Том 1. Глава 7.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 7.2: Возобновление любовных консультаций — 2 Часть

◇◇◇

И вот наступила судьбоносная суббота. Как и прежде, мы должны были встретиться на площадке перед вокзалом. Мы с Рео пришли за пятнадцать минут до назначенного времени.

Мы не хотели заставлять девушек ждать и рисковать, поэтому сказали им, чтобы они приходили вовремя.

Рео зевнул.

— Уф... я хочу спать.

— Разве ты не лёг спать вчера пораньше?

— Я так волновался из-за сегодняшнего дня, что не смог уснуть.

— Насколько же сильно ты этого ждёшь?

— Потому что, знаешь ли, Оцуки готовит для нас бенто. Я с нетерпением жду этого!

Рео всем телом выражал своё возбуждение, чем привлекал внимание окружающих нас женщин.

Как и следовало ожидать от Рео, с его ростом более 180 см и привлекательной внешностью, он, естественно, привлёк к себе внимание. Я услышал, как кто-то сказал: «Этот парень что, айдол или кто-то в этом роде?»

— Извините, что заставили вас ждать.

При звуке голоса Оцуки-сан тело Рео заметно задрожало.

Он как открытая книга...

— Доброе утро, Хирасава-кун, Когуре-кун.

Что ж, Оцуки-сан прекрасно выглядела в своём аккуратном платье. Её волосы цвета шоколада, как обычно, были собраны в хвост розовой лентой, а нежный голос и мягкие черты лица оставались прежними… Она выглядела очень мило.

Наверное, в её сумке через плечо лежит наш обед.

— Доброе утро, Оцуки-сан.

— Д-доброе утро.

Я хлопаю Рео по спине. Подсказывая, что он должен сделать ей комплимент насчёт её милого вида.

— Это... тебе очень идёт. Я поражён.

— А? А… спасибо. Я не привыкла к похвале… Ахаха, мне немного неловко.

Оцуки-сан отвернулась, покраснев от слов Рео.

Отлично, отлично. У меня хорошая позиция, позволяющая наблюдать за такими свежими и невинными проявлениями чувств между ними.

— Я с нетерпением жду бенто, которое ты приготовила сегодня, Оцуки.

— Серьёзно? Я приготовила много, так что, пожалуйста, наслаждайтесь!

Они действительно сблизились. Я вижу, что их отношения развиваются, и то, что они станут парой, кажется вполне возможным.

Пока я с удовольствием наблюдаю за развитием их отношений, кто-то тычет меня пальцем в плечо.

— Я вообще-то тоже здесь.

— Асахина-сан?!

Если я скажу, что совсем её не заметил, она может разозлиться. Конечно, они пришли одновременно, но я был так сосредоточен на Оцуки-сан и Рео, что забыл о присутствии Асахины-сан.

— ...Видишь, сегодня я очень красиво оделась.

Кажется, она приложила больше усилий, чтобы выглядеть привлекательно, чем в прошлый раз.

Это что, наряд в стиле «гяру»?

Блузка с открытыми плечами и оголённым животом... Нужно быть очень уверенной в себе, чтобы носить что-то подобное. Её белоснежно-блестящая шея и грудь привлекают внимание.

Не слишком ли она беспечна?

Короткая юбка и милые сапожки также подчёркивают стройность её ног.

— Тебе очень идёт.

— Это звучит не искренне. Ты сказал это наигранно и неприятно. Ладно, дам тебе ещё одну попытку.

Интересно, в чём дело… Но я догадываюсь, почему Асахина-сан решила так нарядиться. Такая девушка, как Асахина-сан, привлекает мужчин одним своим присутствием. Кроме того, если бы она, как обычно, пыталась проводить время только с девочками, велика была бы вероятность непредвиденных осложнений. Но сегодня, когда рядом с ней Рео, красивый парень её уровня, можно не беспокоиться о том, что к ней подойдут парни.

— Ого, эта девушка слишком милая.

— Хотел бы я встречаться с такой девушкой.

— Интересно, тот симпатичный парень рядом с ней — её парень. Ей так повезло.

Такой шёпот можно было услышать то тут, то там. Рео был идеальным сдерживающим фактором. Вероятно, именно поэтому Асахина-сан решила, что это её шанс, и оделась как можно более стильно.

Рео уже пел дифирамбы Оцуки-сан, но Асахина-сан его совершенно не интересовала.

Раз так, то, думаю, будет лучше, если я сам сделаю ей комплимент.

— Асахина-сан, ты сегодня выглядишь невероятно милой.

— Хa!?

— В прошлый раз, когда мы встречались, ты показалась мне красивой, но сегодня ты выглядишь особенно очаровательно. Я с нетерпением жду возможности прогуляться с такой красивой девушкой, как ты, Асахина-сан.

— Я... я не просила тебя так сильно меня хвалить!

Асахина-сан густо покраснела и, отвернувшись, закрыла лицо руками. Но ведь это ты сказала, что нужно сделать комплимент... Кроме того, делать комплименты неловко, особенно когда они искренни.

О, похоже, наш поезд уже скоро отправится.

— Хэй, поехали!

— ...Я так рада, что нарядилась. Он сказал, что я милая).

Поездка на поезде прошла за оживлённой беседой, и не успели мы опомниться, как оказались в парке развлечений.

Казалось, что мы были там совсем недавно, но с тех пор прошло довольно много времени.

— В прошлый раз Хиёри-тян была такой милой.

— Я бы тоже хотела познакомиться с сестрой Когуре-куна.

— Может, в следующий раз пойдём к Рёме? Хиёри будет рада.

Вспоминая шоу КюрКюр, мы прошли через входные ворота в «Удивительную страну».

В парке было гораздо больше людей, чем в прошлый раз.

— Здесь больше народу, чем когда мы были здесь в прошлый раз.

— Да, мне интересно, не проводится ли сегодня какое-нибудь мероприятие.

— Смотри, на этом баннере что-то написано.

Как и сказала Оцуки-сан, на баннере было написано: «Новое событие в Удивительной стране». Похоже, мы неудачно выбрали день.

— Учитывая количество людей, очереди будут большими.

На американских горках пришлось бы ждать два часа. На других аттракционах тоже приходилось бы ждать около часа. Если рассматривать это как день, проведённый в парке развлечений, то можно сказать, что мы ничего не потеряем, но нашей главной целью сегодня было укрепить отношения между Рео и Оцуки-сан. Нам показалось, что лучше дать им поговорить наедине, чем кататься на популярных аттракционах.

Если мы сосредоточимся на утреннем разговоре, то к полудню у нас закончатся темы, поэтому, я думаю, нам стоит разрядить обстановку и всем вместе сходить на аттракцион.

— О, время ожидания на том аттракционе составляет всего десять минут.

— Может, сходим туда? Тогда…

Не успел я как следует рассмотреть аттракцион, как вдруг увидел бледные лица Асахины-сан и Рео.

Меня охватило дурное предчувствие, и когда я посмотрел на вывеску аттракциона, то увидел надпись «Мир ужасов».

Воспоминания о прошлом начали всплывать в памяти. Я знал, что Асахина-сан не очень хорошо переносит страшные вещи. А мой лучший друг, Хирасава Рео, вообще не переносит призраков.

После просмотра страшных шоу он обращался ко мне за помощью. В последнее время он стал обращаться к Хиёри, потому что я немного вспылил. Дело в том, что у пятилетней Хиёри проявляются материнские инстинкты, и в этом в основном виноват Рео.

— Но ты ведь не очень хорошо ладишь с призраками, верно? Может, нам стоит пропустить это?

Оцуки-сан, понимая свою подругу детства, дала Асахине-сан возможность. Обычно это приводит к решению избегать подобных ситуаций, но…

— Пфф, боишься привидений? Это жалко. Я пойду первым!

Желая произвести впечатление на девушку, которая ему нравилась, Рео важничал, чтобы набрать очки.

Ему действительно не стоит перенапрягаться.

— Что ж, если Асахина-сан действительно не может с этим справиться, мы можем заменить аттракцион на другой.

Вероятно, он надеялся, что она откажется, но реакция, скорее всего, была бы противоположной.

— А? Я не боюсь! В прошлый раз мы с Когуре-куном и Хиёри-тян прошли через Мир ужасов, так что это будет проще простого! Не стоит меня недооценивать!

В прошлый раз она была в ужасе и плакала, а пятилетняя Хиёри утешала её.

Несмотря на то, что с тех пор они немного сблизились, Рео и Асахина-сан по-прежнему не очень ладят.

Асахина-сан согласна с отношениями Рео и Оцуки-сан, но ей, похоже, не нравится, что Оцуки-сан уделяет ей меньше внимания.

Они оба подходят ко мне с этим вопросом, так что мне немного неловко.

— Когуре-кун, что нам делать?

— Пойдёмте. Давай сделаем всё возможное, чтобы поддержать лучших друзей друг друга на этот раз.

— Ладно, давай сделаем это!

Итак, мы вошли в «Мир ужасов», и всё было в порядке, но вместо обычных тридцати минут нам потребовался целый час, чтобы наконец выбраться оттуда.

Нам с Оцуки-сан, которые были меньше ростом, было трудно передвигаться, потому что наши более крупные друзья цеплялись за нас.

— Не стоит вести себя так навязчиво, если тебе страшно.

— Ах, я и не знал, что будет так страшно… Я правда больше не могу находиться в домах с привидениями.

— Разве Алисе могло быть так страшно, она ведь уже была тут?

— Тут всё изменилось. Это уже не тот Мир Ужаса, который я знала. Это было неожиданно.

Как только мы вошли, крики Рео и Асахины-сан сделали это место похожим на хоррор-шоу. Выбравшись из «Мира ужасов», мы присели на скамейку снаружи.

Оставив расстроенную пару позади, мы с Оцуки-сан решили сходить купить чего-нибудь выпить.

— Оцуки-сан, ты, кажется, не слишком напугана. Ты хорошо справляешься с такими вещами?

— Возможно, если бы это была другая моя подруга детства, она бы с радостью пошла на этот аттракцион.

Мидзухара Кокоро-сан, ещё одна их подруга детства. Я слышал, что они помирились и теперь хорошо ладят... Судя по тому, что я о ней слышал, она действительно из тех, кто не боится призраков.

— Если Алиса так напугана, то я не могу позволить себе бояться, верно?

— Говорят, ты успокаиваешься, когда кто-то рядом с тобой ещё больше напуган.

— Я и не знала, что Хирасава-кун такой трусишка.

— У него довольно много слабостей. Он боится высоты, грома и не переносит острую пищу. И это несмотря на его крупное телосложение.

— Это так похоже на Алису.

— Ахаха, у Рео всё же бывают крутые моменты, так что, надеюсь, ты не слишком разочарована.

— Я бы не разочаровалась. Но испуганный вид Хирасавы-куна был отчасти милым. Мне захотелось утешить его.

Оцуки-сан, должно быть, действительно любит заботиться о других. Может быть, Рео лучше показать себя настоящего, а не пытаться быть идеальным.

Мы вернулись к всё ещё угрюмой паре и отдали им напитки.

— Итак... куда пойдём дальше?

— Давайте посмотрим. О, на самые страшные американские горки время ожидания всего тридцать минут. Пойдём на них?

От безжалостного предположения Оцуки-сан Рео и Асахина-сан вздрогнули.

Как она могла предложить такое двум людям, которые боятся высоты?

Я уже собирался выразить своё недоверие, но тут Рео встал.

— О-о-о. Американские горки — это проще простого!

У него дрожат ноги. Оцуки-сан коснулась плеча Асахины-сан.

— Тогда мы пойдём втроём, а ты, Алиса, подождёшь здесь?

— Нет, не оставляй меня одну! Меня поймают призраки! Шизукуууу!

— Ах, Алиса такая милая, когда боится.

Вздох, ничего не поделаешь.

— Давайте прогуляемся по парку развлечений и, может быть, пообедаем пораньше.

— Звучит неплохо. Алиса, Хирасава-кун, сходим туда позже?

— …

— Когуре-кун, почему ты так на меня смотришь?

— Оцуки-сан, у тебя есть небольшая садистская жилка, не так ли?

— Хм, тогда я хотела бы узнать, что не нравится Когуре-куну. В последнее время мне это очень интересно.

— Это жутко. Я боюсь таких девушек, как ты, Оцуки-сан.

Мы решили пообедать пораньше на площади, где можно было съесть бенто, которое приготовила Оцуки-сан.

Было тихо, поэтому мы расстелили простыню, как на школьном дворе, и Оцуки-сан достала большой джубако, завёрнутый в фуросики.

[Фуросики — кусок ткани в который заворачивают ланч-боксы.]

Размер был внушительным, учитывая, что он был рассчитан на четырёх человек. Там были одноразовые тарелки, палочки для еды и даже пакетики с соевым соусом для удобства, а также антибактериальные влажные салфетки и пакеты для мусора.

Я снова всё доверил Оцуки-сан, но она действительно идеальна в том, что касается подготовки. Я полностью проиграл.

Когда крышка джубако открылась, нашему взору предстало множество блюд японской, западной и китайской кухни, и все они выглядели очень аппетитно.

Среди блюд был заметный чёрный кусок мяса, но я решил, что лучше не указывать на него.

— Вау, потрясающе! Выглядит очень аппетитно.

— Спасибо вам обоим за то, что всё подготовили.

— Ты знал, что Алиса собирается мне помочь?

— Да, поэтому я с нетерпением ждал этого.

— А… так вот почему ты так завёлся.

Асахина-сан слегка вздрогнула. Оцуки-сан посмотрела на неё с ухмылкой на лице, но я не мог понять, что они задумали.

— Что ж тогда... Когуре-кун, пожалуйста, угощайся.

Я получил от Оцуки-сан пару палочек для еды и решил первым попробовать блюдо. Лучше всего, если Рео сначала попробует стряпню Оцуки-сан, поэтому мне стоит выбрать блюдо Асахины-сана… но какое именно?

Нет, я догадывался. Если бы его приготовил тот, кто, скорее всего, нечасто готовит, то это, несомненно, был бы слегка подгоревший кусок мяса. Оцуки-сан никогда бы не добавила что-то такого цвета. Я хорошо это понимаю, потому что сам горжусь своими кулинарными способностями.

Я с опаской взял его палочками и положил в рот.

— О...

Было немного остро, но, как ни странно, не так уж плохо. Возможно, проблема была в поверхности.

— Внешний вид был немного странным, но...

Асахина-сан выглядела встревоженной. Я не мог сказать, действительно ли это была её первая попытка приготовить что-то, но, видя её в таком состоянии, я не стал жёстко критиковать блюдо.

— Вполне неплохо. Я возьму ещё.

— Неужели?!

— Да, ты хорошо поработала. Я не ожидал, что у него будет такой вкус учитывая его цвет.

— Мне удалось кое-как исправить вкус, так что я рада.

Я почувствовал, сколько усилий было вложено в это слово «кое-как».

Асахина-сан с облегчением улыбнулась.

Хотя, думаю, она могла бы быть более расслабленной. Не то чтобы она так старалась, потому что хотела, чтобы кто-то, кто ей нравится, попробовал это.

— Вот, Хирасава-кун, и ты тоже.

— Спасибо! Приятного аппетита~!

— А ты больше ничего не приготовила?

— Э-э-э... это единственное, что получилось прилично.

— Продолжай тренироваться, и со временем у тебя всё получится.

— Ого! Это очень вкусно, кхе-кхе!

— Не ешь так быстро. Вода, запей!

Я протянул бутылку воды Рео, который хватался за горло, а Оцуки-сан похлопала его по спине.

Это здорово. Здорово вот так обедать с друзьями на площади. Рео, Асахина-сан и Оцуки-сан весело смеются.

Всё началось с того, что один человек влюбился... и было здорово наблюдать, как круг его общения расширяется.

— Ешьте побольше, Алиса и Когуре-кун. Здесь всего много.

— Конечно, я съем столько, сколько смогу!

— Ладно. Хм, но эта темпура из лопуха могла бы быть немного мягче.

— Когуре-кун может не есть. Голодай на здоровье.

Мы продолжили есть бенто в дружеской и непринуждённой обстановке, перебрасываясь шутками.

Ближе к обеду, когда пришло ещё больше людей, мы решили закончить с едой пораньше и приступить к выполнению нашей первоначальной задачи.

— А? Алиса и Когуре-кун разделились.

— О, может быть, потому что приходит больше посетителей~

— Хм, может, нам стоит их поискать?

— Эм… Оцуки. Если ты не против, не хочешь сходить на тот аттракцион? Кажется, он рассчитан на двоих. Рёма и Асахина могут присоединиться к нам позже.

— А? Да, пошли.

Итак, Рео и Оцуки-сан отправились в путь вместе.

— Это стоило того, чтобы спрятаться.

— Да, давай с этого момента оставим их в покое.

Как и планировалось, мы начали операцию по тому, чтобы оставить Рео и Оцуки-сан одних. Мы незаметно отстали от них, когда они двинулись вперёд, и скрылись в траве.

С их позиции деревья закрывали обзор, поэтому было маловероятно, что нас заметят, даже если они посмотрят по сторонам. Однако меня кое-что беспокоило.

— Асахина-сан, как ты думаешь, Оцуки-сан знает о чувствах Рео?

— Думаю, она подсознательно это чувствует, но не хочет признавать. Она считает, что не может нравиться. Думает, что это недоразумение.

— Как ты думаешь, почему?

— Шизуку не считает себя той, кто пользуется популярностью у парней. У неё слишком низкая самооценка. Это досадно, ведь она такая милая и трудолюбивая.

— А Оцуки-сан когда-нибудь признавались в любви?

— Судя по тому, что я от неё слышала, вряд ли. Парни, которые подходили к Шизуку, почти всегда вьются вокруг меня.

[П.П: ГГ не исключение]

Оцуки-сан тоже говорила что-то подобное. И я могу понять, что она чувствует. Если твой лучший друг очень популярен, трудно представить, что кто-то выберет тебя, а не его.

Ко мне и самому несколько раз подходили, но почти всегда это было связано с тем, что им был нужен Рео. В случае с Оцуки-сан дело было не только в Асахине-сан, но и в том, что рядом с ней была красивая спортивная девушка, такая как Мидзухара-сан.

— Вот почему я думаю, что у Хирасавы-куна хороший вкус, раз он обратил внимание на Шизуку… с другой стороны, Когуре-кун был большим лжецом.

— Ахаха. Но я действительно считаю Оцуки-сан привлекательной. Ничего удивительного, что кто-то в неё влюбился.

— …

— Почему ты так на меня смотришь?

— Без причины...

Мне кажется, в том, что меня ругают всё же есть какая-то причина. В любом случае, похоже, что Оцуки-сан не поймёт, что нравится Рео, пока тот ей этого не скажет.

— Но хорошо, что Оцуки-сан, кажется, догадывается о чувствах Рео. Быть настолько невнимательной к таким намёкам — это почти преступление

— … … …

— Может, хватит делать такое лицо, будто я несу какую-то чушь?

Асахина-сан уже сейчас холодна со мной. Девушек так сложно понять.

— Какой тип девушек тебе нравится, Когуре-кун?

— Почему ты вдруг об этом спрашиваешь?

— Раз уж разговор зашёл… просто поболтаем о пустяках.

— А что насчёт тебя, Асахина-сан? Ты должна начать. Все хотят знать, какой тип парней нравится самой популярной девушке в школе.

Удивительно, что эта самая девушка сидит рядом со мной. Так ещё мы одни и разговариваем так близко.

Здесь, в глубине лужайки растёт дерево, к которому можно прислониться и укрыться от полуденного солнца.

Мне кажется, было бы здорово просто расслабиться здесь, не посещая никаких аттракционов. Я прислонился к дереву.

— Ты тоже хочешь знать, Когуре-кун?

Асахина-сан тоже прислонилась к дереву, и наши плечи соприкоснулись. Это единственное место, к которому можно прислониться, так что ничего не поделаешь, но мне немного неловко.

Поэтому я решаю отдать дерево Асахине-сан и отойти.

— Почему ты отошёл?

— Ну, мы же соприкасаемся...

— Мы не сможем общаться, если ты будешь слишком далеко.

Асахина-сан не против быть так близко ко мне?

Может быть, ей холодно. Вот что бывает, когда носишь одежду с открытыми плечами.

Я неохотно прислоняюсь спиной к дереву. Наши плечи плотно прижимаются друг к другу.

— Ик!

— Что это был за звук?

— Я просто удивилась, когда ты вдруг вернулся… Я в порядке.

Асахина-сан смотрит на меня снизу вверх.

— Не уходи больше, ладно?

— !

Я не ожидал, что взгляд такой милой девушки может быть настолько притягательным. Не в силах вынести молчание, я решил продолжить начатый разговор.

— Так какой же тип парней тебе нравится?

— ...Думаю, мне бы понравился домашний парень. В конце концов, я совершенно не разбираюсь в домашних делах.

— Есть же Оцуки-сан… Конечно, ты не это имела в виду.

— Если бы Шизуку была парнем, мы бы уже давно встречались.

— То есть ты имеешь в виду кого-то вроде Оцуки-сан, кто всегда рядом и добр к тебе?

— Точно! Тот, на кого можно положиться, у кого тёплые руки, кто помогает мне, когда мне тяжело... как милый младший брат... но это другое! Я не это имею в виду.

— Думаю, что таких людей больше нет. Возможно, ты слишком много мечтаешь.

— Когуре-кун, можно я ударю тебя по голове?

— За что?!

Я не понимаю. Я вообще не понимаю девушек. Мне ничего не остаётся, кроме как сменить тему.

— Эм, какой мне нравятся тип девушек... Хмм... Почему ты вдруг достаёшь телефон?

— Я решила на всякий случай сделать несколько заметок.

— О, ты собираешься познакомить меня со своей знакомой? Ай-ай-ай!

Почему она щипает меня за руку?

Я не понимаю. Похоже, Асахина-сан не в духе, так что, наверное, лучше вернуться к основной теме.

— Просто поторопись и расскажи уже.

— Ну, наверное, мне нравятся симпатичные девушки, девушки с хорошим вкусом… это довольно стандартно. Может быть… может быть, мне нравится кто-то, о ком стоит заботиться. Я не такой, как Оцуки-сан, но мне тоже нравится заботиться о людях.

— Понятно, понятно.

— В конце концов, я думаю, мне просто нравится та, с кем интересно общаться, та, с кем я чувствую себя непринуждённо. Та, кто пугается, злится, смеётся, плачет… Может быть, мне бы понравилась девушка, которая в чём-то похожа на Рео.

— Если ты так много думаешь о своих предпочтениях, почему бы тебе не влюбиться, Когуре-кун? Все остальные уже влюблены.

— Ну… Асахина-сан, помимо Рео и Оцуки-сана, ты в кого-то влюблена?

— Моя история не в счёт.

— Что это значит?

— Итак... почему ты не влюбляешься?

— Я решил не спешить с чувствами. Я бы предпочёл не влюбляться в красивых девушек.

— Из-за чего это? Тебя отвергла девушка, которая тебе нравилась?

— Ну, всякое случалось. Вот почему я взял за правило разговаривать с девушками формальной речью, чтобы между нами была стена.

— Мне любопытно... но я не буду тебя принуждать.

— И не надо. Об этом не знает никто, кроме Рео.

— То есть, если ты изменишь манеру речи, ты сможешь продвинуться дальше?

— Кто знает.

По крайней мере, пока я не разберусь в себе, я, думаю, буду продолжать говорить так.

На самом деле мне не противен такой стиль речи. Однако он действительно создаёт барьер.

Наш разговор заканчивается, и между мной и Асахиной-сан воцаряется тишина. Молчание с человеком, с которым вы не близки, может быть болезненным... но с Асахиной-сан мне не так уж некомфортно.

Возможно, я доверяю Асахине-сан больше, чем думал.

— !?

Я удивляюсь, когда Асахина-сан кладёт голову мне на плечо. Я чуть не вскрикиваю, но потом слышу её тихое дыхание и вздыхаю.

Здесь довольно тепло, и солнце не светит. Асахина-сан, наверное, мало спала, потому что вчера вечером помогала готовить бенто.

Может, дать ей немного поспать?

Спать на чьём-то плече не очень удобно, поэтому я вытягиваю ноги и позволяю Асахине-сан лечь мне на колени.

[П.П: Я конечно не эксперт, но мне кажется у неё нога сломана]

— Мммммм...

— Хм, она крепко спит.

Вот так расслабляться, наблюдая за тем, как она спит, не так уж и плохо. Я помню, какое довольное выражение лица было у неё, когда я гладил её по голове, пока её лихорадило.

Она действительно очень эмоциональная девушка.

После этого мы провели в этом месте несколько приятных часов до самого вечера. Но…

— Как долго эта девушка будет спать...

Она спит уже почти четыре часа, но сколько бы я её ни тряс и ни звал, она не просыпается.

Приятно, что она чувствует себя со мной в безопасности, но не стоит так много спать на свежем воздухе.

