Тут должна была быть реклама...
С каждым взмахом топора Рейгар ощущал тяжесть своих действий, его руки окрасились кровью.
Но когда голова его врага покатилась по земле, он испытал странное чувство, смешанное с глубоким ужасом.
"Все не так просто, как кажется", - сказал он себе, его голос был едва слышен за шумом лагеря. "Но этот топор... он удивительно сбалансирован".
Рейгар отложил окровавленное оружие в сторону и осмотрелся. Это было только начало. Предстояло еще многое сделать.
В этот раз он не стал пытаться спрятаться от патрулирующих дикарей. Вместо этого он направился в самое сердце лагеря, четко следуя своей цели.
Не успел он оглянуться, как его окружила группа настороженных воинов, их оружие было наготове, а глаза пылали враждебностью.
"Эй, парень, что ты здесь делаешь?" - потребовал один из них, в его голосе сквозило презрение.
Рейегар сохранял спокойствие перед лицом их враждебности. "Вам не мешало бы проявить уважение к Таргариену", - ответил он, в его словах прозвучал намек на пренебрежение.
Толпа разразилась громким насмешливым смехом. "Говоришь, ты Таргариен? Скорее, ходячий мертвец!" - насмехался один особенно мерзкий дикарь, его лицо было искажено злобой.
В ответ Рейегар просто протянул руку, указывая вверх. Посмотрите вверх, - приказал он им спокойным тоном, несмотря на нависшую над головой опасность.
Два светящихся зеленых шара двигались в ночном воздухе, прорезая темноту, словно бесплотные фонари, и отбрасывая потустороннее сияние на сцену внизу.
Дикари замерли на месте, их дыхание перехватило, когда они наблюдали за невероятным зрелищем, разворачивающимся над ними.
Зеленые огоньки едва заметно дрогнули, заставив затрепетать само полотно ночного неба.
И тут они увидели его: огромное существо, черная чешуя которого блестела в лунном свете, осматривало долину с видом непререкаемого авторитета.
Страх охватил их сердца, и они оказались бессильны перед чудовищем.
Они падали на колени, забыв об оружии, и трусили перед могучим хищником.
"Сожри его", - разорвал напряженную тишину голос Рейегара, приблизившегося к дрожащему дикарю.
С угрожающим ревом дракон заявил о своем превосходстве, отбросив жертву назад.
Не успел он упасть на землю, как проворные челюсти дракона схватили человека и втянули его в свою зияющую пасть.
Хруст костей эхом разнесся по ночи, когда дракон пожирал свою жертву, безжалостно утоляя голод.
Благодаря этой демонстрации силы дракон Рейегара, Каннибал, вновь занял свое законное место главного хищника Драконьего Камня.
Почувствовав, что его хозяин переживает во время дневного испытания, Каннибал вернулся по собственной воле, ведомый связью между драконом и всадником.
Теперь, воссоединившись, человек и дракон стояли как одно целое.
С решительным видом Рейегар сел на своего верного коня, не проявляя ни малейшего намека на милосердие, и оглядел дрожащих внизу туземцев.
Все то терпение, которое он испытывал весь день, было создано для этого момента мести. Сейчас Рейегар возьмет своего дракона и сожжет драконьим огнем всех, кто проявил к нему неуважение.
Когда Каннибал проходил мимо них, голос Рейегара прозвучал с холодным безразличием.
"Призовите своих вождей. Я буду ждать их прибытия".
Сидя на вершине грозного дракона, Рейегар властно приказал оставшимся дикарям, требуя от них повиновения.
"Монстры... монстры..." Зрители были настолько потрясены, что не могли говорить. Они были потрясены тем, как убивают их товарищей.
Каждое слово, произнесенное Рейегаром, несло в себе чувство обреченности, вызывая дрожь по спине и разжигая первобытный инстинкт бегства.
Они вскочили на ноги и побежали во все стороны, крича в панике.
Но даже несмотря на их испуг, дракон оставался совершенно неподвижным, его драконье пламя по-прежнему сдерживалось.
Вместо этого он вытянул извилистый хвост, подхватил вождя дикарей и с легкостью доставил его Рейегару.
Рейегар небрежным движением руки принял возвращенный браслет и с ледяной отрешенностью посмотрел на павшего вождя.
"Око за око, зуб за зуб. Твоя судьба в твоих руках", - произнес он голосом, лишенным эмоций.
Когда взгляд Рейегара вновь упал на дрожащих дикарей внизу, дракон уловил его намерение.
С ревом он выпустил поток драконьего огня, который озарил долину пылающим инферно, посылая в воздух волны жара.
Дикари, чья психологическая защита была разрушена, в страхе трусили перед силой дракона.
Они встали на колени перед силой дракона и сдали свое оружие. Они присоединились к хору страха и благоговения перед божеством, стоящим перед ними, - воплощенным богом огня.
Голос Рейегара прорвался сквозь шум. Он был холодным и властным. Он спросил: "Кто из вас вождь племени Солдатской Сосны?"
Его слова, хотя и мягкие, заглушили шум вокруг них.
Шепот пронесся по толпе, когда люди, движимые страхом, вытолкнули вперед вождя племени Солдатской Сосны - крепкую фигуру, черты лица которой были вытравлены страхом.
Рейегар, сохраняя спокойствие, спросил дрожащего дикаря: "Многие племена объединили свои силы против племени Ястреба. Кто организовал это?"
"Я!" "Мы объединились перед лицом проклятия злых духов", - признался вождь. Его решимость пошатнулась под пристальным взглядом Рейегара.
"Твоя честность достойна похвалы", - заметил Рейегар, поглаживая рукой гладкую чешую дракона. Небрежным жестом он произнес команду на высоком валирийском языке: "Дракарис".
На лицах дикарей отразилось замешательство: они не понимали древнего языка.
В одно мгновение из пасти дракона вырвалось изумрудное пламя, охватившее вождя племени Солдатской Сосны драконьим огнем.
В одно мгновение плоть превратилась в пепел, поглощенная драконьим огнем.
Рейегар отвернулся, не желая смотреть на кровавую бойню, которую он устроил.
Поступок тяготил его, но он оставался непоколебим. Он дал обещание и собирался его выполнить.
"Бегите! Бегите, спасая свои жизни! Это дитя демона скачет на звере, чтобы принести всем нам разрушение!"
Драконье пламя пробудило мужество в некоторых зрителях. Они не осмелились напрямую встретиться с Рейегаром и его грозным скакуном, но в ужасе похватали оружие и бросились бежать.
Несмотря на панику, Рейегар наблюдал за хаосом со спокойным лицом. Он отдал негромкую команду, и дракон в ответ расправил крылья и поднялся в ночное небо.
Из зияющей пасти дракона на бегущих дикарей обрушилось пламя, поглотив их.
Наскучив зрелищем, дракон закружил над долиной, демонстрируя свое презрение к разбежавшимся дикарям.
Пока выжившие стояли на коленях, умоляя о пощаде, Рейегар сидел на своем драконе и с отстраненным интересом наблюдал за происходящим внизу.
Он не понимал слов одичалых, потому что их различ ные диалекты слились в непонятный язык.
Но среди хаоса он находил успокоение в тишине собственного сердца, уверенного в своем могуществе.
Дракон кружил над долиной, испуская драконий огонь.
Несколько раз Рейегар выходил из задумчивости, чтобы отдать приказ стоящим на коленях одичалым.
"Спасите членов племени Ястреба и присматривайте за племенем Солдатской Сосны".
"Да, лорд, мы будем повиноваться", - отвечали они, их голоса дрожали от благоговения.
В этот момент, будь ты вождем дикарей или диким воином, умеющим только сражаться, все, что ты можешь сделать, - это преклонить колени и молить о пощаде.
Под распростертыми крыльями дракона все существа были равны, объединены в благоговении и страхе.
Указав на обугленные останки, усеявшие землю, Рейегар произнес с ноткой сожаления: "Соберите тела и устройте им достойную кремацию".
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...