Хинохару? Это я. Могу ли я что-нибудь для тебя сделать?
— А, так и есть? Ну, на самом деле…
В этот момент я достал документ, который приготовил заранее.
— Это список членов комитета от нашего класса. Я спросил учителя, и она сказала, что ты ответственна за это и что надо отдать их тебе в руки, сэмпай.
С этими словами я протянул распечатку. По сути, я использовал различные обязанности представителя класса как предлог, чтобы поговорить с ней.
Между прочим, Хинохару-сэмпай действительно занимается этим вопросом. Однако часть о том, что надо отдавать документ прямо в руки, сфабрикована. Эта распечатка в любом случае добралась бы до неё, так что проблем не возникнет.
Тут сэмпай с заинтересованным выражением лица наклонила голову.
— Не то чтобы необходимо отдавать мне это прямо в руки. ...Где ты услышал об этом?
Угх… значит она подвергла сомнению именно эту часть.
— А, эм… в преподавательской.
— От какого преподавателя?
—…А, эм, извини. Я ещё не запомнил их всех поименно.
— Ох, ясно. Ты только поступил в эту школу, не так ли?
«Извини, извини» - сказала сэмпай, вновь мягко мне улыбнувшись.
Хм, это было неожиданно, но, думаю, я смог удачно избежать раскрытия…? Она определённо из тех, кто обращает необъяснимо пристальное внимание к мелочам.
— Хорошо, тогда я принимаю твой список. Спасибо, что не поленился прийти лично.
— А, да. Спасибо большое.
— Ну, становится поздно, так что будь осторожен н а обратном пути.
— А, сэмпай.
Я окликнул Хинохару-сэмпай, остановив её перед тем, как она собиралась уйти.
Здесь начинается самое главное. Я должен сосредоточиться.
— Ты сейчас собираешься делать обход школы?
— Верно, но… тебе ещё что-то нужно?
Сэмпай обернулась ко мне только головой во время ответа.
— Эм, это отдельная тема, но есть кое-что, что беспокоит меня…
Я воспользовался моментом, чтобы перевести дух, перед тем как начать говорить.
— В нашей школе ты не можешь подняться на крышу, ведь так?
— Крышу? Да, она закрыта, потому что там нет ограждения и это опасно.
— Ясно, хорошо. На самом деле я видел что-то похожее на тень человека там раньше…
— Хм, правда?
Хинохару-сэмпай с удивлённым выражением лица полностью обернулась ко мне.
…О тлично, она на крючке.
— Это было лишь на мгновение, поэтому я не знаю действительно ли это был кто-то, но…
— В каком школьном здании?
— В южном. Я мельком увидел это, когда шёл по коридору.
Все эти слова о тени человека тоже были блефом. Так я заготовил почву для того, чтобы осуществить задуманное.
Сэмпай обняла одну из своих рук, сделав задумчивую позу. В этот момент её грудь, которую можно было увидеть даже через толстую школьную униформу, стала ещё более заметна.
Хм, этот размер… она возможно обладает даже большим потенциалом, чем Киёсато-сан?
Но… сейчас не время глотать слюну. Успокойся, энтузиазм юноши. Вместо этого, сконцентрируйся на сценарии. Хотя стоит сделать заметку об этом позже.
Я продолжил с лицом образцового ученика.
— Это может быть подозрительный человек или ещё кто-то. Мне стоит сказать об этом учителю?
— Ох, нет нужды. Во время обхода я осмотрю это место, так что не беспокойся. В конце концов, это может быть кто-то мне знакомый.
— Кто-то знакомый?
— Да. Ты можешь туда заходить, если относишься к студенческому совету.
Хорошо, отлично! Я знал, что слухи правдивы!
Я сделал триумфальную позу в душе и моментально посмотрел в сторону Уэнохары. Как насчёт этого? Ты видела? Это показательный пример.
Тем не менее, она так легко рассказала мне об этом… Интересно, могу ли я пойти дальше и узнать подробности?
— Ох? Вот как? Разве ключ не хранится в преподавательской?
— На крыше есть кладовая, использующаяся студенческим советом. Такие вещи как старые документы и оборудование хранятся там, поэтому один запасной ключ есть в комнате студсовета.
— Хм. Значит тот, кто состоит в студенческом совете, может его использовать?
— Да. Но для этого надо открыть сейф, поэтому требуется разрешение ответственного ли ца…
Хм, значит ключ хранится в сейфе. Ну, я думаю, этого следовало ожидать.
Кажется, его легче заполучить так, чем пытаться достать такой же из преподавательской. В отличие от учителя, ученика легче обман- кхм, с учеником легче достичь взаимопонимания. Буду держать это в уме.
Теперь, полагаю, пора закончить общение на тему ключа. Но, как раз, пока я размышлял об этом и собирался завершить разговор…
Внезапно заметив, что что-то не так, Хинохару-сэмпай всмотрелась в мои глаза.
— Эй, а почему ты так заинтересован в деталях?
Моё сердце пропустило удар.
О нет.
Я, скорее всего, перестарался.
— Ох, нет, никакой особой причины. Просто так.
— Просто так? Не слишком ли конкретными были твои вопросы для слов «просто так»?
Лицо сэмпая оставалось вопрошающим.
Это плохо! Это критическая ситуация! Если я быстро что-то не сделаю, то всё закончится как в тот раз с Уэнохарой!
Прежде чем меня смогли загнать в угол, я использовал заготовленную экстренную фразу.
— Эм! На самом деле… я заинтересован в студсовете!
В ответ на моё неожиданное заявление Хинохару-сэмпай моргнула глазами с пустым выражением лица.
Чёрт, я во чтобы то ни стало хотел избежать подобного рода лжи, потому что она может привести к долгоиграющим последствиям, но у меня не было выбора!
— Вот почему я вдруг захотел узнать о нём побольше. Извини. Я, наверное, показался грубым.
—…Так вот что это было. Я знала. Ты мог просто сказать мне об этом изначально.
Выдохнув, сэмпай ослабила бдительность и вновь тихо рассмеялась.
Это… это сработало?
— Хм, хм, вот оно что. Значит ты заинтересован в студенческом совете. Реакция первогодок на инструктаж в этом году была скудной, и я уже не особо надеялась, так как никто не приходил. …Хм, я думаю, у тебя хорошее отношение к делу.
— А, ха-ха.
От-отлично.
Кажется, у неё поднялось настроение, и я смог избежать худшего сценария.
Теперь мне надо ретироваться как можно скорее.
— Я могу найти время после обхода, поэтому давай поговорим попозже. Не против немного подождать снаружи?
— Ох, нет, эм, я так далеко ещё не заходил…
— Ладно, ладно, не стесняйся. Я объясню всё с самого начала!
Из-за сэмпай, которая резко воодушевилась и наклонилась вперёд, я не мог не сделать шаг назад.
Она намного более напористая, чем я ожидал. Неужели в душе она очень настойчивая, несмотря на робкий и нежный внешний вид? Я знал, что не могу полагаться на впечатление, основанное на внешности.
— А, или ты хочешь временно к нам присоединиться? Следующее мероприятие студенческого совета только планируется, поэтому я думаю ты лучше поймешь как всё устроено, если попробуешь сам.
— Нет, это…
— У тебя есть какая-то клубная деятельность? Что насчёт подготовительной школы или курсов? Не мог бы ты сказать мне как тебя зовут?
Притормози-ка, всё происходит так быстро!
В таком случае я не смогу не вести себя немного неестественно. Надо менять курс в сторону завершения разговора!
— Эм, как я уже сказал! Я всё ещё в процессе обдумывания.
— О, нет, нет. Вместо обдумывания ты должен сначала попробовать. Давай используем это время не на ненужные раздумья, а на движение вперёд. Ты проделал такой путь до Кьё-Ниши. Так зачем тратить такое драгоценное время, не делая того, что можно сделать только здесь и сейчас?
Что за высоконравственный энтузиазм? Её поведение совершенно не соответствует внешнему виду!
— Ты новичок, поэтому тебе следует проявлять больше энтузиазма. Ты не станешь популярным среди девушек, будучи тряпкой.
— Угх!
Я не стою на месте! Я действую с супер энтузиазмом! Хоть и для того, чтобы воссоздать романтическую комедию в реальной жизни!
Сэмпай взглянула на часы на левой руке и со вздохом продолжила.
— Видишь, мы потратили много времени на это. За это время мы могли бы провести более конструктивный диалог, верно? Давай больше не будем тратить время, ладно?
Чёрт возьми, эта манера разговора действует мне на нервы!
И только я собирался открыть рот и ей возразить, как вдруг…
— Староста, учитель сказал тебе вернуться как можно скорее.
Знакомый, ровный голос раздался позади меня.
Я резко пришёл в себя и развернулся.
Это была никто иная, как Уэнохара – мой «Сообщник». Она стояла со своим обычным невыразительным лицом.
— Учитель спросил почему простая передача списка имён заняла так много времени. Тебе же ещё нужно что-то распечатать, не так ли?
Уэнохара без особых усилий создала выдуманный «сеттинг».
Это был мой спасательный круг.
Я решил быстро воспользоваться им.
—…Извиняюсь. На самом деле я сейчас занят выполнением кое-каких поручений.
— Ох, ясно… Боже, ты должен был сказать мне об этом раньше.
Сэмпай, кажется, пришла в чувства, тихо посмеявшись перед тем, как отступить.
Я проглотил слова «Я просто не мог об этом сказать, знаешь ли!» и, переходя на полубег, начал уходить.
— А, первогодка! По крайнем мере, скажи как тебя зовут!
— Прошу прощения, увидимся!
Я крикнул, прервав её обращение, и пристроился к Уэнохаре, стоявшей в углу коридора.
Затем мы быстро вернулись в связывающий здания коридор и, как только мы ушли из зоны видимости, я глубоко вздохнул.
—…Извини, ты меня спасла.
— Всё потому что ты увлекся и сунул нос куда не стоит.
Пробормотала Уэнохара с выражением лица «яре-яре».
Прямо сейчас это её обычное отношение ко мне кажется тем, на что я могу положиться…
— Так вот какой она человек. Она получит оценку «Героиня S-ранга»?
—…На данный момент мы должны сфокусироваться на сборе информации. Мм?
Как и ожидалось, данные важны. Информация имеет решающее значение.
*
— Видимо, я тебя недооценил.
Рядом с гостевым входом в северный корпус школы.
Пробормотал я, заняв позицию, с которой нам будет видно главные ворота.
Наше окружение было полностью окутано темнотой, а территория около школьных ворот была заполнена учениками, возвращающимися домой с клубной деятельности.
—…Чего это так внезапно?
Уэнохара, которая со скрещенными руками облокотилась на стену школьного здания, взглянула на меня.
— Ну, я не думал, что ты настолько способная.
После инцидента с Хинохару-сэмпай я повторил «Расследование посредством личного контакта» с другими целями. Но, однажды дав ей попробовать, я заметил, что Уэнохара смогла заполучить необходимую информацию в три раза быстрее, чем я.
Помимо её выверенного ведения разговора, она обладает способностью улавливать тонкости человеческих чувств и эмоций и незамедлительно использовать это в разговоре, что, прямо говоря, грязно. Кроме того, она даже не вздрогнет при неожиданной ситуации. Скорее она использует этот момент для того, чтобы заполучить ещё более подробную информацию.
Если подумать, то она дурачила меня с нашей самой первой встречи. Её природные способности и скорость мышления в разы превосходят мои, поэтому, думаю, этого следовало ожидать. Такое чувство, что она протагонист из истории про всесильного главного героя. Как и ожидалось от Уэнохары-сан, она очень умелая.
— Боже, ты действительно заставляешь главаря потерять лицо. А я ведь п равда думал, что расследования – это моя специальность.
— В этом нет ничего такого. Прежде всего, я просто повторяю то, что сделал Нагасака.
Пробормотала Уэнохара, покручивая волосы на затылке.
— Я же говорил тебе не скромничать. Это раздражает, но ты лучше меня в «Расследовании посредством личного контакта». Причём до такой степени, что мне лучше оставить его на тебя.
Впрочем, это может быть хороший способом разделить рабочую нагрузку. У меня нет беспокойств насчёт того, что она совершит большую ошибку в процессе из-за неожиданностей, как это сделал я. Это совершенно другой уровень безопасности.
— Ну тогда… переходим к последнему типу.
—…И что это опять такое?
Уэнохара отстранилась от стены, сделав полушаг в мою сторону.
— Последним является «Наблюдение за поведением». В отличие от «Расследования посредством личного контакта», где информация извлекается с помощью разговора, это метод использует знания о жестах и телодвижениях для того, чтобы понять чувства цели и её поведенческие привычки.
— Что ты имеешь в виду под «наблюдением»? …Неужели ты собираешься в этот раз вести скрытую фотосъёмку?
— Дура, так мы будем замешаны в преступной деятельности. С какой стороны ни посмотри, создавать романтическую комедию на основе результатов скрытой фотосьёмки в течении целого дня уже ни в какие ворота. Думай о легальном, о легальном.
— Я действительно не понимаю есть ли у тебя здравый смысл или нет…
Я проигнорировал полный отвращения голос Уэнохары и продолжил своё объяснение. Видимо, я начинаю привыкать к такому развитию событий.
— При наблюдении хорошей идей будет записывать что-то, держа в уме объективный подход, а не субъективный. Кроме того, обращай внимание на количество повторений регулярно возникающих действий.
— Количество повторений?
— То есть, сколько раз цель совершила что-то. Например, если суб ъект продолжает делать движения наподобие касания своего уха или скрещивания ног, ты должна знать сколько раз каждое конкретное действие было произведено, поэтому записывай и это тоже.
—…В этом есть какой-то смысл?
— Видишь ли, повторяющиеся действия совершаются неосознанно. Поэтому они часто взаимосвязаны с чувствами и эмоциями человека.
Например, если кто-то скрещивает ноги, когда нервничает, ты сможешь опосредованно узнать его степень нервозности, просто посмотрев на то сколько раз он это сделал.
— Ну, из-за того, что часто вмешиваются посторонние факторы, обычно всё не настолько понятно, как сейчас на словах.
— Хм… Так за кем ты планируешь наблюдать?
— В этот раз целью будет Киёсато-сан. Почти пришло время окончания её занятий в клубе, поэтому я собираюсь сопровождать её в автобусе домой, между тем прощупывая почву. Через болтовню я буду добиваться различных ответов и реакций, а ты будешь делать записи о том, что будет в пределах слышимости, прикидываясь посторонней.
Понятное дело, в этом случае разговор с Киёсато-сан лучше оставить на меня. При условии, что мне не приходится встречаться с целью в первый раз, я обладаю большим объёмом заготовленной информации. Больше нет причин позорить себя, как в тот раз с сэмпай.
Уэнохара кивнула перед тем, как открыть рот.
— Кстати, ты можешь сказать сколько примерно действий мне надо отслеживать?
— Верно… Ну, думаю, можем нацелиться на 50.
— Что? 50? Не слишком ли много?
— Ты точно в состоянии это сделать. Рассчитываю на тебя.
—…Я не хочу, чтобы ты рассчитывал на меня в чём-то подобном.
Я ухмыльнулся Уэнохаре, ответившей мне до этого раздраженным взглядом. На мою ухмылку она, конечно же, отреагировала словом «Жутко». Тебя действительно легко напугать, не так ли?
— А, точно. Перед тем, как мы начнём… вот, маскировочный набор.
Сказав это, я пр одемонстрировал Уэнохаре очки, парик и красный галстук, который носят второгодки.
— Сказать по правде, я хотел, чтобы ты переоделась в одежду попроще или форму другой школы, но… ну, Уэнохара, ты и Киёсато-сан ещё не знакомы, поэтому сработает и так.
— Нет, нет, нет. О чём ты говоришь? Это точно не сработает.
Поддерживая бесстрастное лицо, Уэнохара замахала руками в знак отказа.
Что? Ты думаешь это тоже самое, что и баловаться косплеем?
— Типа, эм? Ты хочешь, чтобы я это надела? Ты совсем спятил?
— Как я и сказал, это на всякий случай. Если обнаружат, что ты занимаешься расследованием, то я не смогу гарантировать твою безопасность.
— Ну… может быть и так.
— Знаешь, если ты думаешь, что это будет выглядеть странно, то… да, это будет выглядеть странно. Если рассматривать этот наряд как средство самозащиты, то это, вполне себе, рациональный выбор. Я не прав?
Уэнохара проглотила слова, которые хотела сказать, и c неменяющимся бесстрастным лицом два или три раза переглянулась между мной и набором маскировки.
Затем она тяжело вздохнула, как будто со всем смирившись.
—…Угх, ладно. Поняла, поняла я уже. Отвернись.
Следом она выхватила маскировку из моих рук и растворилась за обувным шкафчиком.
Уэнохара, тем не менее, согласна на всё, если это имеет смысл. С ней легк- э-э-э… она более серьёзная, чем я думал.
Пока я размышлял об этом, Уэнохара, которая быстро переквалифицировалась в девушку с очками и короткой прической, тихо вернулась обратно. Возможно, чтобы соответствовать новому внешнему виду, она аккуратно поправила свою небрежно надетую униформу и даже сняла ожерелье с шеи.
Когда она всё же решается что-то сделать, то доводит это до блеска. Она действительно талантливая, моя сообщница.
—…Ну как? У меня где-то торчат волосы?
Спросила Уэнохара, пока обеими руками поправл яла очки.
— Хм, а, да, всё в порядке.
Тем не менее, как бы сказать… сейчас её внешность напоминает состояние «до» будущей JK.
[От переводчика] JK – ученица старшей школы [От переводчика]
Точно, ты как будто возвращаешься назад в то время, когда твоя подруга детства резко становится милой после того, как научилась красиво одеваться…
— Аргх, почему она не моя подруга детства?!
— Фу, от этого у меня мурашки по коже. Это самая мерзкая вещь, которую я слышала за сегодня.
С отвращением пробормотала Уэнохара, отступив примерно на три шага.
— Эй, ты действительно ненавидишь друзей детства, не так ли? Чтоб ты знала, мы говорим о том, кто, в дополнение к тому, что всегда понимает и поддерживает протагониста, знает главного героя дольше всех и ближе к нему, чем все остальные люди, кроме членов семьи! Этот персонаж уникален и особенен, понятно! Всю свою жизнь я хотел, чтобы кто-то приносил мне домашнее бенто каждое утро со словами: «Я просто сделала слишком много!».
— Нет, меня смущает твоя реакция, Нагасака. Я особо не против идеи о друзьях детства или чему-то в этом роде.
Я фыркнул в ответ и затем посмотрел на школьные ворота.
И потом, спустя пару минут.
Мы увидели группу людей с сумками для ракеток, выглядящих как члены теннисного клуба.
Напротив стоянки для велосипедов одинокая фигура радостно помахала рукой и отделилась от остальных.
Это точно Киёсато-сан.
— Отлично. Что ж, пошли. Рассчитываю на тебя, партнер.
— Я собираюсь сослаться на пословицу, которая гласит, что, раз уж ты проглотил яд, то можешь с таким же успехом облизать и всю тарелку…
[От переводчика] Т.е раз уж начал, то иди до конца [От переводчика]
Мы последовали за Киёсато-сан на скорости достаточно медленной, чтобы оставаться незаметными.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Перевёл SaYx
Перевод сделан в ознакомительных целях и не для продажи. Просьба не распространять его на другие сайты.
Если нашли ошибки, пишите в комментарии.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...