— Так вот где ты был.

— Серьёзно… Алиса крепко спит.

Поскольку такая ситуация не могла продолжаться, я неохотно связался с Оцуки-сан и попросил её прийти.

— Она так мирно спит. Алиса не скоро проснётся, если так устроится.

— У меня начинают болеть ноги...

— Ты накрыл её курткой, но в таком виде ты и пальцем не прикоснёшься к Алисе. Ты мог бы хотя бы потрогать её грудь без какого-либо божественного наказания.

— О чём ты говоришь?

Я немного поддался искушению, но прикасаться к спящей девушке определённо неправильно. В прошлый раз мне было трудно даже прикоснуться к её лицу и волосам.

— И как же нам её разбудить?

— Если она проспала четыре часа... думаю, небольшая стимуляция поможет.

Оцуки-сан наклонилась над спящей Асахиной-сан, просунула руки ей в подмышки и начала щекотать её пальцами.

— Ухьяаа?!

Асахина-сан вскочила.

— Алиса очень чувствительна, так что помни об этом. Возможно, когда-нибудь это тебе пригодится.

— И когда же это будет..?

— Ахья, прекрати, Шизуку! Я не могу, я сейчас умру!

— Ты знала, что так будет, если будешь так оголять подмышки… Сегодня тебе придётся выслушать лекцию.

— Простииии!

Этот диалог показал, в какие игры обычно играют эти двое. Пожалуйста, перестань ёрзать на мне.

— К-Когуре-кун… помоги мне. Хяааан!

Когда я вижу, как она извивается, во мне пробуждаются чувства, которых я не должен испытывать. Её страдания непреодолимо притягательны.

У неё божественные черты лица, невероятно красивые платиновые волосы, очаровательные обнажённые плечи, и каждый раз, когда она поворачивается, её грудь привлекает моё внимание, заставляя меня пристально смотреть на неё.

*Зевок*

Моего лучшего друга Рео совершенно не интересовало непристойное поведение Асахины-сан, и он продолжал зевать. По-своему это впечатляет.

— Я больше не могу. Хау

— Алиса такая милая. Я хочу, чтобы ты улыбалась ещё больше.

— Давай остановимся.

Я хочу посмотреть, как эти две девушки будут играться дальше, но мои низменные желания начинают брать верх.

На этом мы покинули парк развлечений.

Расставшись с Асахиной-сан и Оцуки-сан на вокзале, мы с Рео неспешно пошли домой.

— Сегодня было весело.

Мне было приятно не только из-за этих двух девушек, но и потому, что я смог провести время со своим другом детства.

Мы часто бываем вместе дома, но редко ходим вдвоём в парк развлечений. По дороге домой Рео был тише обычного.

Думает ли он о чём-то или... Я собираюсь подождать, пока Рео не будет готов говорить. Затем Рео останавливается.

— Хэй, Рёма

— Ты уже решил?

— Да, я уже решил.

Мы дружим с детства, так что я отчасти понимаю о чём он размышлял.

— Я собираюсь признаться Оцуки после баскетбольного матча на следующей неделе.

— Значит, ты собираешься это сделать. Но это раньше, чем я ожидал, и, как я уже говорил...

Я уже говорил Рео, что Оцуки-сан давно испытывает чувства к старшему брату Асахины-сан.

По словам Асахины-сан, хотя она и говорит, что пережила это, похоже, что чувства, которые копились много лет, не так-то просто стереть из памяти.

Вот почему внезапное признание, скорее всего, не сработало бы и нужно было как следует заслужить её расположение.

— Я знаю. Я был с ней сегодня весь день… но она мне очень нравится. Я понял, что на самом деле рад, что влюблён в неё.

— Понятно.

— Но если старший брат Асахины всё ещё занимает место в сердце Оцуки, то я должен превзойти его. Поэтому сначала я признаюсь ей в своих чувствах и добьюсь того, чтобы она впустила меня в своё сердце, иначе всё будет напрасно.

— Тебе могут отказать.

— Пусть! Я не сдамся только потому, что мне однажды отказали. Я уверен, что она меня не ненавидит. Так что я буду продолжать в том же духе, пока не понравлюсь ей.

Я могу только восхищаться решимостью лучшего друга.

Мой лучший друг действительно самый крутой.

Возможно, пришло время принять решение.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу