Том 1. Глава 1.4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1.4

Часть 4

— Ха-ха, это было восхитительно.

В этот же день, после школы, в привычном «Зале Заседаний М».

Рапортуя о результатах сегодняшнего дня, я пребывал в хорошем расположении духа.

—…Так это реально сработало?

Уэнохара со вздохом высказала свой восторг.

— Ха-ха, хвали меня больше.

— Нет, я шокирована.

Почему ты не восхищена?

— Это была безупречная стратегическая победа! И я даже не облажался!

— Нет, ну да. И всё же то, что этот план сработал, определённо жутко.

— Прекрати называть меня и мои действия жуткими!

Это слово так жестоко!

— Всё-таки обычно ты не думаешь, что это сработает… Я имею в виду подделывание почерка человека.

«Не может быть», - тихо проговорила Уэнохара, всё ещё выглядя полускептически.

Решающий фактор этой операции.

Им являлась подделка лотерейных бюллетеней, заключающаяся в копировании почерка других.

— Я много тренировался на случай, если такое случится. Благодаря своей роли старосты я знаю почерк каждого в классе.

Подозрения Торисавы были верны.

Бюллетени, которые я вынул из коробки, были ненастоящими. Их я приготовил заранее и спрятал.

— Используя данный метод, всё, что остаётся сделать, это приготовить бумажки с именами целей заранее и прикинуться, что ты вытащил их из коробки. Этот способ как прост в использовании, так и достаточно надёжен.

Однако, если бы это были просто пустышки, я был бы обречён ровно в тот момент, как меня попросили бы показать выигрышную бюллетень. Поэтому я подготовил идеальные копии с подписями, чтобы даже при проверке не возникло проблем.

— Это была просто лотерея по определению людей на нежеланные роли, и нельзя было точно сказать будут ли возражать «персонажи» или нет. Я не знал стоит ли заходит так далеко, но… я решил перестраховаться.

Я рассудил, что Киёсато-сан и Токива не станут возражать в открытую, но предугадать реакцию Торисавы я был не в состоянии. По всем критериям оценки его результаты уникальны, что делает предсказания слишком неточными.

В конце концов, меры, которые я принял, окупились. Я очень рад, что подготовился заранее. Я исписал целый блокнот, чтобы приловчиться.

— В таком случае настоящие бюллетени останутся в коробке, верно? Что бы ты стал делать, если бы тебя попросили показать что внутри?

Справедливое замечание. Верно, больше всего я беспокоился о том, что кто-то попросит показать коробку изнутри.

— Из-за структуры трюка я никак не мог этого предотвратить. Вот почему, контролируя нить разговора, я не предоставил им возможности проверить содержимое коробки.

Именно поэтому я намеренно оставил «выигравшие» бюллетени на столе.

Таким образом, я показал, что в коробке нет ничего особенного. Очевидно, что в таком случае ты будешь искать обман именно в бюллетенях, лежащих на виду.

Итак, показав нечто достаточно подозрительное, я обратил внимание всех в нужном для меня направлении.

Тем временем настоящие бюллетени были быстро извлечены из коробки и спрятаны за учительским столом. Доставлены в мой карман для уничтожения улик, так сказать.

— И всё же я не думаю, что так легко скопировать чей-то почерк. Не стоит забывать о вероятности того, что кто-то в нужный момент подпишется как-нибудь необычно, не так ли?

— Если бы это был просто текст, то всё было бы так, однако я попросил написать их своё имя и фамилию. Каждый, в некоторой степени, имеет определённый способ написания своего имени. Человек неосознанно будет подписываться всегда абсолютно идентично.

Тем не менее, если бы слова были написаны в случайных местах на бумаге, возникло бы слишком много возможных вариантов написания.

Вот почему лотерейные билеты были формата бюллетеней с специально выделенным местом для имени и фамилии. Так я ограничил возможные варианты и сделал почерк более последовательным.

Если бы текст выступал за поле, или кто-то использовал шариковую ручку, или были следы сломанного стержня, я бы отказался от этого метода. Однако я предварительно убедился, проверив все бюллетени, что нет никаких аномалий. Поняв, что у меня есть шанс на успех, я решил поступить именно так.

— Ну, в худшем случае, не то чтобы я не мог прибегнуть к методу, основанном на сложении бумаги. Я рад, что мне не пришлось к нему прибегнуть, так как он больше полагается на удачу.

Это метод, который основан на том, что три нужных бюллетени складываются по-другому, позволяет на ощупь найти их в коробке. Данный способ не оставляет никаких следов, но требует много времени на поиск необходимой бумажки, а также имеется высокий шанс достать не ту бюллетень.

Процент успеха на основании ста попыток был всего лишь 30%. Было тяжело повысить точность ещё больше, так как времени было в обрез, поэтому я не хотел, по возможности, прибегать к этому методу.

— Итак, у тебя есть что сказать?

—…Нет, думаю.

Уэнохара, до этого искавшая потенциальные недостатки, погрузилась в молчание. Для меня это была абсолютная победа.

— Ну, я сильно рисковал, однако достигнутый результат стоил того. Если бы я боялся рисковать подобным образом, то о претворении «Плана» в реальность не стоило бы и мечтать.

— Молодец, что не облажался. Я думала, что ты натворишь делов как в прошлый раз.

— Как грубо. В этот раз всё было в пределах моих ожиданий. Даже инцидент с Торисавой был предсказуем, поэтому проблем и не возникло.

— А, ясно… Ты говоришь, что, пока достаточно подготовлен, то точно не ошибёшься. Значит твоя неуклюжесть проявляется только, когда есть некие просчёты?

— Хм… Извиняюсь за свою неуклюжесть.

Если бы я был достаточно гибок, чтобы справиться с любой ситуацией, то у меня не было бы столько проблем.

— Но, если рассуждать рационально, то тем больше у тебя поводов для основательной подготовки во избежание ошибок. Хоть и то, что ты делаешь, безумно.

Уэнохара кивнула в знак согласия.

Внешне она выглядит как типичная современная ученица старшей школы, но на самом деле она ещё тот рационалист. Всё-таки она учится на естественно-научном потоке в E классе. Это тот случай, когда человек совершенно не тот, кем кажется на первый взгляд.

Я нашёл себя смотрящим за тем, как Уэнохара потягивает свой напиток.

Сегодня её волосы были собраны резинкой в один хвост и лежали на левом плече. Её галстук был ослаблен, поэтому можно было увидеть ожерелье или что-то подобное, окаймляющее основание худой белой шеи.

Присмотревшись, можно заметить, что её ресницы длинные и тонкие, а утончённые маленькие губы, слегка увлажнённые бальзамом, нежные.

Хм… Ну, 7 место за «Внешность» определённо не липовое. Если бы только остальные характеристики были выше…

—…Что?

Заметив мой взгляд, Уэнохара сделала подозревающее лицо.

— А, нет, ничего… Точно, у меня есть аудиозапись сегодняшнего события от начала и до конца. Хочешь послушать?

Я немного застеснялся из-за того, что был пойман заглядевшимся, поэтому быстро сменил тему.

— Аудиозапись, говоришь. Очень похоже на шпионаж.

— Это не прослушка, а тайная запись. В этом нет ничего криминального.

— Не в этом дело… Угх, даже смешно от того, насколько серьёзно ты меня поправляешь. Действительно, всё, что ты делаешь, уходит в каком-то совершенно непредсказуемом направлении, Нагасака.

Одарив меня обычным ошеломлённым взглядом, Уэнохара выдохнула, а её рот изобразил легкую слабую улыбку. Я был поражён, увидев такое редкое для Уэнохары выражение лица.

—…Редкое выражение лица, появившееся так неожиданно, довольно моэ, да?

[От переводчика] Моэ – мило на языке отаку. [От переводчика]

— Слушай, почему ты ведёшь себя так мерзко каждый раз, когда что-то говоришь?

— Ладно, закончим на этом!

Хотя бы смутилась что ли. Ты же просто взяла и ответила мне со серьёзным лицом!

Я небрежно передал ей наушники и открыл аудиозапись на своём телефоне.

— Боже… всё прошло так хорошо. В частности, мой разговор с Торисавой был особенно безупречен… Подожди, я отмотаю до нужного момента.

Эм, а на какой примерно минуте это было? Я записывал с самого начала, поэтому запись получилась достаточно длинной…

— А впрочем… Извини, не могла бы ты мне вернуть наушники. Я отмечу нужный момент.

— А, хорошо. Вот.

…Угх, видимо, она дала мне только правый наушник.

Другой наушник, конечно же, был в ухе Уэнохары.

—…Притормози-ка. Ты хочешь, чтобы я вставил наушник в своё ухо только с одной стороны?

— Ну да. А как ты хочешь его вставить в оба уха?

Беззаботный ответ. Я, всё это время дрожа, крикнул.

— Нет, ты дурочка! Использовать одну пару наушников вдвоём? Разве так не делают невинные парочки, которые только начали встречаться?!

Уэнохара замерла на мгновение, а затем её укоризненные глаза сузились ещё больше.

— Уфф, а что в этом такого? Разве люди заботятся о подобного рода вещах в наши дни?

— Да не в этом дело! Не трать такое ценное событие из ромкома в такой неромантичный момент!

— А, вот в чём дело… Нет, этот способ мышления ещё более смехотворен.

— Он не смехотворен! Моё видение более близко к романтической комедии!

— Ужасает то, что это является твоим ответом.

— Теперь это уже даже не мерзко, а что покруче?!

*

На данный момент я избежал этого неловкого события с наушниками, и, в сопровождении клеветы Уэнохары, говорящей что-то наподобие «У тебя тут голос дрожит», и «Вау… ты скрываешь свою запинку», и «Ты тут так сильно дышишь через нос. Это ужасно», воспроизведение аудиозаписи закончилось.

Уэнохара вытащила наушники и бережно смотала провода перед тем, как отдать мне. Видимо, она довольно прямолинейна, когда дело доходит до таких маленьких деталей.

— Если не брать во внимание тот факт, что Нагасака тогда вёл себя очень мерзко, всё прошло по плану. Это хорошо, да?

— Интересно, почему эта персона унижает меня при всяком удобном случае. Просто будь честной и признай это.

— Но я не думаю, что тебе стоит расслабляться только потому, что всё прошло хорошо в этот раз. Легко оступиться, когда на подъёме.

— Мне необязательно об этом напоминать. Я готов к более тщательной подготовке как никогда прежде.

— Хм… Ну, думаю, я, по крайней мере, могу отдать должное твоим приготовлениям…

— А… Что это? Ты только что была «дере»?!

[От переводчика] Дере – от слова «дере-дере», означающее любящая, заботливая. [От переводчика]

— И… ты зазнался, как только я сказала это. Вот почему ты такой мерзкий.

—Аргх, не надо больше провокационных утверждений. Это подло! Демон, дьявол, Хинами-сама!

[От переводчика] Отсылка на серию ранобэ «Низкоуровневый персонаж Томозаки-кун», а именно на героиню Аой Хинами. [От переводчика]

— Что это был за последний пример? Ты говоришь, что я даже не человек?

— Ты! Не смей бежать ко мне со слезами на глазах, даже если потеряешь место в своём классе! Извинись! Извинись сейчас же! Проси прощения!

Итак, хоть мы и постоянно пререкались, впредь я продолжил делиться с ней своими планами.

Теперь «План» стал на шаг ближе к выполнению.

Я был по-настоящему счастлив, увидев прогресс.

Как и предполагалось, я должен делать то, что умею, а именно: тщательно подготавливаться и много раз практиковаться. Это позволит мне устремиться к осуществлению плана.

Только так можно бросить вызов реальности, которая не позволяет тебе достичь романтической комедии.

Именно.

Всё-таки.

В тот раз, полтора года назад.

Недостаток моих усилий, должно быть, и был причиной.

Конец первой главы.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Перевёл SaYx

Перевод сделан в ознакомительных целях и не для продажи. Просьба не распространять его на другие сайты.

Если нашли ошибки, пишите в комментарии.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу