Тут должна была быть реклама...
Невинность, отразившаяся в ее поведении, на мгновение заставила его замолчать. Возможно, ему следовало поинтересоваться не о том, как ее звали, а о том, сколько ей было лет.
Он вспотел, вспомнив события прошлой ночи, произошедшие не по его вине, и задался вопросом, не был ли он вынужден пересекать реку, которую не должен был пересекать.
— Я...
— Хорошо, давай начнем с твоего возраста.
— А? Почему с возраста?
Руби, почувствовав новообретенную легкость от наслаждения чем-то вкусным, моргнула, услышав этот вопрос. Айван неловко попытался скрыть свой дискомфорт, когда заговорил:
— Я спрашиваю, потому что, по-видимому, ты в первый раз оказалась за пределами своего племени.
— Племя, ах...
Она задрожала, вспомнив деревню и свое собственное племя. Каждое подрагивание ее пухлых, алых губ заставляло травинку, прилипшую к ним, дрожать, но не опадать.
Наблюдая за ней, Айван почувствовал смесь печали и желания расхохотаться. О, но он не должен был смеяться…
Слегка прикусив внутреннюю сторону щеки, он повторил свой вопрос:
— Было бы хорошо, если бы ты назвала мне свое имя и возраст.
По крайней мере, сначала нужно было познакомиться. Он не мог продолжать называть ее "женщина" или “человек-кролик".
Лиам предложил Руби чашку воды, когда заметил, что она изо всех сил пыталась сдержать слезы.
— Вот, выпейте немного воды.
— Ах, спасибо...
Лиам умело поставил стакан на стол и протянул ей салфетку. Руби с благодарностью взяла салфетку, вытерла рот и залпом выпила воду.
— Ха...
Айван терпеливо ждал ее ответа. Не было никакой необходимости показывать себя перед травоядным; это не имело смысла.
Но ему пришлось крепко прикусить губу, чтобы сдержать смех, когда прилипшая к ее губе травинка осталась на своем месте, несмотря на то, что женщина вытерла рот салфеткой.
Тем временем Руби довольно вежливо представилась:
— Я Руби де Роза из племени Розовых Кроликов. Я не знаю, почему тебя интересует мой возраст, но я вполне взрослая.
— ...Ты “вполне взрослая”?
— Конечно, взрослая. Если бы ты знал, сколько детенышей в племени младше меня, ты бы удивился.
Ее слова, должно быть, были правдивы, потому что никто не мог сравниться с племенем Кроликов в плане размножения. Айван почувствовал себя несколько увереннее, но все еще питал скептицизм, когда смотрел на прилипшую к ее губам травинку.
Услышав ее имя, Айван внутренне удивился. Она не казалась ему благородной, как бы он на нее ни смотрел.
Нет, подождите. Говорят, что провинциальная знать, расположенная на окраинах Империи, отличается от центральной знати…
Несмотря на то, что он был герцогом, он вряд ли мог знать каждого дворянина в Империи. Более того, существа, подобные Руби, как правило, более замкнуты, чем они, хищники.
Тем не менее, фамилия Руби показалась ему удивительно незнакомой. Айван растерялся и не находил слов.
Между тем, Руби чувствовала себя странно подавленной. Поскольку она всегда жила в деревне, она в первый раз оказалась в окружении незнакомцев.
Они оба были погружены в свои мысли, пока Айван первым не нарушил молчание.
— Прости меня за любопытство, но теперь, когда ты вторглась на мою территорию, я не могу не спросить.
Она взглянула на Айвана, понимая, что он был владельцем этого поместья. Она поняла это, когда увидела его дворецкого.
— Да, пожалуйста, спрашивай.
— Ты сказала, что ты из племени Кроликов, но я никогда не слышал о Племени Кроликов с розовыми ушами. Это действительно твои настоящие уши?
Он слышал о недавно появившейся в столице моде на заколки или ободки в форме ушей животных. Поэтому ему пришло в голову, что ее розовые кроличьи ушки могли быть ненастоящими.
Но прежде чем он успел закончить свой вопрос, Руби напугала его, вскочив.
— Как это невежливо с твоей стороны! Я потомок своих мамы и бабушки, и дети так завидовали мне за то, что мои уши обладают самым глубоким розовым оттенком в деревне!
— Я никогда раньше не встречал кролика с розовыми ушами, поэтому я неправильно понял. Прошу прощения.
Айван кротко извинился, и Руби успокоилась.
— Я принимаю твои извинения. Но сомневаться в нашем племени – это большое неуважение, поэтому, пожалуйста, следи за своими словами в следующий раз.
— Я согласен с тобой. Впредь я буду осторожнее.
Доедая оставшиеся овощи, Руби внимательно рассматривала человека перед собой. Несмотря на свою грубую и свирепую внешность, он казался хорошим парнем.
Ее взгляд затем переместился на мужчину позади него. Руби, чувствуя некоторую настороженность при виде неподвижного человека, осторожно позвала Лиама.
— Хм? Вы звали?
— Да, звала.
Женщина, которая только что говорила громко, теперь тихо зашептала. Это заставило Лиама инстинктивно наклониться к ней.
— Да, что такое?
Указывая пальцем за спину Айвана, она спросила тихим голосом:
— Кто это? Этому слуге разрешено здесь находиться?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...