Том 1. Глава 65

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 65

"Ты и впрямь проявила большую храбрость!"

Сердце Рейниры, по щекам которой текли слезы, разрывалось от облегчения и благодарности, когда она говорила.

Улыбка Рейегара расширилась, когда он услышал ее слова. "Я поклялся защищать тебя".

Но его мимолетная радость была прервана.

Ренира разразилась смехом, ее щеки запылали от удовольствия. "Истинный джентльмен должен одеваться подобающим образом, прежде чем предстать перед дамой".

Мимо прошелестел ветерок, и Рейегар смущенно опустил глаза.

Обнаженный, он поспешил прикрыться, его щеки пылали от смущения. "Давай не будем останавливаться на деталях".

"Садись, нам есть что обсудить". Рейенира смахнула слезы и подавила смех.

Рейегар смирился и послушно слез со спины дракона.

Подойдя к нему, Рейнира укутала его плащом, укрывая от холода. Стараясь скрыть свой стыд, Рейгар жестом указал на Каннибала. "Это мой дракон, Каннибал".

"Разве не так назвали его рыбаки?" Раэнира, равнодушная к драконьим именам, крепко обняла брата.

Рейегар усмехнулся. "Каннибалу нравится это имя, и мне тоже. Оно подходит его темной натуре, пожирающей все светлое".

"Ты становишься умнее, Рейегар", - глаза Рейниры заблестели от множества эмоций, когда она поцеловала его в щеку.

"Отец чуть не упал в обморок, когда узнал, что ты попал в плен к Каннибалу".

Не желая отпускать его, Ренира крепко прижалась к нему.

Не имея одежды, чтобы прикрыть себя, Рейегар не оказывал сопротивления.

Обернувшись к Каннибалу, он крикнул: "Держись рядом, завтра я тебя найду!"

"Реви..."

Каннибал повторил его призыв, спрыгнув со стены замка и усевшись на окружающие скалы.

Только когда глаза Каннибала закрылись, стражники замка осторожно вышли и собрались вокруг братьев и сестер.

Рейегар выделил одного из стражников. "Приготовьте много скота для моего дракона".

"Да, ваша милость!" Ответ стражника был быстрым, исполненным настоятельной необходимости.

Без промедления стражники повиновались приказу своего принца и побежали готовить подношения для дракона.

...

Когда они вошли в зал, Визерис уже ждал у дверей.

Когда Рейегар увидел объятия Рейениры, его глаза блестели от волнения, он серьезно кивнул. "Хорошо, что ты вернулся и цел".

Ухмылка Рейегара померкла, и он склонил голову. "Прости меня, отец, что я не спросил твоего согласия, прежде чем тайно приручить дракона".

"Прощаю. Мы беспокоились о твоей безопасности, но ты совершил то, что мы считали невозможным".

Визерис в редких случаях проявлял нежность, придвигаясь ближе и ласково гладя Рейегара по лбу. "Молодец, сын мой. Твоя сестра прояснила твои намерения, когда ты укрощал дракона; это не был эгоистичный поступок".

"Не совсем. Я искал взрослого дракона".

Внезапное признание Рейегара удивило его, раскрыв его истинные намерения.

Он и представить себе не мог, что согласится на молодого дракона; в его глазах только взрослый грозный дракон был достоин.

Когда он услышал о Вхагаре, самом могучем из существующих драконов, его фантазии разгорелись.

Хотя Вхагар был приручен Лаэной Веларион, удача улыбнулась ему.

Его ждало страшное чудовище - Каннибал.

Его зловещее лицо и грубая сила пробудили в нем что-то первобытное.

Визерис улыбнулся, его тон был нейтральным. "Пока ты предан делу защиты своих близких, это главное".

Затем, словно вспомнив что-то важное, его выражение лица изменилось на решительное. "Вы оба выдержали дождь. Идите и примите теплую ванну, а я прикажу лорду Роберту приготовить роскошный пир в честь вашего покорения дикого дракона".

Весь день его эмоции были на пределе.

Он опасался за безопасность своего старшего сына, когда тот осмелился приручить дикого дракона.

Но он недооценил мальчика.

Благодаря своему благородному происхождению и благосклонности богов он чудесным образом приручил свирепого черного дракона.

Родившись вместе с Дримфайром, Вермитором и Сильвервингом, Каннибал так и остался неприрученным, становясь все крупнее и могущественнее, как дикий дракон.

Послушавшись совета отца, Рейенира повела Рейегара обратно наверх.

Только сейчас она поняла, что ее одежда насквозь промокла, а сама она замерзла и вымокла.

В глазах Визериса, наблюдавшего за уходом своих детей, боролись гордость и беспокойство.

Подумав, он пробормотал: "Теперь в семье есть взрослый дракон, еще один источник силы".

Он понятия не имел о настоящих размерах Каннибала.

По его представлениям, он был почти на восемьдесят процентов больше Вермитора.

Это должно быть колоссальное существо, наделенное разрушительным потенциалом.

...

Алисента отсутствовала на ужине.

Служанка сообщила, что она нездорова и находится в шоковом состоянии.

Визерис почувствовал разочарование, но скрыл его от детей, сохраняя видимость довольства.

Рейегар тоже почувствовал разочарование: ему не терпелось похвастаться своим драконом.

После ужина Рейнира схватила его и силой потащила в свои покои.

Не говоря ни слова, его повалили на большую плюшевую кровать.

Выражение лица Рейегара было напряженным, голос дрожал: "Сестра, что ты делаешь?"

"А что ты думаешь?" - прозвучал ее отрывистый ответ.

Как только он переступил порог, поведение Рейниры резко изменилось, и она вперила в него озадаченный взгляд с косыми глазами.

"Я не хотел обманывать тебя, но мне нужен был полноценный дракон", - пробормотал Рейегар, в его тоне слышалось беспокойство.

"Учитывая твои предыдущие заявления, каковы твои намерения сейчас?"

Рейнира не забыла его прежних высказываний и искренне опасалась, что он может привести дракона в Дрифтмарк и устроить хаос.

Безрассудный ребенок.

Он осмелился сесть на дикого дракона, а потом безрассудно скакал на нем, извергая в небо огонь.

"Не волнуйся, я буду вести себя хорошо. Я понимаю, что драконы - это не просто инструмент", - серьезно пообещал Рейегар.

Реанира ущипнула его за щеки, резко дернув их: "Когда ты еще держал свое слово? У тебя нет ни малейшего доверия ко мне".

"И каков же вердикт? Я приручила Каннибала. Ты ведь не можешь запретить мне ездить на нем?" Рейегар лежал на кровати, смирившись. Рот его был готов к ответу, но разум уже планировал завтрашнюю прогулку на драконе, подальше отсюда.

Теперь, когда в его распоряжении был дракон, он жаждал совершить небольшую вылазку, чтобы исследовать мир за пределами Королевской Гавани.

"Никаких забав, по крайней мере, пока ты не вернешься из Дрифтмарка в целости и сохранности. Для этого тебе нужно разрешение", - сказала Рейнира.

"Хорошо, я повинуюсь, - притворно повиновался Рейегар, словно озорной ребенок.

Ренира ущипнула его за подбородок и укусила за щеку, в ее словах звучало предупреждение. "Тебе лучше не забывать!"

Ее брат был диким, беспримерным в своей дерзости. Она боялась, что если его не остановить, он может бросить вызов самим богам.

Когда их разговор закончился, комната погрузилась во тьму. Ренира и Рейегар сидели по разные стороны кровати, спиной друг к другу, и в комнате воцарилась тяжелая тишина.

Как в тумане, Рейегар погрузился в сон.

Во сне он летел на вершине Каннибала, пересекая континент и оставляя за собой след из легендарных подвигов.

Возвращаясь на Драконий камень после триумфального путешествия, Рейегар проснулся от зловещего драконьего рева, донесшегося с острова.

В одно мгновение из Драгонмонта выскочили два взрослых дракона и набросились на Каннибала с двух сторон.

Отдав приказ, Рейегар повел Каннибала в бой, едва избежав натиска огромных драконов.

На краю безопасного места, прижавшись к скалам Драконьего Камня, Рейгар считал, что они спаслись.

Но тут из тени вынырнул невидимый бегемот и выпустил поток алого драконьего пламени, от которого Рейегар упал со спины Каннибала.

Два других дракона снова вступили в бой.

Загнанный в угол и тяжело раненный, Рейгар мог лишь беспомощно наблюдать, как Каннибал разрывается на части под натиском трех драконов, а его некогда величественная форма превращается во множество осколков.

После этого осталась лишь безжизненная голова Каннибала, изумрудные глаза которого неохотно смотрели на него.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу