Том 1. Глава 81

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 81

"Да, он был убит во время нападения прошлой ночью, - с тяжелым сердцем сказал Барт и протянул приглашение: - Принц, позвольте нам устроить пир в вашу честь.

"Уход вашего брата делает подобные празднества излишними", - мягко покачал головой Рейегар.

Барт на мгновение замолчал, не зная, что сказать.

Сопровождавший его мужчина средних лет вмешался: "Уэллс был глупцом, и его уход нас не волнует. Принц Таргариенов заслуживает гораздо большего, чем то, что он сделал".

"В таком случае, может быть, мы просто совершим небольшую экскурсию по вашему дому?" Рейегар с легкой улыбкой предложил сесть на дракона.

Поскольку каннибал находился снаружи, Рейгара не беспокоила возможная враждебность со стороны собравшихся.

Его статус и тот факт, что он был здесь с драконом, означали, что к нему относились с уважением, без сомнения.

Как только он сошел со спины дракона, Рейегар был введен хозяевами в замок. Атмосфера заметно отличалась от той, что была, когда там находился Уэллс, - от былого высокомерия не осталось и следа.

Действительно, глупцы часто рано кончали с собой, оставляя после себя выживших, которые, хотя и не обязательно были мудрыми, обладали определенным уровнем благоразумия.

Как только они оказались внутри крепости, Рейгар повел себя как любопытный ребенок, попросив Барта показать ему все вокруг. Снаружи замок Дайр-Ден выглядел впечатляюще, но внутри был довольно прост - просто трехэтажное здание с крепкими каменными стенами.

После недолгих поисков Рейгар удалился в приемную, чтобы отдохнуть.

Потягивая сок, который ему принесла служанка, Рейгар заметил стоящего неподалеку Барта и спросил его: "Сир, кажется, у вас есть что-то на уме?"

"Да, принц", - тут же перехватил инициативу Барт.

Он опустился на одно колено, принял от слуги меч и с почтением подал его, склонив голову: "Я слышал, что дом Крэбб присягнул вам на верность".

"Я, Барт Брюн, представляющий дом Брюн, также предлагаю вам нашу верность и жду вашего ответа".

Рейегар попробовал виноградный сок и с притворным любопытством заметил: "Сир, смерть вашего брата уже сделала вас лордом Дайр-Дена?"

Чтобы поклясться в верности от имени семьи, требовалась власть лорда, а Барт еще не занимал эту должность официально.

"Пока нет, но я послал ворона в Королевскую Гавань с просьбой и ожидаю скорого ответа", - ответил Барт, на его лбу выступили бисеринки холодного пота.

Боюсь, сир, я не могу принять верность лорда без надлежащих полномочий, и вы не можете присягнуть ему вместо брата".

"Принц..." Разочарование Барта было очевидным.

Присутствовавший при этом пожилой мужчина вмешался и проворчал: "Хватит, Барт. Честь дома Брюнов уже запятнана поступком твоего брата".

Барт покорно склонил голову и воздержался от дальнейших слов.

Рейегар переключил внимание на мужчину средних лет, заметив, что эмблема на его груди отличается от эмблемы Дома Брюна. Это был коготь бурого медведя на белом фоне, окаймленный двумя коричневыми линиями.

Не сумев вспомнить происхождение герба, Рейегар поинтересовался: "Сир, какой дом вы представляете?"

Соррел Брюн оставил Барта в покое и ответил: "Соррел Брюн. Я из рыцарской ветви Брюнов, и наша территория находится в Браунхоллоу".

Рейегар на мгновение задумался. "Понятно, потомки братьев Брюн, знаменитых завоевателей Крэкклоу-Пойнта".

После встречи Рейгар откинулся в кресле и спросил: "Сир, не могли бы вы сказать мне, какова истинная причина вашего приглашения?" Он не думал, что простое письмо с соболезнованиями - единственная причина для вызова принца.

Он натянул улыбку и торжественно произнес: "На этот раз Барт приглашает вас, прося помощи в спасении дома Брун".

"Интересно", - заинтересовался Рейегар.

Соррел продолжил: "Дайр-Ден охвачен проклятием, порожденным глупостью и жадностью Уэллса".

"Корабль был из Кварта, но у него не было никаких дел с Домом Брюна".

"Он возвращался из Браавоса, когда его постигла буря и выбросила на берег близ Дайр-Дена, где его нашли и спасли местные рыбаки".

"Уэллс, как лорд, допросил капитана и команду, когда узнал о ценном грузе на борту".

"Движимый жадностью, Уэллс организовал ночной налет на корабль, в результате которого команда и наемники были перебиты, за исключением одной загадочной фигуры - чернокудрого человека в красной маске."

"Этот человек назвал себя Сумеречником из Сумеречных земель".

Выражение лица Рейегара изменилось: "Сумеречник! Таинственные фигуры из фольклора?"

"Предводитель рейда счел это легендой и обезглавил Сумеречника", - подтвердил Соррел, его тон стал серьезным.

"Смерть Сумеречника положила конец проклятию?" нетерпеливо спросил Рейегар, сгорая от любопытства.

Соррел заколебался, прежде чем ответить: "Не совсем. После смерти Сумеречника его безголовое тело превратилось в теневой призрак".

"Он скрылся во тьме и последовал за солдатами в Дайр-Ден, где продолжил свое смертоносное буйство, унеся в ту ночь несколько жизней.

"На какое-то время тень словно исчезла, заставив Уэллса поверить, что проклятие снято.

"Но она появилась вновь и унесла его жизнь".

В рассказе Соррела о случившемся не было ни капли печали по погибшему лорду. Вместо этого его переполняло сильное чувство ненависти.

"Значит, Уэллс солгал мне. Он знал о Теневом монстре с самого начала", - мрачно заметил Рейегар.

Барт упал на колени и взмолился: "Он не хотел скрывать это. Перехватить и убить проходящее торговое судно - преступление, а он не посмел..."

"Раз он знал, что это преступление, ему не следовало рисковать", - резко перебил Рейегар.

Очевидно, оба брата были глупцами. Один из них был достаточно смел, чтобы столкнуться с последствиями, а другой был слишком упрям, чтобы признать свою неправоту.

Рейегар вспыхнул от гнева. "Проклятие было наложено преступлениями Дайре Дена и запятнало весь Краклоу-Пойнт. Уже одно это заслуживает головы Уэллса в десятки раз больше. А ты должен думать о том, как искупить эти грехи".

"Должны ли мы... доложить об этом королю?" робко произнесла женщина.

Взгляд Рейегара, лишенный тепла, переместился на Барта и Соррела.

Барт быстро вмешался: "Она жена моего брата".

"Вы собираетесь сообщить об этом?" спросил Рейгар, его тон был размеренным.

После нескольких дней безостановочного путешествия Рейгар чувствовал последствия своей поездки. Но он просто не мог заставить себя попросить отца о помощи. Он решил, что теперь, когда он овладел Каннибалом, сможет справиться с этим сам. Это было его приключение с драконом.

"Конечно, нет", - первым ответил Соррел, самый старший и самый задумчивый из них.

Барт быстро поддержал его, отметив, что честь дома Брюнов будет запятнана до тех пор, пока проклятие не будет снято.

Рейегар пожал плечами и вздохнул. "Ладно, вы меня утомили".

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу