Том 1. Глава 205

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 205

На раскрытой ладони мелькали фрагменты разрушающегося мира. Это было будущее, которое представлял себе Буратос, глава Братства Рыбаков.

- Даже если не я, этот мир всё равно будет уничтожен. Кто-то обязательно уничтожит его, рано или поздно.

- Не неси чушь.

Когда Чарльз протянул руку, океанские течения начали меняться. Он использовал телекинез, но управлять течениями было для него в новинку, и это вызывало странные ощущения.

Буратос, скрестив руки на груди, наблюдал за Чарльзом.

- Хочешь сразиться со мной в море? Какая глупость. Я обладаю силой, подобной божественной. Семя Божественности внутри меня полностью расцвело!

- Ты ведь и сам не бог, и даже не полубог, верно? Нет причин, почему бы нам не сразиться.

Он пробудил Семя Божественности, но ещё не стал совершенным существом. Всё, что он сделал, это увеличил своё тело с помощью морских существ.

Буратос, видя силу, которой обладал Чарльз, послал ему ментальное сообщение:

- Так это ты был самым опасным... Нужно было с самого начала покончить с Безымянным культом.

- О своих сожалениях будешь думать в аду.

- Ха-ха-ха! Как будто существует такой ад! Когда этот мир падёт, исчезнут и рай, и ад. Наступит мир полного небытия!

Словно услышав забавную шутку, Буратос вытянул гигантский кулак и ударил в сторону Чарльза.

Чарльз уклонился от гигантского кулака, оттолкнувшись назад, используя телекинез, чтобы создать поток воды. Он копировал технику передвижения Лорена, которую тот использовал в бою с Марвагилом, глубоководным монстром.

Чарльз продолжал уклоняться, и разъярённый Буратос крикнул:

- Ты как крыса, вечно ускользаешь!

Уклоняясь, Чарльз анализировал океанские течения и существ, из которых состояло тело Буратоса.

'Похоже, окружающие существа связаны силой притяжения.'

Царь Потопа обладал огромным влиянием на морских обитателей.

За исключением рыболюдов.

В этот момент он почувствовал, как что-то приближается сверху.

- Я тоже помогу!

Лорен двигался с невероятной скоростью. Научившись контролировать свои способности у Серес, он стал ценным союзником.

- Сможешь разорвать связь между рыбами?

- Моя власть над глубоководными существами слабее, чем у него. Пока он не ослабнет, это невозможно.

- Понятно.

Чарльз, быстро перемещаясь, посмотрел на голову Буратоса, принявшего облик гиганта.

Третий глаз показывал, что Буратос был привязан к этому гигантскому существу и контролировал его.

'Ключ - Семя Божественности.'

Огромное Семя Божественности, находившееся в груди Буратоса, светилось, как белая жемчужина. Оно было связано с глубоководными существами нитями духовной энергии, через которые он управлял ими.

- Ещё одна крыса!

Буратос, который больше не пытался сохранять человеческий облик, создал из морских существ кнут и хлестнул им Лорена.

Лорен не стал уклоняться и принял удар на себя, но затем раскинул руки и схватился за кнут.

После этого он проник внутрь кнута, состоящего из живых существ.

Проникнув внутрь, Лорен начал распространять свои мысли, пытаясь разрушить контроль Буратоса над морскими существами.

'Он проникает внутрь, как яд.'

Чарльз, раскручивая воду с огромной скоростью, попытался отрезать щупальце, но, поняв намерение Лорена, остановился. Ему нужно было сосредоточиться, а Чарльз должен был отвлечь врага.

Когда он атаковал голову гиганта, Буратос, на мгновение отвлёкшийся на Лорена, с новой силой обратил свой гнев на Чарльза.

Из пасти гиганта что-то вылетело. Сначала Чарльз подумал, что это пуля, но ошибся.

Снаряд, летевший в него, оказался огромным *марлином, выпущенным как торпеда.

Острый клюв марлина, летевшего на огромной скорости, был направлен прямо в Чарльза.

Прямое попадание пронзило бы его насквозь. Чарльз протянул руку и изменил направление течения, в результате чего марлин сбился с курса и промахнулся.

'Явись, Кракен.'

Бабочки, выпущенные Чарльзом, беспрепятственно двигались в воде. У них не было физической формы.

Как только бабочки собрались вместе и образовали форму Кракена, тот начал материализоваться.

Буратос не успел среагировать, и его схватил гигантский монстр-осьминог.

Началась битва невероятной силы. Кракен изо всех сил старался удержать гиганта, состоящего из морских существ.

- Хм? Морские существа не могут сопротивляться мне...

Когда призванный Кракен облепил гиганта и начал отрывать от него куски плоти своими присосками, Буратос запаниковал и начал извиваться.

- Он вообще не морское существо?

'Кракен - глубоководный монстр времён Рема. На него не действует влияние Буратоса.'

Чарльз крепко сжал рукоять своих ножниц, управляемых моноклем.

Следуя указаниям ножниц, он устремился к голове гиганта.

Снова используя технику сверхбыстрого перемещения, отталкиваясь от потоков воды, он пронзил несколько слоёв плоти и добрался до Буратоса.

- Ах ты, мерзавец…!

- Умри!

Чарльз вонзил свой меч в грудь Буратоса, целясь в Семя Божественности.

Буратос быстро вывернулся и блокировал удар ножниц Чарльза топором и мечом, которые держал в руках.

Чарльз использовал мощный телекинез. Конечно, на Буратоса это не подействовало бы, но Чарльз направил силу на свой меч.

Ножницы, изменив траекторию с невероятной скоростью, проскользнули мимо топора и меча и вонзились в грудь Буратоса.

Однако лезвие прошло немного в стороне от Семени Божественности.

- Куда ты…!

Буратос взмахнул рукой, создав мощный поток воды, который отбросил Чарльза назад.

Он увидел свой меч, торчащий из груди Буратоса. Тот, схватив меч голой рукой, вытащил его и сломал пополам. Конечно, меч восстановится, но в этом бою он был уже бесполезен.

- Теперь тебе не убежать.

Однако Чарльз смотрел не на это. С самого начала он просто расчищал Лорену путь.

Лорен, проникнув в тело гигантского глубоководного существа, передал ему свои мысли и успешно разрушил контроль Буратоса.

- Что? Как это...?

Чарльз, контролируя своё движение в потоке воды, обнаружил, что его отбросило на сотни метров.

Вдали Лорен и Буратос боролись за контроль над глубоководным существом, используя свои силы.

В подобных схватках побеждал тот, кто был сильнее и выносливее. Это была игра с нулевой суммой, в которой не могло быть ничьей.

Пока оба были сосредоточены на борьбе за контроль над морскими существами, Чарльз протянул руку к небу и начал читать мощное заклинание.

Он хотел заморозить морскую воду, но, увидев, что находится над ним, передумал.

Сверху падали обломки огромного корабля.

Это был столетний деревянный парусник, разрушенный в результате массированного артиллерийского обстрела. Но даже в таком виде его масса составляла тысячи тонн.

Когда Чарльз уничтожил труп нарвала, источник его мистической силы, корабль-призрак окончательно потерял форму и начал разваливаться на части.

Чарльз, управляя течением, направил падающие обломки на Буратоса, как будто обрушивал на него метеоритный дождь.

- Лорен! Уходи оттуда!

Чарльз послал Лорену ментальное сообщение, но ответа не последовало. Похоже, битва за контроль над существом отнимала у него все силы.

Огромные обломки “Инвикты” полетели в сторону тела Буратоса, направляемые Чарльзом.

Они сражались до последнего и, похоже, должны были быть погребены под этими обломками.

Чарльз не мог бросить Лорена. Протискиваясь между обломками, он устремился к нему. Огромные тени падали всё медленнее, словно перья.

Битва уже не была видна - всё вокруг заполонили обломки. На дне лежали тела погибших глубоководных существ.

Некоторые выжившие существа, освободившись от контроля, в панике разбегались кто куда.

Чарльз, уклоняясь от мечущихся существ, нашёл Лорена.

К счастью, с ним всё было в порядке - он просто потерял сознание. Рядом с ним он увидел Буратоса.

Тот смотрел на Чарльза широко раскрытыми глазами. Чарльз уже хотел было добить его, но тут увидел, что верхняя часть тела Буратоса придавлена огромным обломком.

В обычной ситуации он бы увернулся, но, поглощённый битвой с Лореном, не смог вовремя среагировать.

Лорен, словно яд, отравил его изнутри. Так или иначе, он выполнил задание, данное ему Серес.

Чарльз вырвал Семя Божественности из тела Буратоса. Полностью расцветшее Семя.

Затем он сорвал с него ожерелье.

К нему была прикреплена жемчужина, блокирующая способности, и медальон Трёх Тысяч Звёзд.

Медальон был артефактом святого класса, а ожерелье, судя по всему, также обладало огромной силой.

'А Тримес...'

Его не было. Как и предполагал Чарльз, Тримес не последовал за ним за пределы Метрополиса.

Неужели он до такой степени параноик, что боится, будто Тримес может прятаться даже на такой глубине?

В этот момент он увидел, как сверху падает огромный обломок. Это был кусок разрушенного корабля-призрака, от которого невозможно было увернуться.

Ему просто повезло, что его до сих пор не раздавило. Опасность ещё не миновала.

Чарльз схватил Лорена и попытался уплыть, но, подняв голову, увидел, что всё небо чёрное.

Спасения нет. В этот критический момент дно под ним провалилось.

По всей видимости, оно не выдержало падения обломков другого корабля.

'Что происходит?'

Чарльз увидел странно светящуюся дверь, появившуюся в провале.

У него было очень мало времени на раздумья. Он должен был выбрать - попытаться как-то спастись или пройти в дверь.

Решение нужно было принимать немедленно, и Чарльз, не раздумывая, нырнул в странную дверь, появившуюся в провале на дне.

Как только он оказался внутри, то почувствовал воздух. Ему не нужен был защитный барьер. Чарльз тут же захлопнул дверь в потолке.

Он ожидал мощного удара, как только странная дверь закроется, но ничего не произошло.

В этот момент Чарльз почувствовал что-то странное. Он понял, что если пройдёт немного дальше, то встретит Светлого Владыку.

Его концентрация достигла предела, и он мельком увидел проблеск будущего.

Чарльз открыл дверь в потолке и перенёс Лорена обратно в море.

Он не утонет. Рыболюдов защищала сама вода. Наверняка его подберут свои.

Чарльз не стал плыть за Лореном - он закрыл дверь в потолке и направился вниз по туннелю.

'Светлый Владыка зовёт меня.'

Он чувствовал, что это станет поворотным моментом в его судьбе.

*Прим. переводчика:

Атлантический голубой марли́н, или синий марли́н, — вид лучепёрых рыб из семейства марлиновых. Распространены в тропических и умеренных водах Атлантического океана, преимущественно в западной части. Хищники, охотящиеся в верхних слоях воды на рыб, реже на кальмаров.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу