Том 1. Глава 1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1: 18+

Этот день был похож на любой другой. Единственное отличие состояло в том, что у сегодняшнего чая был тонкий вкус. А еще наконец-то выпал снег, говорящий о начале зимы.

Когда Айван допил чай и вернулся к работе, внезапно напавшие тепло и духота заставили его ослабить воротник.

— Ого… Я подбросил слишком много дров в камин?

— Не слишком ли жарко?

— Сегодня теплее, чем обычно.

— Это странно… Я положил чуть больше, чем вчера.

Маэл почесал в затылке и проверил камин. Айван тоже был озадачен жаром пламени, горевшего в нем.

Заметив обеспокоенный взгляд герцога, Маэл поднялся на ноги.

— Я открою окно, сэр.

— Конечно, давайте подышим свежим воздухом… — Айван не смог закончить предложение, потому его сердце внезапно бешено заколотилось, и по всему его телу словно разом хлынула кровь.

— Ха! — выдохнул он.

— Ваше превосходительство!

Феромоны Айвана взорвались. В то же время волчьи уши и хвост, которые он не контролировал, выскочили наружу. Помощники в кабинете одновременно вскочили на ноги, прикрывая носы и рты и отступая назад.

— Я позову старшего дворецкого!

Айван с недоверием наблюдал, как Маэл выбежал из комнаты, его мысли метались. Ему казалось, что его голова словно тает.

Темп его возбуждения, в отличие от обычного возбуждения во время цикла спаривания, был настолько резким, что у него закружилась голова. Он уже много раз испытывал это ощущение оцепенения, но с каждым разом чувствовал себя все хуже.

С каждым выдохом из его рта исходил обжигающий жар, похожий на пламя. Выражение лица Айвана постепенно менялось. В мгновение ока он совершенно изменился и, игнорируя призывы помощников, уверенно пошел прочь.

Каждый шаг давался ему с трудом, как будто он спускался по горной тропе, где снег превратился в слякоть. Тем не менее, он не останавливался. Он должен был найти ее, ту, которую он больше всего хотел увидеть в тот момент.

Когда он спускался по лестнице, крики раздавались со всех сторон. Не обращая внимания на расплывающиеся перед глазами фигуры, он сосредоточился только на своем обонянии. Его подконтрольное инстинкту осязание остро уловило феромоны Руби.

— Ха, какой непослушный кролик.

Он попросил ее остаться в своей комнате, но она снова улизнула из нее. Он последовал за ее запахом за дверь, и его сразу же встретил холод улицы. Он был рад неприятному холоду, потому что он сбил его жар.

Даже падающий снег и сугробы глубиной в фут не могли остановить его. Его тело, охваченное жаром, игнорировало холод и пошло за Руби. Чем ближе он подходил к ней, тем сильнее чувствовались ее феромоны. Из-за одного этого ему было очень трудно стоять на ногах, но он не мог остановиться.

Какое это будет облегчение – держать ее в своих объятиях. Мне нужно, чтобы рядом со мной была женщина, которая могла бы облегчить мой жар в любое время, когда мне это понадобится.

— ...Да, Руби – моя женщина.

Он пробормотал и бросился к Руби, которая в тот момент появилась в поле его зрения. Быстрый и свирепый, он в одно мгновение добрался до Руби под яблоней и схватил ее.

— Кья-а-а!

Руби, которая что-то искала, была застигнута врасплох. Она закричала, но вскоре почувствовала утешение в знакомом запахе, доносимом ветром. Однако на мгновение она была поражена интенсивными феромонами, окутавшими ее тело.

— Ах...

Айван, наконец, обнял Руби, и его глаза заблестели от желания. Серебряные глаза, горящие вожделением, пригвоздили ее к земле.

— Герцог?

Айван только рассмеялся, хотя в его голосе слышалось смущение.

— Ч-что за чертовщина...

Огромная сила давила на ее тело. Когда она поняла, что у него начался гон, тело Руби растаяло, как сахар в чае. Казалось, что все силы покинули ее тело.

Теперь, когда Айван нашел ее, она не сможет ему отказать. Но она не могла заставить себя предложить ему помочь с гоном.

Его взгляд, жадно смотрящий на нее сверху вниз, казался незнакомым. Он не улыбался, и она почувствовала необъяснимый страх.

Руби, затаив дыхание, почувствовала, как Айван настойчиво провел пальцами по ее спине. Он прошептал низким, похотливым голосом:

— Спарись со мной, Руби.

Затем он похотливо улыбнулся. Удовлетворенный, как будто он ждал этого момента, чтобы насладиться им.

Глаза Руби распахнулись, и она попыталась отказаться. Многое еще оставалось невысказанным. Но у нее было чувство, что она не сможет остановиться, если он продолжит держать ее.

Как только она собралась открыть рот, чтобы заговорить, Айван наклонился и потерся кончиком носа о ее затылок. Безошибочный запах его феромонов заставил ее сердце бешено забиться.

Смущение отступило на второй план, и инстинкт, казалось, закричал ей, чтобы она убегала. Этот мужчина, нежный к ней, был, в конце концов, хищником. Если она останется, он сожрет ее целиком.

Айван уткнулся носом в ее затылок, чтобы все знали, что она принадлежит ему. Снежинки падали на ее белую шею, мгновенно тая.

Облизывая ее шею языком и оставляя темно-красные отметины на ее шее, Айван, приподняв Руби, пробормотал:

— Волки никогда не отпускают то, что они укусили.

Это означало, что ей следует быстро отказаться от любой мысли о побеге, пришедшей в ее хорошенькую головку. Он больше не мог держать себя в руках. Его рассудок поглотила похоть, и он ничего не понимал.

В то же время Руби поддалась его влиянию.

Независимо от того, сколько раз он чистил и смазывал дверь отдельного гостевого домика, она всегда издавала тоскливый звук. Как только они вошли в пристройку, Руби издала сдавленный стон. Ее промежность уже была насквозь мокрой. Помимо сырости, зуд сводил ее с ума.

Она инстинктивно обвила руками шею Айвана и прижалась к единственному человеку, который мог удовлетворить ее потребность. Звук ее прерывистого дыхания достиг его ушей.

— Ха.

Ее чувственные стоны наполнили его глубоким удовлетворением.

Сделав еще один шаг вперед, он вошел в спальню. Срывая с нее одежду, он опустил голову прямо к ее обнаженной киске.

Чавк.

Айван неистово сосал и слизывал скользкие соки, попавшие на его язык. Все это время он дико дергал за свой член обеими руками. Вытащив язык из ее киски, он согнулся и крепко прижал головку члена к ее нижним губам. Он повел членом по ее клитору.

— Мммм, хмммм!

Он водил свой член вверх и вниз между этими пухлыми губами, а затем внезапно, одним быстрым движением, раздвинул ее киску и скользнул внутрь. Ощущения были настолько ошеломляющими, что Руби попыталась податься назад, но Айван, крепко обхватив руками ее таз, лег на нее всем своим весом.

— Ммм!

Звук соприкосновения плоти с плотью эхом разнесся по комнате. Головка его члена проникла в самую глубокую часть ее лона и нежно потерлась о ее внутренности. В то же время ее стенки напрягались, пытаясь выдоить член досуха.

О, Боже, это так приятно, что я сейчас кончу. Мне следовало съесть ее раньше.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу